Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot toekenning
Richtlijn asielprocedures
Toekennen van wettelijke graden
Toekenning
Toekenning van academische graden
Toekenning van een academische graad
Toekenning van een wetenschappelijke graad
Toekenning van een wettelijke graad
Toekenning van schadevergoeding
Toekenning van wetenschappelijke graden

Traduction de «toekenning van circa » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toekenning van een academische graad | toekenning van een wetenschappelijke graad | toekenning van een wettelijke graad

collation des grades académiques


toekennen van wettelijke graden | toekenning van academische graden | toekenning van wetenschappelijke graden

collation des grades universitaires


Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus

directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | directive sur les procédures d’asile






toekenning van schadevergoeding

octroi de dommages et intérêts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de verlenging van de met de landen van het noordelijke en zuidelijke Middellandse-Zeegebied gesloten financiële protocollen tot toekenning van circa 2 miljard ecu in de vorm van op de gemeenschapsbegroting uitgetrokken toelagen en van leningen van de Europese Investeringsbank voor de periode 1992-1996;

- la reconduction des protocoles financiers conclus avec les pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée octroyant environ 2 milliards d'écus sous la forme de subventions financées sur le budget de la Communauté et de prêts de la Banque européenne d'investissement pour la période 1992-1996;


- de verlenging van de met de landen van het noordelijke en zuidelijke Middellandse-Zeegebied gesloten financiële protocollen tot toekenning van circa 2 miljard ecu in de vorm van op de gemeenschapsbegroting uitgetrokken toelagen en van leningen van de Europese Investeringsbank voor de periode 1992-1996;

- la reconduction des protocoles financiers conclus avec les pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée octroyant environ 2 milliards d'écus sous la forme de subventions financées sur le budget de la Communauté et de prêts de la Banque européenne d'investissement pour la période 1992-1996;


De toekenning van een gift aan Moldavië ten belope van circa 90 miljoen euro, die uitsluitend bestemd is om de budgettaire en betalingsbalansbehoefte te lenigen en op de bestedeling waarvan toezicht zal worden uitgeoefend, zal Moldavië helpen om de door het IMF gestelde macro-economische doelen te halen, terwijl zij op de middellange en lange termijn de geloofwaardigheid van het land op de mondiale financiële markten zal vergroten.

Fournir à la Moldavie un prêt d’environ 90 millions d’euros dont l’utilisation, qui sera contrôlée, vise exclusivement à couvrir la balance des paiements et à financer le budget de l’État, aidera la Moldavie à atteindre les objectifs macroéconomiques fixés par le FMI, tout en stimulant, à moyen et long terme, la crédibilité du pays sur les marchés financiers mondiaux.


In maart 2003 stelde de regering voor dat het parlement de toekenning van een voorwaardelijke aandeelhoudersbijdrage in de vorm van een kapitaalverhoging van circa 500 miljoen SEK (circa 52,5 miljoen euro) aan Teracom zou goedkeuren (67).

En mars 2003, le gouvernement a proposé que le parlement approuve un apport d'actionnaire remboursable en faveur de Teracom sous la forme d'un apport de capital d'un montant d'environ 500 millions de SEK(soit environ 52,5 millions d'euros) (67).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 30 april 2004 hechtte de mededingingsautoriteit haar goedkeuring aan de toekenning van staatssteun aan TŽ in de vorm van een overdracht van obligaties met een totale nominale waarde van circa 576,7 miljoen CZK (20 miljoen EUR) voor projecten in verband met milieu, onderzoek en ontwikkeling, opleiding en sluiting, gepland voor de jaren 2004-2006.

Le 30 avril 2004, l’ÚOHS a autorisé l’octroi, à la société TŽ, d’une aide d’État sous la forme d’un transfert d’obligations d’une valeur nominale totale d’environ 576,7 millions CZK (20 millions EUR) pour des projets en matière d’environnement, de recherche et développement, de formation et de fermeture pour la période 2004-2006.


Sogepa zou bijdragen in de kapitalisering van Duferco Belgium door een inbreng van circa 15,6 miljoen EUR en de toekenning van een achtergestelde lening van circa 24,3 miljoen EUR (voor 75 % gewaarborgd door de Duferco-groep).

La Sogepa contribuerait à la capitalisation de Duferco Belgium par un apport d’environ 15,6 millions d’euros ainsi qu’un prêt subordonné d’environ 24,3 millions d’euros (garanti à 75 % par le groupe Duferco).


De SWS heeft bijgedragen in de kapitalisering van Duferco Clabecq door een inbreng van circa 8,6 miljoen EUR en de toekenning van een achtergestelde lening van circa 13,6 miljoen EUR (voor 75 % gewaarborgd door de Duferco-groep).

La SWS a contribué à la capitalisation de Duferco Clabecq par un apport d’environ 8,6 millions d’euros ainsi qu’un prêt subordonné d’environ 13,6 millions d’euros (garanti à 75 % par le groupe Duferco).


SWS heeft bijgedragen in de kapitalisering van Duferco La Louvière door een inbreng van circa 17,8 miljoen EUR en de toekenning van een achtergestelde lening van circa 27,8 miljoen EUR (voor 75 % gewaarborgd door de Duferco-groep).

La SWS a contribué à la capitalisation de Duferco La Louvière par un apport d’environ 17,8 millions d’euros ainsi qu’un prêt subordonné d’environ 27,8 millions d’euros (garanti à 75 % par le groupe Duferco).


22. wijst erop dat het afschaffen van de vrijdagochtendzittingen in Straatsburg een besparing oplevert van circa 1 miljoen EUR; gelast het Bureau strikte criteria vast te leggen voor de toekenning aan de leden van de dagvergoeding voor de vrijdag;

22. note que la suppression de la séance du vendredi matin à Strasbourg permettra d'économiser environ 1 million d'euros; charge instamment le Bureau à arrêter, en matière d'éligibilité des députés au bénéfice de l'indemnité journalière au titre du vendredi, des critères stricts;


- Steunmaatregel nr. 657/92 - Verbmobil-project : automatische vertaling - Duitsland De Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan de toekenning door de Duitse overheid van steun ten belope van 60 miljoen DM (circa 30 miljoen ecu) voor het samenwerkingsproject "Verbmobil".

- Aide d'Etat n° 657/92 - Projet Verbmobil : traduction automatique - Allemagne La Commission a approuvé une aide d'Etat de l'Allemagne, d'un montant de 60 millions de DM (environ 30 millions d'écus), en faveur du projet de recherche conjointe "Verbmobil".


w