Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst met democratische middelen gestalte willen » (Néerlandais → Français) :

In haar antwoord geeft de RVP aan, om in de toekomst vlotter geïntegreerde cijfergegevens te kunnen afleveren, zoals die recent vaak gevraagd werden door onder meer de regering en de Pensioencommissie, samen met de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) en de Rijksdienst voor de sociale verzekeringen van de zelfstandigen (RSVZ) middelen te willen vinden om een overkoepelend kenniscentrum uit te bouwen.

Dans sa réponse, l'ONP indique que pour pouvoir fournir à l'avenir des données chiffrées intégrées plus aisément, comme celles souvent demandées récemment par le gouvernement et la commission des Pensions, entre autres, l'ONP souhaite trouver les moyens avec le Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) et l'Institut national de sécurité sociale pour travailleurs indépendants (INASTI) pour développer un centre de connaissances sous la forme d'une organisation faîtière.


In het debat over de toekomst van de Europese Unie willen we voorrang geven aan inhoud en doel, veeleer dan aan vorm en middelen.

Dans le cadre du débat consacré à l'avenir de l'Union européenne, nous entendons accorder la priorité au contenu et à l'objectif plutôt qu'à la forme et aux moyens.


In het debat over de toekomst van de Europese Unie willen we voorrang geven aan inhoud en doel, veeleer dan aan vorm en middelen.

Dans le cadre du débat consacré à l'avenir de l'Union européenne, nous entendons accorder la priorité au contenu et à l'objectif plutôt qu'à la forme et aux moyens.


1. is ingenomen met het verloop van de verkiezingen in Palestina, die transparant en goed georganiseerd zijn geweest en een bewijs vormen dat de Palestijnen hun politieke toekomst met democratische middelen gestalte willen geven, zoals uit de indrukwekkende opkomst blijkt;

1. se félicite de la manière dont les Palestiniens ont organisé ces élections, qui se sont avérées ouvertes et bien encadrées, ainsi que de leur engagement à envisager leur avenir politique à travers des moyens démocratiques, ce dont témoigne une impressionnante participation électorale;


Wat Arabieren van Marokko tot Irak vandaag willen, is een democratische arena en zelfbeschikkingsrecht om over hun toekomst te beslissen.

Ce que les Arabes veulent aujourd'hui du Maroc jusqu'en Irak, c'est un forum démocratique et le droit à l'autodétermination afin de décider eux-mêmes de leur avenir.


Wat mensen van Marokko tot Irak willen, is een democratische arena en zelfbeschikkingsrecht om over hun eigen toekomst te beslissen.

Ce que la population veut aujourd'hui, du Maroc jusqu'en Irak, c'est un espace démocratique et le droit à l'autodétermination afin de pouvoir décider de son avenir.


A. is van oordeel dat het debat over de toekomst van de Unie moet verruimd worden tot een reflectie over de Europese Unie waarbij doelstellingen en middelen worden gedefinieerd teneinde de integratie tussen de lidstaten te bevorderen met als finaliteit een politieke Unie, waarbij de waarden en het democratisch ideaal die de grond ...[+++]

A. estime que le débat concernant l'avenir de l'Union doit être élargi pour se transformer en une réflexion sur l'Union européenne dans le cadre de laquelle les objectifs et les moyens doivent être définis afin de renforcer l'intégration entre ses membres avec pour finalité une Union politique respectueuse des valeurs et de l'idéal démocratiques qui fondent cette Union politique;


1. is verheugd over het soepele en vreedzame verloop van het verkiezingsproces en met name over de hoge opkomst; is van mening dat deze grote deelname aan de verkiezingen een bewijs is van de wil van het Palestijnse volk om zijn eigen toekomst met democratische middelen gestalte te geven;

1. se félicite du déroulement sans heurts et pacifique du processus électoral et notamment de la participation électorale élevée; est d'avis que ce degré élevé de participation aux élections démontre la volonté du peuple palestinien de dessiner son propre avenir par des moyens démocratiques;


1. is verheugd over het soepele en vreedzame verloop van het verkiezingsproces en met name over de hoge opkomst; is van mening dat deze grote deelname aan de verkiezingen een bewijs is van de wil van het Palestijnse volk om zijn eigen toekomst met democratische middelen gestalte te geven;

1. se félicite du déroulement sans heurts et pacifique du processus électoral et notamment de la participation électorale élevée; est d'avis que ce degré élevé de participation aux élections démontre la volonté du peuple palestinien de dessiner son propre avenir par des moyens démocratiques;


De uitdaging is de fanatieke voorstanders van geweld en degenen die via democratische middelen een politieke oplossing willen bereiken, van elkaar te scheiden, en dat is waar de Turkse autoriteiten falen.

Le défi, et c’est ce que les autorités turques sont incapables de faire, est de distinguer les opposants réactionnaires partisans de la violence et ceux qui veulent suivre le chemin de la démocratie pour arriver à une solution politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst met democratische middelen gestalte willen' ->

Date index: 2024-03-03
w