Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomst ze lijken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat een bezwaarindiener schrijft dat de steengroeve niet aantoont dat ze de huidige vraag niet meer kan beantwoorden en dat de enige verantwoording voor de uitbreiding financieel is; dat hij bijgevolg acht dat men zich redelijk moet tonen te meer daar de productie sinds 1990 rond de 300.000 ton/jaar draait; dat hij, die gegevens in acht genomen, meent dat de behoeften uit verleden, heden en toekomst niet lijken van elkaar te verschillen;

Considérant qu'un réclamant exprime que la carrière ne démontre pas ne plus pouvoir répondre à la demande actuelle et que l'unique justification d'expansion est financière; qu'il estime dès lors qu'il faut se montrer raisonnable d'autant plus que depuis 1990, la production tourne autour de 300.000 t/an; qu'au regard de ces éléments, il estime que les besoins passés, actuels et futurs ne semblent pas différer;


Het is te vroeg om uit te maken of JTI’s het verwachte effect hebben en het technologisch leiderschap op essentiële gebieden hebben bevorderd, maar in de toekomst in een eenvoudiger kader lijken ze veelbelovend als hefboom van investeringen in EU-onderzoek.

Il est trop tôt pour pouvoir déterminer si les ITC parviendront à favoriser la prééminence technologique de l'UE dans les principaux domaines, mais elles semblent en mesure d'exercer, à terme, un effet de levier sur les investissements dans la recherche au sein de l'UE dans un cadre simplifié.


Door nu reeds illegale spelen aan te bieden, sluiten deze operatoren zichzelf uit voor de toekomst, aangezien ze geen betrouwbare partners lijken.

En offrant, dès à présent des jeux illégaux, ces opérateurs s'excluent pour le futur car ils ne semblent pas des partenaires fiables.


Door nu reeds illegale spelen aan te bieden, sluiten deze operatoren zichzelf uit voor de toekomst, aangezien ze geen betrouwbare partners lijken.

En offrant, dès à présent des jeux illégaux, ces opérateurs s'excluent pour le futur car ils ne semblent pas des partenaires fiables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zijn geen bemoedigende cijfers: de werkloosheidspercentages lijken gedoemd te stijgen en het baart ons zorgen dat hoogopgeleide jongeren van rond de dertig nog niet de economische zelfstandigheid hebben die nodig is om een gezin te kunnen stichten, onafhankelijk te kunnen zijn en te kunnen investeren in de eigen toekomst; dat wil zeggen om te laten zien wat ze waard zijn en te groeien als individuen.

Les chiffres ne sont pas encourageants: le taux de chômage devrait augmenter, et nous craignons qu’à l’âge de 30 ans, des jeunes ayant reçu une excellente formation ne soient pas encore en mesure de jouir de l’autonomie financière nécessaire pour former une famille, être indépendants, investir dans leur avenir; autrement dit, pour montrer ce dont ils sont capables et évoluer sur le plan personnel.


Er bestaat een akkoord over de participatie in het project, met een aantal beperkingen, een aantal elementen, maar de aspecten die de geachte afgevaardigden onder de aandacht hebben gebracht, moeten uiteraard in aanmerking worden genomen met het oog op de toekomst; ze lijken mij van grote betekenis.

Nous avons obtenu un accord de participation au projet, avec certains aspects, avec certaines limites, mais je pense que les aspects soulignés par les honorables députés devront bien sûr être pris en considération à l’avenir et je considère qu’ils sont très importants.


Zuid-Afrika en Namibië, onderdeel van de SADC, lijken een bepaalde grens te hebben bereikt die ze niet in staat zijn over te steken, en worden gevraagd om een meestbegunstigingsclausule op te nemen uit hoofde waarvan zij de Europese Unie dezelfde markttoegang zouden moeten verschaffen als zij in de toekomst aan andere landen zouden toekennen.

L’Afrique du Sud et la Namibie, au sein de la CDAA, semblent avoir atteint une limite qu’elles ne peuvent pas franchir et sont priées d’inclure des clauses de la nation la plus favorisée qui les obligeraient à donner à l’UE l’accès au marché qu’elles pourraient accorder à l’avenir à d’autres pays.


Ook bij de vaststelling van het grondwettelijk verdrag voor de EU gaven de lidstaten duidelijke signalen dat ze in de toekomst een grotere rol voor Europol wensten, maar thans lijken ze niet bereid de noodzakelijke stappen te zetten om de reeds besloten veranderingen door te voeren.

En outre, lors de l'adoption du traité constitutionnel de l'UE, les États membres ont clairement manifesté leur appui pour une extension du rôle d'Europol à l'avenir, or ils semblent aujourd'hui réticents à prendre les mesures nécessaires pour mettre en œuvre les changements qu'ils ont déjà approuvés.


Onze regeringen lijken de toetreding van Turkije serieus te overwegen, hetgeen ik overigens afwijs. Hebben ze echter wel stilgestaan bij de gevolgen van de door hen voorgestelde hervormingen in een verre toekomst, waarin Turkije een centrale, doorslaggevende rol zal spelen in een Europa met uniforme regels?

Puisque l’adhésion de la Turquie semble envisagée sérieusement par nos gouvernements - hypothèse que pour ma part je récuse - ont-ils pensé aux conséquences lointaines des réformes qu’ils proposent, et qui risquent de donner à la Turquie un rôle décisionnel central dans une Europe aux règles uniformes?


Er wordt uitvoerig ingegaan op indicatoren van gelijke kansen, die nuttig zouden moeten zijn om voor de toekomst een meer strategische benadering van de overlappingen tussen gelijke kansen en sociale integratie uit te werken, alhoewel ze hier niet voor dat doel lijken te zijn gebruikt.

Les indicateurs applicables à la dimension hommes-femmes ont été abondamment traités et devraient être utiles pour concevoir une approche plus stratégique des chevauchements entre l'égalité des sexes et l'insertion sociale à terme, alors qu'ils ne semblent pas avoir été utilisés à cette fin ici.




Anderen hebben gezocht naar : toekomst ze lijken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst ze lijken' ->

Date index: 2023-05-04
w