Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomst dienen omdat " (Nederlands → Frans) :

Uw rapporteur voor advies sluit zich aan bij het standpunt van de Rekenkamer ten aanzien van het cofinancieringspercentage van het Hercules-programma en is het ermee eens dat extra cofinanciering in de toekomst niet passend is, omdat bijvoorbeeld in het kader van het programma aangeschafte technische apparatuur zeer waarschijnlijk gebruikt zal worden om nationale belangen te dienen, en niet uitsluitend voor de bescherming van de financiële belangen van de EU. Uw rapporteur voor advies is derhalve van oordeel dat het maximale cofinanci ...[+++]

Votre rapporteur partage la position défendue par la Cour des comptes à propos du taux de cofinancement du programme Hercule proposé et reconnaît qu'il n'est pas approprié de prévoir un cofinancement supplémentaire à l'avenir du fait que, par exemple, le matériel spécialisé acquis dans le cadre du programme pourra être utilisé pour des activités relevant des intérêts nationaux, et non exclusivement pour la protection des intérêts financiers de l'Union. C'est pourquoi votre rapporteur estime que le taux de cofinancement maximum devrait demeurer établi à 50 % afin de garantir l'équilibre entre les intérêts de l'Union et les intérêts nation ...[+++]


Ik ben echter zo vrij om aan te voeren dat alternatieve beheerssystemen een onontkoombare rol in de toekomst dienen te spelen, omdat wij rekening moeten houden met een reeks factoren, zoals klimaatverandering en actueel, wetenschappelijk mariene en visserijonderzoek.

Toutefois, je me risquerais à suggérer que les mesures de gestion de substitution devraient et doivent jouer un rôle impératif à l’avenir, puisque nous devons prendre en compte une série de facteurs, notamment le changement climatique et la recherche actualisée sur la mer et la pêche, basée sur une science solide.


De Luxemburgse regering heeft echter besloten geen verzoek hiertoe in te dienen, omdat zij vindt dat meertaligheid de toekomst heeft.

Mais le gouvernement luxembourgeois a décidé de ne pas introduire cette demande, jugeant que le multilinguisme est notre avenir.


31. herinnert eraan dat het het voor de besluiten van de Raad van bestuur geldende rouleersysteem voor de stemmingen, zoals het in 2003 werd aangenomen, heeft verworpen omdat het te ingewikkeld is; is van oordeel dat het met het oog op de verdere uitbreidingen van de eurozone dienstig zou zijn een systeem in te voeren, waarin rechtvaardigheid en efficiëntie samengaan; wijst nogmaals op zijn resolutie waarin het verzoekt om een uit negen leden bestaande Raad van bestuur van de ECB, belast met het monetair beleid, die dus ter vervanging zou dienen van het h ...[+++]

31. rappelle qu'il a rejeté le système de vote par rotation applicable aux décisions du conseil des gouverneurs tel qu'adopté en 2003 car trop complexe; estime que, en vue des futurs élargissements de la zone euro, il convient d'instaurer un système alliant équité et efficacité; rappelle sa résolution demandant un directoire de la BCE composé de neuf membres, en charge de la politique monétaire, remplaçant donc le système actuel peu commode et évitant la solution encore plus complexe décidée pour l'avenir; demande instamment de modifier en conséquence le traité;


32. herinnert eraan dat het het voor de besluiten van de Raad van bestuur geldende rouleersysteem voor de stemmingen, zoals het in 2003 werd aangenomen, heeft verworpen omdat het te ingewikkeld is; is van oordeel dat het met het oog op de verdere uitbreidingen van de eurozone dienstig zou zijn een systeem in te voeren, waarin rechtvaardigheid en efficiëntie samengaan; wijst nogmaals op zijn resolutie waarin het verzoekt om een uit negen leden bestaande Raad van bestuur van de ECB, belast met het monetair beleid, die dus ter vervanging zou dienen van het h ...[+++]

32. rappelle qu'il a rejeté le système de vote par rotation applicable aux décisions du conseil des gouverneurs de la BCE tel qu'adopté en 2003 car trop complexe; estime qu'en vue des futurs élargissements de la zone euro, il convient d'instaurer un système alliant équité et efficacité; rappelle sa résolution demandant un directoire de la BCE composé de neuf membres, en charge de la politique monétaire, remplaçant donc le système actuel peu commode et évitant la solution encore plus complexe décidée pour l'avenir; demande instamment de modifier en conséquence le traité;


Deze kunnen als belangrijk voorbeeld voor de toekomst dienen, omdat hiermee is aangetoond hoe de autoriteiten van twee belangrijke instanties met succes hun krachten kunnen bundelen met grote multinationale ondernemingen.

Elles sont un exemple pour l'avenir, car elles montrent comment les deux instances peuvent combiner leurs efforts pour traiter de manière efficace avec les grandes multinationales.


Gezien de belangrijke rol die de sector elektriciteitsopwekking bij de emissie van verontreinigende stoffen speelt, is een goede kwaliteit van deze gegevens in de toekomst van groot belang omdat deze dan als basis moeten dienen voor maatregelen ter bestrijding van de verzuring en ter verbetering van de luchtkwaliteit.

Compte tenu de l'importance du secteur de la production d'énergie dans les émissions polluantes, une bonne qualité de ces données sera particulièrement précieuse dans le futur afin de fonder les orientations ultérieures en matière de lutte contre l'acidification et d'amélioration de la qualité de l'air ambiant.




Anderen hebben gezocht naar : toekomst     belangen te dienen     passend is omdat     toekomst dienen     omdat     meertaligheid de toekomst     dienen     vervanging zou dienen     heeft verworpen omdat     toekomst dienen omdat     basis moeten dienen     groot belang omdat     toekomst dienen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst dienen omdat' ->

Date index: 2021-12-08
w