Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst nadere aandacht moeten » (Néerlandais → Français) :

De heer Van Den Driessche vestigt er de aandacht op dat de rol van de Vereniging van Beroepsjournalisten, met zijn 5 000 leden, bij de toepassing van deze wet nader zal moeten worden bekeken.

M. Van Den Driessche souligne que, lors de l'application de la présente loi, il faudra être attentif au rôle de l'Association des journalistes professionnels, qui compte 5 000 membres.


De heer Van Den Driessche vestigt er de aandacht op dat de rol van de Vereniging van Beroepsjournalisten, met zijn 5 000 leden, bij de toepassing van deze wet nader zal moeten worden bekeken.

M. Van Den Driessche souligne que, lors de l'application de la présente loi, il faudra être attentif au rôle de l'Association des journalistes professionnels, qui compte 5 000 membres.


Ik zal hier niet nader ingaan op de bestaansreden van die ambachtelijke mijnen, maar wil uw aandacht vestigen op de onmenselijke arbeidsvoorwaarden waarin honderdduizenden Congolezen - onder wie volgens UNICEF 40.000 jonge kinderen - moeten werken.

Je ne vais pas revenir sur les causes à l'origine de ces mines artisanales, je voudrais plutôt attirer votre attention sur les conditions de travail inhumaines endurées par des centaines de milliers de Congolais et parmi eux, selon l'UNICEF, 40.000 jeunes enfants.


In het programma van Stockholm nodigde de Commissie de Europese Raad uit de voorstellen waarin de routekaart voorzag met het oog op een snelle tenuitvoerlegging voor te leggen, een onderzoek te doen naar verdere elementen van minimum procedurele rechten voor beschuldigden en verdachten en om vast te stellen of er andere punten, bijvoorbeeld het beginsel dat uitgegaan wordt van de onschuld van de verdachte, nadere aandacht moeten krijgen om een betere samenwerking op dit gebied te bevorderen.

Dans le programme de Stockholm, le Conseil a invité la Commission à présenter les propositions prévues dans la feuille de route en vue de sa mise en œuvre rapide, à examiner d'autres éléments de droits procéduraux minimaux pour les suspects ou les personnes poursuivies et de déterminer si d'autres questions, comme la présomption d'innocence, doivent être abordées, ainsi qu'à promouvoir une meilleure coopération dans ce domaine.


De rapporteur onderstreept dat de ICT een aanzienlijke bijdrage leveren aan de verwezenlijking van de gemeenschappelijke energiedoelstellingen en dat de toepassingen, die tot nu toe veel te weinig zijn gebruikt, in de toekomst meer aandacht moeten krijgen van de verscheidene economische sectoren.

La rapporteure constate l'importance de la contribution des TIC à la réalisation des objectifs énergétiques communs et affirme qu'il conviendra à l'avenir d'accorder aux applications jusqu'à présent sous-utilisées davantage de place dans les différents secteurs économiques.


hoofdzakelijk technische - tekortkomingen hebben voorgedaan, die bij de telling van de stemmen aan het licht zijn gekomen en waaraan de bevoegde Oekraïense staatsinstanties in de toekomst nadere aandacht moeten besteden en die zij moeten corrigeren, met name:

4. ajoute, cependant, que certaines lacunes d'ordre essentiellement technique, relevées dans l'organisation des élections lors du scrutin, exigent de la part des autorités nationales ukrainiennes compétentes une attention renforcée et des mesures propres à y remédier:


Enkele andere zullen in de toekomst nader besproken moeten worden.

D’autres, il faut le dire, devront faire l’objet d’une discussion.


Het grootste punt van aandacht voor de toekomst zal zijn ervoor te zorgen dat de flexibiliteit en de openheid van de systemen tussen de lidstaten worden vergroot : systemen moeten op elkaar aansluiten en gegevens moeten worden uitgewisseld.

Une attention particulière pour l'avenir sera de veiller à ce que la flexibilité et l'interopérabilité des systèmes soient augmentées entre les États membres : les systèmes doivent être reliés et les données doivent pouvoir être échangées.


De openbare overheden moeten rekening houden met het feit dat de begrippen « gezin » en de rol van de familie deze laatste jaren geëvolueerd zijn en bijzondere aandacht besteden aan alle systemen ter verhoging van de activiteitsgraad zodat ze in gelijke mate ten goede van vrouwen en mannen komen in maatregelen voorzien, die in het bijzonder op vrouwen gericht zijn en maatregelen treffen om in de ...[+++]

Les pouvoirs publics doivent tenir compte de ce que les notions de « famille » et de rôles familiaux ont évolué au cours des dernières années et consacrer une attention particulière à ce que tout dispositif visant à augmenter le taux d'activités bénéficie de manière égale aux femmes et aux hommes, prévoir des mesures ciblant les femmes plus spécialement et adopter, pour l'avenir, des mesures favorisant le partage des responsabilités familiales.


Het structurele tekort, dat nog altijd een hypotheek legt op de toekomst, zal de volle aandacht moeten krijgen.

Il importe de se concentrer sur le déficit structurel, qui hypothèque toujours l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst nadere aandacht moeten' ->

Date index: 2023-08-23
w