Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Gevolgen voor de toekomst
Interregionale groep Automobielcrisis
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Werking voor de toekomst
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "toekomst nog moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's

groupe «Crise automobile» | groupe interrégional «Avenir de l'industrie automobile» | groupe interrégional sur l’avenir de l’industrie automobile dans nos territoires


gevolgen voor de toekomst | werking voor de toekomst

effet pour l'avenir


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Opties voor de toekomst op het terrein van de werkgelegenheid

Les scénarios d'emploi du futur dans les quinze Etats membres de l'Union européenne et la Norvège
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De doelstellingen voor de periode na 2015 moeten gericht zijn op de toekomst en moeten de drijvende kracht bepalen voor een duurzame toekomst: met als gezamenlijke visie het jaar 2050 moeten de doelstellingen gericht zijn op het jaar 2030.

Les objectifs pour l’après-2015 devraient être prospectifs et viser à définir les éléments moteurs d’un développement durable: avec en perspective commune l’horizon 2050, les objectifs et cibles devraient viser l’année 2030.


Onderstaande aspecten, die in de toekomst verder moeten worden versterkt, zijn van doorslaggevend belang om ervoor te zorgen dat het Europese cohesiebeleid tot een verbetering van de economische prestaties van de toekomstige lidstaten en EU-regio's leidt:

La capacité de la politique européenne de cohésion à améliorer la situation économique des nouveaux États membres et régions tient essentiellement aux éléments suivants, qu'il convient de renforcer à l'avenir:


3. aanbevelingen voor de toekomst: reacties en ideeën van de belangrijkste marktspelers ten aanzien van de vraag welke initiatieven en taken van het agentschap met het oog op de toekomst prioriteit moeten krijgen. Hoe kan de synergie met andere EU-instanties en -initiatieven worden geoptimaliseerd? Hoe kan de synergie met de marktspelers in de lidstaten en de industrie worden verhoogd?

3. Leçons pour l'avenir: les contributions et les idées parmi les principales parties concernées sur ce que devraient être les initiatives et tâches prioritaires pour l'agence à l'avenir; comment optimiser les synergies avec d'autres institutions et activités mises en place au niveau de l'UE ; comment améliorer les synergies avec les parties concernées dans les Etats membres et l'industrie.


1. Zal de Belgische Staat Dexia in de toekomst nog bijkomende steun moeten verlenen?

1. De manière générale, l'État belge va-t-il devoir, à l'avenir, prendre des engagements supplémentaires par rapport à Dexia?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien nog andere bedrijven zo'n grondige herstructurering hebben moeten doorvoeren en het hier over een belangrijke Belgische onderneming en een zeer groot aantal werknemers gaat, zou ik u de volgende vragen willen stellen: 1. a) Welke economische variabelen wegen het zwaarst door bij dergelijke beslissingen, die als een jobstijding komen voor zowel de onderneming als haar personeel? b) Zullen er zich in de nabije toekomst nog soortgelijke situaties voordoen?

Ce type de restructuration ayant déjà eu lieu dans d'autres enseignes et touchant cette fois une entreprise belge d'importance, ainsi que de très nombreux travailleurs, j'en viens à me poser certaines questions. 1. a) Quelles sont les variables économiques qui jouent le rôle le plus prépondérant à l'origine de ce type de tristes nouvelles pour l'enseigne comme pour ses travailleurs? b) Doit-on se préparer à connaître d'autres situations semblables dans un avenir proche?


en een aantal belangrijke kwesties met betrekking tot internetgovernance in de toekomst die moeten worden aangepakt, namelijk de sterke wisselwerking tussen technische standaarden en internetbeleid, de belangrijkste problemen ten aanzien van het terugwinnen van vertrouwen en conflicten tussen jurisdicties en wetten (hoofdstukken 6, 7 en 8).

certaines questions essentielles qui doivent être traitées dans le cadre de la gouvernance de l’internet à l’avenir, à savoir la corrélation étroite entre les normes techniques et la politique de l’internet, les principaux obstacles à surmonter pour rétablir la confiance, et les conflits de lois et de juridictions (sections 6, 7 et 8).


1. Zelfs al zijn de resultaten van de voorbije jaren positief, dan nog moet bpost rekening houden met de evolutie van de marktomstandigheden en moeten alle noodzakelijke acties ondernemen worden om de toekomst van het bedrijf veilig te stellen.

1. Même si les résultats des années précédentes sont positifs, bpost devrait néanmoins tenir compte de l'évolution des conditions de marché et prendre toutes les mesures qui s'imposent pour garantir la pérénité de l'entreprise.


Er is nog niets beslist over de toekomst van onze bijdragen na 2015, maar ik wil toch graag benadrukken dat de beleidsentiteiten van ons land dringend moeten overleggen om een structurele oplossing te bepalen betreffende het dossier van de internationale klimaatfinanciering.

Rien n'est encore décidé en ce qui concerne l'avenir de nos contributions après 2015, mais permettez-moi tout de même de souligner que les entités politiques de notre pays doivent de manière urgente se concerter pour déterminer une solution structurelle sur le dossier du financement climatique international.


De voorgestelde plannen moeten zowel de visbestanden als de inkomens van de vissers veilig stellen voor de toekomst, en moeten tegelijkertijd een einde maken aan de overbevissing en de uitputting van de visbestanden.

Ces plans permettront de garantir à l'avenir la conservation des stocks halieutiques ainsi que les sources de revenus des pêcheurs tout en mettant un terme à la surexploitation des stocks et à l'épuisement de ceux-ci.


De RAL (het nog betaalbaar te stellen saldo) op een bepaald moment omvat alle vastgelegde bedragen die nog niet, maar die normaliter in de toekomst zullen moeten worden betaald.

Le restant à liquider (RAL) à un moment déterminé comprend tous les engagements réalisés qui n'ont pas encore été payés, mais qui devront normalement l'être à l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst nog moeten' ->

Date index: 2021-06-18
w