Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekenning verschuldigde bedrijfsvoorheffing " (Nederlands → Frans) :

Die ingevolge de "betaling" of "toekenning" verschuldigde bedrijfsvoorheffing is in beginsel betaalbaar binnen de vijftien dagen na het verstrijken van de maand waarin de inkomsten werden betaald of toegekend.

Le précompte professionnel dû suite au "paiement" ou à l' "attribution" est payable en principe dans les quinze jours qui suivent l'expiration du mois pendant lequel les revenus ont été payés ou attribués.


In afwijking van artikel 412, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, is de bedrijfsvoorheffing verschuldigd op in artikel 30, 1· en 2·, van dat Wetboek bedoelde bezoldigingen, betaald of toegekend in de maanden maart tot en met augustus 2009, betaalbaar binnen de vijftien dagen na het verstrijken van de derde maand volgend op de maand van betaling of toekenning van de inkomsten.

Par dérogation à l’article 412, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992, le précompte professionnel dû sur les rémunérations visées à l’article 30, 1· et 2·, dudit Code, payées ou attribuées au cours des mois de mars à août 2009, est payable dans les quinze jours qui suivent l’expiration du troisième mois qui suit celui pendant lequel les revenus ont été payés ou attribués.


De bedrijfsvoorheffing is verschuldigd op de datum van betaling of toekenning van het betreffende inkomen.

Le précompte professionnel est dû à la date du paiement ou de l'attribution du revenu concerné.


De bedrijfsvoorheffing is evenwel reeds naar aanleiding van de betaling of toekenning van het desbetreffende inkomen verschuldigd.

Le précompte professionnel est toutefois dû à l'occasion du paiement ou de l'attribution du revenu concerné.


Art. 20. § 1. In afwijking van artikel 412, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, is de bedrijfsvoorheffing verschuldigd op in artikel 30, 1° en 2°, van dat Wetboek bedoelde bezoldigingen, betaald of toegekend in de maanden maart tot en met augustus 2009, betaalbaar binnen de vijftien dagen na het verstrijken van de derde maand volgend op de maand van betaling of toekenning van de inkomsten.

Art. 20. § 1. Par dérogation à l'article 412, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992, le précompte professionnel dû sur les rémunérations visées à l'article 30, 1° et 2°, dudit Code, payées ou attribuées au cours des mois de mars à août 2009, est payable dans les quinze jours qui suivent l'expiration du troisième mois qui suit celui pendant lequel les revenus ont été payés ou attribués.


De in het eerste lid bedoelde werkgevers zijn er niet toe gehouden een deel van de bedrijfsvoorheffing die zij verschuldigd zijn uit hoofde van een in artikel 273, 1°, bedoelde betaling of toekenning van belastbare bezoldigingen aan de werknemers in de Schatkist te storten.

Les employeurs visés à l'alinéa 1 ne sont pas tenus de verser au Trésor une partie du précompte professionnel dont ils sont redevables en raison du paiement ou de l'attribution des rémunérations imposables visé à l'article 273, 1°, aux travailleurs.


Onder de in dit artikel vermelde voorwaarden zijn de in § 1 vermelde werkgevers er niet toe gehouden de bedrijfsvoorheffing die zij verschuldigd zijn uit hoofde van een in artikel 273, 1°, bedoelde betaling of toekenning van belastbare bezoldigingen aan de werknemers die zij als communautaire zeelieden tewerkstellen aan boord van in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte geregistreerde schepen waarvoor een zeebrief wordt voorgelegd, in de Schatkist te storten.

Les employeurs visés au § 1 ne sont pas tenus de verser au Trésor, suivant les conditions visées dans le présent article, le précompte professionnel dont ils sont redevables en raison du paiement ou de l'attribution des rémunérations imposables visé à l'article 273, 1°, aux travailleurs qui sont employés en tant que marins communautaires à bord de navires immatriculés dans un Etat membre de l'Espace économique européen pour lesquels une lettre de mer est produite.


2. Welke al dan niet afzonderlijke of speciale tarieven aan RSZ, bedrijfsvoorheffing, personenbelasting en aanvullende belasting zijn er van nu af aan wettelijk verschuldigd en/of moeten er tijdig worden ingehouden: a) bij een uitbetaling of toekenning op de leeftijd van 65 jaar; b) bij een vroegere uitbetaling of toekenning al dan niet meer of minder dan vijf jaar vóór de pensioengerechtigde leeftijd van 65 jaar?

2. Quels sont les taux - qu'ils soient ou non distincts ou spéciaux - d'ONSS, de précompte professionnel, d'impôt des personnes physiques et de supplément d'impôts désormais légalement exigibles ou devant être retenus à temps : a) en cas de paiement ou attribution à l'âge de 65 ans ; b) en cas de paiement ou attribution avant cet âge, qu'il s'agisse ou non de plus ou de moins de cinq ans avant l'âge légal de la retraitre (65 ans) ?


De in het vorige lid vermelde werkgevers zijn er niet toe gehouden de bedrijfsvoorheffing die zij verschuldigd zijn uit hoofde van een in artikel 273, 1°, van datzelfde Wetboek bedoelde betaling of toekenning van belastbare bezoldigingen aan hun werknemers die zijn tewerkgesteld aan boord van in een lidstaat van de Europese Unie geregistreerde schepen waarvoor een zeebrief wordt voorgelegd, in de Schatkist te storten.

Les employeurs visés à l’alinéa précédent ne sont pas tenus de verser au Trésor le précompte professionnel dû en raison du paiement ou de l’attribution, visé à l’article 273, 1°, du même Code, des rémunérations imposables de leurs travailleurs occupés à bord d’un navire enregistré dans un État membre de l’Union européenne et muni d’une lettre de mer.


Overeenkomstig artikel 273 WIB 1992 leidt de betaling of de toekenning van de inkomsten anderzijds tot het verschuldigd zijn van de bedrijfsvoorheffing.

Conformément à l'article 273 du CIR 1992, le précompte professionnel est dû en raison du paiement ou de l'attribution des rémunérations imposables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekenning verschuldigde bedrijfsvoorheffing' ->

Date index: 2021-10-18
w