Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bar schoonmaken
Ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet
Gevolgen voor de toekomst
Interregionale groep Automobielcrisis
Onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen
Radiocommunicatieapparatuur beheren
Radiocommunicatieapparatuur onderhouden
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven
Werking voor de toekomst
Zorgen dat de bar schoon blijft

Traduction de «toekomst zo blijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

décision finale en la matière laissée au juge national


gevolgen voor de toekomst | werking voor de toekomst

effet pour l'avenir


interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's

groupe «Crise automobile» | groupe interrégional «Avenir de l'industrie automobile» | groupe interrégional sur l’avenir de l’industrie automobile dans nos territoires


ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet | de bar schoonmaken | zorgen dat de bar schoon blijft

garantir la propreté de l'espace bar | nettoyer régulièrement l’espace bar | maintenir la propreté de l’espace bar | préserver la propreté de l’espace bar


ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden

entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication


voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

prévenir l’adhérence du moulage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. is ervan overtuigd dat voor een autosector in Europa die ook in de toekomst concurrentieel blijft een opwaartse spiraal nodig is die innovatie, werkgelegenheid, volksgezondheid, milieu en mobiliteit ten goede komt; dringt erop aan dat de autosector haar investerings- en ontwikkelingsstrategieën afstemt op de behoeften in de samenleving aan een schoner en klimaatbestendig milieu, dankzij onder meer productie van energie-efficiënte en schone voertuigen, waaronder elektrische voertuigen; zet in dit verband vraagtekens bij de rol van dieseltechnologie in de mobiliteit van de toekomst;

35. est convaincu que pour conserver à l'avenir la compétitivité du secteur automobile européen, l'industrie automobile doit s'inscrire dans un cercle vertueux intégrant l'innovation, l'emploi, la santé, l'environnement et la mobilité; invite le secteur automobile à aligner ses stratégies d'investissement et de développement sur les besoins de la société, à savoir un environnement plus propre, à l'épreuve du changement climatique, par l'intermédiaire, notamment, de la production de véhicules économes en énergie et propres, y compris des véhicules électriques; doute que, dans ce contexte, la technologie diesel aura un rôle à jouer dans ...[+++]


2. Naar de toekomst toe blijft de in gebruik zijnde politiek gehandhaafd waarbij doorheen de levenscyclus van het materieel Defensie streeft naar een zo laag mogelijke total cost-of-ownership.

2. A l'avenir, la politique actuelle par laquelle la Défense aspire à ce que le cycle de vie du matériel ait un coût total d'ownership le plus bas possible, sera maintenue.


14. verzoekt de Commissie de financiering van nationale projecten met kleine organisaties zonder winstoogmerk toe te staan en wenst dat de volledige deelname aan associatiepartnerschappen van een groot aantal kleine ngo's in de toekomst mogelijk blijft en ondersteund wordt, aangezien zij een belangrijke rol spelen in het opsporen van minder bekende, nieuwe of taboeproblemen en deze op vernieuwende wijze aanpakken, alsook in de bescherming en ondersteuning van slachtoffers;

14. invite la Commission à autoriser le financement de projets nationaux auxquels participent de petites organisations à but non lucratif et souhaite qu'à l'avenir, un grand nombre de petites ONG puissent continuer être largement impliquées et soutenues dans les partenariats d'associations, car elles jouent un rôle majeur pour détecter des problèmes mal connus, tabous ou nouveaux et les aborder de façon innovante, ainsi que pour protéger et soutenir les victimes;


14. verzoekt de Commissie de financiering van nationale projecten met kleine organisaties zonder winstoogmerk toe te staan en wenst dat de volledige deelname aan associatiepartnerschappen van een groot aantal kleine ngo's in de toekomst mogelijk blijft en ondersteund wordt, aangezien zij een belangrijke rol spelen in het opsporen van minder bekende, nieuwe of taboeproblemen en deze op vernieuwende wijze aanpakken, alsook in de bescherming en ondersteuning van slachtoffers;

14. invite la Commission à autoriser le financement de projets nationaux auxquels participent de petites organisations à but non lucratif et souhaite qu'à l'avenir, un grand nombre de petites ONG puissent continuer être largement impliquées et soutenues dans les partenariats d'associations, car elles jouent un rôle majeur pour détecter des problèmes mal connus, tabous ou nouveaux et les aborder de façon innovante, ainsi que pour protéger et soutenir les victimes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. wijst op het feit, eveneens erkend door de Commissie, dat er aanzienlijk moet worden geïnvesteerd in groene vaardigheden om er voor te zorgen dat Europa voldoet aan de doelstellingen voor 2020 voor groene werknemers en om er voor te zorgen dat het economisch systeem duurzamer kan werken en dus ook in de toekomst concurrerend blijft;

14. attire l'attention sur le fait, également reconnu par la Commission, que des investissements considérables dans les compétences vertes seront indispensables pour garantir que l'Europe réalise les objectifs qu'elle s'est fixés pour 2020 au regard des travailleurs en "col vert" et assurer que son système économique puisse fonctionner de manière plus durable, et reste ainsi compétitif à l'avenir;


Om ervoor te zorgen dat dit ook in de toekomst mogelijk blijft, heeft de Commissie heeft vandaag voorgesteld deze ruimte te versterken. De voorstellen van de Commissie moeten ertoe leiden dat de Schengensamenwerking nadrukkelijker in EU-verband wordt aangepakt en doeltreffender verloopt.

Les propositions de la Commission visent à mettre en place une approche de la coopération Schengen plus efficace, à l'échelle de l'UE.


Om ervoor te zorgen dat dit ook in de toekomst zo blijft, moeten we vasthouden aan de stabiliteit van onze gemeenschappelijke munt. Alleen op die manier kan de euro ook in de toekomst een stabiliserende factor en te midden van de onrust in de wereld een stabiele factor blijven.

Mais pour que cela continue d’être le cas, nous devons garantir à tout prix la stabilité de notre monnaie commune, car c’est la seule façon de permettre à l’euro de demeurer, dans le futur, un facteur de stabilisation et un point d’ancrage au sein d’un monde agité.


De Raad herhaalt dat hij zich ondubbelzinnig blijft inzetten voor het Europees perspectief van de Westelijke Balkan, dat is bevestigd tijdens de vergadering op hoog niveau over de Westelijke Balkan van 2 juni 2010 te Sarajevo en dat van essentieel belang blijft voor de stabiliteit, de verzoening en de toekomst van de regio.

Comme cela a été confirmé une nouvelle fois lors de la réunion à haut niveau sur les Balkans occidentaux, qui s'est tenue à Sarajevo le 2 juin 2010, le Conseil réaffirme son attachement sans équivoque à la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux, qui demeure essentielle pour la stabilité, la réconciliation et l'avenir de la région.


Dit betekent dat het ook in de toekomst mogelijk blijft een rijbewijs in te trekken als de houder een overtreding heeft begaan.

Cela signifie également qu'il restera possible de retirer le permis si le titulaire a commis une infraction.


Daarin onderschrijft het Comité in principe de benadering van de Commissie maar merkt het tegelijk op dat de discussie over de toekomst van de GMO voor de tabaksector open blijft, in afwachting van studies die de Commissie in de loop van 2002 zal voorleggen.

Tout en approuvant sur le principe la démarche de la Commission, il souligne que dans l'attente des études qu'elle s'est engagée à présenter dans le courant de l'année, le débat sur l'organisation commune du marché du tabac reste ouvert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst zo blijft' ->

Date index: 2024-09-25
w