Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst toe bestaan » (Néerlandais → Français) :

Naar de toekomst toe bestaan er meer risico's dat de reële lonen geen gelijke tred zullen houden met de inflatie en, bijgevolg, zullen dalen.

À l'avenir, l'évolution des salaires réels risque encore davantage d'être inférieure aux chiffres de l'inflation, ce qui les ferait, en fait, baisser.


4° een verklaring van de kredietinstelling dat ze op de hoogte is van het bestaan van de verzekering en dat ze de hypothecaire schuldenaars zal ontlasten van alle betalingen die ze ter uitvoering van de verzekering in de toekomst zal ontvangen en dat ze er zich toe verbindt ten onrechte ontvangen tegemoetkomingen aan de verzekeraar terug te storten op eenvoudig verzoek.

4° une déclaration de l'institution de crédit mentionnant qu'elle est au courant de l'existence de l'assurance et qu'elle donnera décharge aux débiteurs hypothécaires pour tous les paiements qu'elle recevra à l'avenir en application de l'assurance et qu'elle s'engage à rembourser à l'assureur sur simple demande les allocations indûment reçues.


1. Met het oog op de instandhouding van de in artikel 1, lid 1, genoemde bodemfuncties zorgen de lidstaten met betrekking tot de overeenkomstig artikel 8 aangewezen prioritaire gebieden ervoor dat op het passende geografische en bestuurlijke niveau risicobeperkingsdoelstellingen worden opgesteld voor de aanpak van bodemaantastingsprocessen en dat de vereiste maatregelen worden genomen, waaronder geïntegreerde territoriale beschermingsstrategieën of maatregelenprogramma's en zo mogelijk hersteldoelen , maatregelen indien gewettigde vermoedens bestaan dat een of meer processen van bodemaantasting zijn opgetreden of in de nabije ...[+++]

1. Afin de préserver les fonctions des sols visées à l'article 1 , paragraphe 1, les États membres veillent , pour les zones prioritaires recensées conformément à l'article 8 , à ce que, au niveau géographique et administratif qu'ils jugent le plus approprié, des objectifs de réduction des risques soient formulés pour lutter contre les processus de dégradation et à ce que les mesures nécessaires soient prises, y compris des stratégies ou programmes de mesures intégrés de protection territoriale et, le cas échéant, des objectifs de remise en état, et, lorsqu'il est hautement probable qu'un ou plusieurs des processus de dégradation du sol s'est produit ou risque ...[+++]


1. Met het oog op de instandhouding van de in artikel 1, lid 1, genoemde bodemfuncties zorgen de lidstaten met betrekking tot de overeenkomstig artikel 8 aangewezen prioritaire gebieden ervoor dat op het passende geografische en bestuurlijke niveau risicobeperkingsdoelstellingen worden opgesteld voor de aanpak van bodemaantastingsprocessen en dat de vereiste maatregelen worden genomen, waaronder geïntegreerde territoriale beschermingsstrategieën of maatregelenprogramma's en zo mogelijk hersteldoelen , maatregelen indien gewettigde vermoedens bestaan dat een of meer processen van bodemaantasting zijn opgetreden of in de nabije ...[+++]

1. Afin de préserver les fonctions des sols visées à l'article 1 , paragraphe 1, les États membres veillent , pour les zones prioritaires recensées conformément à l'article 8 , à ce que, au niveau géographique et administratif qu'ils jugent le plus approprié, des objectifs de réduction des risques soient formulés pour lutter contre les processus de dégradation et à ce que les mesures nécessaires soient prises, y compris des stratégies ou programmes de mesures intégrés de protection territoriale et, le cas échéant, des objectifs de remise en état, et, lorsqu'il est hautement probable qu'un ou plusieurs des processus de dégradation du sol s'est produit ou risque ...[+++]


1. Met het oog op de instandhouding van de in artikel 1, lid 1, genoemde bodemfuncties zorgen de lidstaten met betrekking tot de overeenkomstig artikel 6 aangewezen prioritaire gebieden ervoor dat op het passende geografische en bestuurlijke niveau risicobeperkingsdoelstellingen worden opgesteld voor de aanpak van bodemaantastingsprocessen en dat de vereiste maatregelen worden genomen, waaronder geïntegreerde territoriale beschermingsstrategieën of maatregelenprogramma's en zo mogelijk hersteldoelen, maatregelen indien gewettigde vermoedens bestaan dat een of meer processen van bodemaantasting zijn opgetreden of in de nabije ...[+++]

1. Afin de préserver les fonctions des sols visées à l’article 1, paragraphe 1, les États membres veillent, pour les zones prioritaires recensées conformément à l’article 6, à ce que, au niveau géographique et administratif qu'ils jugent le plus approprié, des objectifs de réduction des risques soient formulés pour lutter contre les processus de dégradation et à ce que les mesures nécessaires soient prises, y compris des stratégies ou programme de mesures intégrés de protection territoriale et, le cas échéant, des objectifs de remise en état, et, lorsqu'il est hautement probable qu'un ou plusieurs des processus de dégradation du sol s'est produit ou risque d ...[+++]


De tijd is gekomen voor degenen die tot nu toe sceptisch waren om het bestaan van het Europees Bureau voor de grondrechten te accepteren en dit Bureau in de toekomst te steunen.

Le temps est venu pour les sceptiques d’accepter à présent l’existence de cette Agence et de lui offrir désormais leur appui.


De tijd is gekomen voor degenen die tot nu toe sceptisch waren om het bestaan van het Europees Bureau voor de grondrechten te accepteren en dit Bureau in de toekomst te steunen.

Le temps est venu pour les sceptiques d’accepter à présent l’existence de cette Agence et de lui offrir désormais leur appui.


Voor de toekomst zal de belangrijkste uitdaging voor de lidstaten erin bestaan de in de richtlijn vastgelegde rechten in de praktijk correct toe te passen en uit te voeren.

Pour l’avenir, le principal défi qui se pose à tous les États membres consiste à veiller à l'application correcte des droits prévus par la directive et à assurer le contrôle de leur application.


8. Bestaan er naar de toekomst toe plannen om voor vermelde functies een vergelijkend examen te organiseren ?

8. Est-il prévu d'organiser un concours en vue de pourvoir à ces fonctions.


Een automatisch vertaalsysteem " Metal " werd ingevoerd, zodat het vertalen, naar de toekomst toe, met meer efficiëntie kan gebeuren. b) punt 12 Er zijn geen concrete voorstellen om het stelsel van de automatische toekenningen van voordelen uit te breiden, omdat dergelijke voordelen nog nauwelijks bestaan. c) punt 14 De rechten van de verdediging zijn behoorlijk vastgesteld en ingeschreven in de verschillende statutaire teksten, met name de artikelen 25, 7°, 32 en 36, 1, van het besluit van 22 november 1991 tot bepaling van de algem ...[+++]

Un système de traduction automatique " Metal " a été introduit, de sorte que l'efficacité du service de traduction pourra être accrue à l'avenir. b) point 12 Il n'y a pas de propositions concrètes pour étendre le système des octrois automatiques d'avantages, parce que de tels avantages n'existent pratiquement plus. c) point 14 Les droits de la défense sont dûment spécifiés et inscrits dans les différents textes statutaires, à savoir les articles 25, 7°, 32 et 36, 1er, de l'arrêté du 22 novembre 1991 fixant les principes généraux du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au personnel des exécutifs et aux per ...[+++]




D'autres ont cherché : toekomst toe bestaan     toekomst     bestaan     nabije toekomst     gewettigde vermoedens bestaan     lidstaten erin bestaan     nog nauwelijks bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst toe bestaan' ->

Date index: 2022-03-31
w