Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig
Franstalig gebied
Gevolgen voor de toekomst
Interregionale groep Automobielcrisis
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Portugeestalig gebied
Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Werking voor de toekomst
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "toekomst als franstalige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's

groupe «Crise automobile» | groupe interrégional «Avenir de l'industrie automobile» | groupe interrégional sur l’avenir de l’industrie automobile dans nos territoires


gevolgen voor de toekomst | werking voor de toekomst

effet pour l'avenir


ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest

Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé




taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Franstalige politici zijn uiteraard gewonnen voor de status quo om het geld ook in de toekomst naar Franstalige initiatieven te kunnen draineren.

Les hommes politiques francophones sont évidemment partisans du statu quo afin de pouvoir, à l'avenir également, drainer les fonds vers les initiatives francophones.


In feite is de enige bedoeling van artikel 19 van het voorliggende wetsontwerp om in de toekomst een Franstalig directielid van P.S.C.-strekking te kunnen benoemen. De minister is hiervoor wel vragende partij.

En réalité, l'article 19 du projet de loi à l'examen n'a d'autre but que de pouvoir nommer à l'avenir un directeur francophone de tendance P.S.C.Et le ministre est bel et bien demandeur à cet égard.


In feite is de enige bedoeling van artikel 19 van het voorliggende wetsontwerp om in de toekomst een Franstalig directielid van P.S.C.-strekking te kunnen benoemen. De minister is hiervoor wel vragende partij.

En réalité, l'article 19 du projet de loi à l'examen n'a d'autre but que de pouvoir nommer à l'avenir un directeur francophone de tendance P.S.C.Et le ministre est bel et bien demandeur à cet égard.


De voorgestelde regeling consacreert eigenlijk de Federatie Wallo-Brux, waarbij Brussel in de toekomst als Franstalige stad zal gelden.

La disposition proposée consacre en fait la Fédération Wallonie-Bruxelles, ce qui fera à l'avenir de Bruxelles une ville francophone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende de samenstelling van de Franstalige Departementale Raad van Beroep De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie en Administratieve Vereenvoudiging, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, artikel 84; Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1972 betreffende de staatssecretarissen; Gelet op het ministerieel besluit van 9 maart 1951 tot instelling van Raden van Beroep bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken; Gelet op het ministerieel besluit van 20 mei 20 ...[+++]

10 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant composition de la Chambre de recours départementale d'expression française Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration et la Simplification Administrative, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 84; Vu l'arrêté royal du 24 mars 1972 relatif aux secrétaires d'Etat; Vu l'arrêté ministériel du 9 mars 1951 instituant des Chambres de Recours au Ministère de l'Intérieur; ...[+++]


voor de ondersteuning van de organisatie van het 20e congres van de Franstalige Belgische economisten met als thema " het Belgisch sociaal model en zijn toekomst" .

pour soutenir l'organisation du 20 congrès des Economistes belges de Langue française sur le thème « le modèle social belge et son avenir ».


Getuige daarvan is de vernederende wijze waarop er is beslist dat de procureur en de arbeidsauditeur in de toekomst altijd Franstalig moeten zijn en hun adjuncten Nederlandstalig.

En témoigne la manière vexatoire dont il a été décidé que le procureur et l'auditeur du travail devaient à l'avenir systématiquement être francophones et leurs adjoints, néerlandophones.


Het is duidelijk dat indien de Franstalige media in de toekomst een reportage zou maken over dergelijke materies, ze dit keer, op de Franstalige pagina's van de website zou worden geplaatst.

Il est clair que si dans le futur les médias francophones devaient consacrer un reportage à ces matières, il serait repris cette fois, sur les pages francophones du site.


1. Overweegt u maatregelen om de wettelijke erkenning als landmeter-expert voor de toekomst voor te behouden aan wie een hogere opleiding volgde en derhalve de enkel nog in Franstalig België bestaande centrale examencommissie-systemen niet meer te erkennen?

1. Envisagez-vous de prendre des mesures afin de réserver à l'avenir le titre légal de géomètre-expert aux personnes ayant suivi une formation supérieure et de ne plus reconnaître les diplômes délivrés par un jury central, système qui n'existe plus que dans la partie francophone du pays?


3. a) Zijn er thans en/of in de nabije toekomst nog betrekkingen van Vlaamse, Franstalige en/of van Duitstalige departementsadvocaten vacant? b) Zo ja, op welke wijze kunnen deze concreet worden ingevuld en hoe gebeurt de kandidatuurstelling?

3. a) Existe-t-il aujourd'hui ou à court terme, des emplois vacants d'avocats de département néerlandophones, francophones et/ou germanophones? b) Dans l'affirmative, comment ces emplois peuvent-ils être pourvus concrètement et comment la procédure de candidature se déroule-t-elle?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst als franstalige' ->

Date index: 2022-12-18
w