Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst dergelijke vragen » (Néerlandais → Français) :

Die reorganisatie houdt eveneens in dat gedetailleerdere statistieken zullen worden bijgehouden zodat in de toekomst dergelijke vragen wel beantwoord zullen kunnen worden.

Cette réorganisation prévoit également la tenue de données statistiques plus détaillées qui permettront à l’avenir de répondre à de telles questions.


De toekomstige expansie van het kadaster voorziet echter wel dat er in de toekomst op dergelijke vragen een antwoord zal kunnen gegeven worden.

L'expansion future du cadastre prévoit toutefois qu'une réponse puisse être donnée à de telles questions à l'avenir.


Aangezien nog andere bedrijven zo'n grondige herstructurering hebben moeten doorvoeren en het hier over een belangrijke Belgische onderneming en een zeer groot aantal werknemers gaat, zou ik u de volgende vragen willen stellen: 1. a) Welke economische variabelen wegen het zwaarst door bij dergelijke beslissingen, die als een jobstijding komen voor zowel de onderneming als haar personeel? b) Zullen er zich in de nabije toekomst nog soortgelijke si ...[+++]

Ce type de restructuration ayant déjà eu lieu dans d'autres enseignes et touchant cette fois une entreprise belge d'importance, ainsi que de très nombreux travailleurs, j'en viens à me poser certaines questions. 1. a) Quelles sont les variables économiques qui jouent le rôle le plus prépondérant à l'origine de ce type de tristes nouvelles pour l'enseigne comme pour ses travailleurs? b) Doit-on se préparer à connaître d'autres situations semblables dans un avenir proche?


Wat nu meer bepaald de redenen betreft waarvoor een dergelijke enquête niet werd gevoerd of wat betreft de eventuele initiatieven die in de toekomst zouden kunnen worden genomen op dit vlak, nodig ik het geachte lid uit haar vragen rechtstreeks te stellen aan mijn collega, de minister van Economie.

Pour ce qui concerne plus précisément les raisons pour lesquelles une telle enquête n’a pas été mise en place ou sur d’éventuelles initiatives qui pourraient à l’avenir advenir en ce domaine, j’invite l’honorable membre à adresser ses questions directement à mon collègue, le ministre de l'Économie.


Zij voegde hier wel aan toe dat dergelijke cijfers over het soort handicap in de toekomst wel zouden moeten beschikbaar zijn om analytische vragen zoals die van mij te kunnen beantwoorden.

Elle ajoutait toutefois que des chiffres sur le type de handicap devraient être disponibles à l'avenir pour pouvoir répondre à des questions analytiques comme les miennes.


55. is wat dit betreft ingenomen met het feit dat de EU-begroting voor 2012 voorziet in financiering van een dergelijke dialoog met het publiek en wil de lidstaten vragen gebruik te maken van dit geld om ervoor te zorgen dat mensen woonachtig in gebieden waar er in de toekomst mogelijk onconventionele fossiele brandstoffen gewonnen zullen worden, beter worden geïnformeerd en effectief kunnen deelnemen aan de besluitvorming binnen h ...[+++]

55. salue à cet égard le crédit alloué par le budget 2012 de l’UE à un tel dialogue avec le public et encourage les États membres à utiliser ces fonds pour veiller à ce que les citoyens vivant dans de potentielles zones de développement de combustibles fossiles non conventionnels soient mieux informés et puissent participer efficacement à la prise de décisions au sein de leurs structures locales et nationales de gouvernance;


Om dergelijke situaties in de toekomst te voorkomen, wil ik de Commissie vragen welke nieuwe verordeningen worden ontwikkeld ter verbetering van het wettelijk kader voor de rechten van vliegtuigpassagiers.

Afin d’éviter qu’une telle situation ne se reproduise à l’avenir, je voudrais demander à la Commission quelle nouvelle réglementation directrice elle entend élaborer afin d’améliorer le cadre législatif qui définit les droits des passagers aériens.


Wanneer wij dergelijke vragen stellen, moeten wij bedenken dat het gaat om een conflict van de toekomst.

Lorsque nous nous posons ces questions, ainsi que d’autres, nous devons garder à l’esprit qu’il s’agit d’un conflit du futur.


Wanneer wij dergelijke vragen stellen, moeten wij bedenken dat het gaat om een conflict van de toekomst.

Lorsque nous nous posons ces questions, ainsi que d’autres, nous devons garder à l’esprit qu’il s’agit d’un conflit du futur.


Ik heb evenwel instructies gegeven opdat een dergelijk incident zich in de toekomst niet meer zou voordoen, al was het maar om de tijdverspilling te vermijden die gepaard gaat met het antwoorden op dit soort vragen.

Toutefois, j'ai donné des instructions pour qu'un tel incident ne se reproduise plus, ne fût-ce que pour éviter la perte de temps nécessaire pour répondre à ce type de question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst dergelijke vragen' ->

Date index: 2022-03-25
w