Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren
Benoeming in vaste dienst
Benoeming van de leden
Fonds voor toekomstige toewijzingen
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Kandidaat-pleegouders beoordelen
Kandidaat-pleegouders evalueren
Mandaat van de leden
Ontslag van de leden
Prognoses maken van bedrijfsniveaus
Recht tot benoeming
Toekomstig goed
Toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren
Toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige discretionaire uitkeringen
Toekomstige discretionaire winstdelingen
Toekomstige pleegouders beoordelen
Toekomstige pleegouders evalueren
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Vertaling van "toekomstige benoeming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren

faire des projections sur les niveaux d’activité | réaliser des projections sur les niveaux d’activité | anticiper les niveaux d’activité | prévoir les niveaux d’activité


toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen

participations discrétionnaires futures | prestations discrétionnaires futures


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


kandidaat-pleegouders evalueren | toekomstige pleegouders evalueren | kandidaat-pleegouders beoordelen | toekomstige pleegouders beoordelen

évaluer les parents d’accueil potentiels


fonds voor toekomstige toewijzingen

fonds pour dotations futures




bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage

notification d'une future activité de piercing et/ou de tatouage






benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om het vertrouwen in zijn instellingen te verhogen, moet Bulgarije een staat van dienst opbouwen waarbij beslissingen betreffende benoemingen, inclusief die voor hoge ambten, worden gebaseerd op een daadwerkelijke mededinging tussen kandidaten overeenkomstig de duidelijke criteria voor verdiensten en integriteit waarop in de voorbije CVM-verslagen is gewezen.[14] Een belangrijke testcase is de toekomstige benoeming en verkiezing van de hoofdinspecteur van de justitiële inspectiedienst.

Pour renforcer la confiance dans ses institutions, la Bulgarie doit veiller à ce que les décisions relatives à des nominations, y compris à des postes élevés, soient basées sur une réelle compétition entre les candidats, dans le respect des critères clairs de mérite et d'intégrité mis en lumière dans les précédents rapports MCV[14]. La prochaine nomination et l'élection de l'inspecteur principal des services de l'inspection judiciaire constitueront un test important à cet égard.


Het lijkt ons dan ook verstandig daar op te leggen dat ten minste 40 % van de leden van het andere geslacht moeten zijn dan de overige leden, om op die manier de huidige voorwaarden die gunstig zijn voor een toekomstige benoeming van vrouwen op sleutelposten bij justitie, te vrijwaren.

Il nous paraît dès lors judicieux d'y imposer un minimum de 40 % de membres de sexe différent de celui des autres membres, cela, afin de garantir le maintien des conditions actuelles qui sont favorables à la nomination future de femmes aux postes clés de la fonction judiciaire.


Het lijkt ons dan ook verstandig daar op te leggen dat ten minste 40 % van de leden van het andere geslacht moeten zijn dan de overige leden, om op die manier de huidige voorwaarden die gunstig zijn voor een toekomstige benoeming van vrouwen op sleutelposten bij justitie, te vrijwaren.

Il nous paraît dès lors judicieux d'y imposer un minimum de 40 % de membres de sexe différent de celui des autres membres, cela, afin de garantir le maintien des conditions actuelles qui sont favorables à la nomination future de femmes aux postes clés de la fonction judiciaire.


Om het vertrouwen in zijn instellingen te verhogen, moet Bulgarije een staat van dienst opbouwen waarbij beslissingen betreffende benoemingen, inclusief die voor hoge ambten, worden gebaseerd op een daadwerkelijke mededinging tussen kandidaten overeenkomstig de duidelijke criteria voor verdiensten en integriteit waarop in de voorbije CVM-verslagen is gewezen.[14] Een belangrijke testcase is de toekomstige benoeming en verkiezing van de hoofdinspecteur van de justitiële inspectiedienst.

Pour renforcer la confiance dans ses institutions, la Bulgarie doit veiller à ce que les décisions relatives à des nominations, y compris à des postes élevés, soient basées sur une réelle compétition entre les candidats, dans le respect des critères clairs de mérite et d'intégrité mis en lumière dans les précédents rapports MCV[14]. La prochaine nomination et l'élection de l'inspecteur principal des services de l'inspection judiciaire constitueront un test important à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toekomstige notaris die zich kandidaat stelt met het oog op de benoeming in een standplaats in een regio waar hij de kennis dient te bewijzen van een taal die niet diegene is van die van zijn diploma in het notariaat moet, krachtens artikel 2, 5º, van het koninklijk besluit van 30 december 1999 tot vaststelling van de bijlagen die bij de kandidatuur voor een benoeming tot kandidaat-notaris en bij de kandidatuur voor een benoeming tot notaris dienen te worden gevoegd, de kennis van de andere taal bewijzen op het ogenblik van zijn kandidaatstelling vermi ...[+++]

Le futur notaire qui postule en vue d'être nommé dans une étude située dans une région où il devra justifier de la connaissance d'une langue qui n'est pas celle de son diplôme en notariat, doit en vertu de l'article 2, 5º, de l'arrêté royal du 30 décembre 1999 déterminant les annexes qui doivent être jointes à la candidature à une nomination de candidat-notaire et à la candidature à une nomination de notaire, justifier de la connaissance de cette autre langue au moment où il postule, puisqu'il doit joindre une copie certifiée conforme du certificat de connaissance linguistique à sa candidature.


de benoeming van de toekomstige topmanagers

la nomination des futurs topmanagers


Het PVC heeft op 22 maart 2013 zijn goedkeuring gehecht aan het voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, d.d. van 18 maart 2013, betreffende de benoeming van kolonel Antti Juhani HARTIKAINEN, en waarbij hij als aanbevolen toekomstig hoofd van de missie werd verzocht om de civiele operationele commandant te ondersteunen met het oog op de lopende planning,

Le 22 mars 2013, le COPS a approuvé la proposition du haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité en date du 18 mars 2013 relative à la nomination du colonel Antti Juhani HARTIKAINEN et a demandé à ce dernier, en sa qualité de futur chef de mission proposé, d’assister le commandant des opérations civiles aux fins de la planification en cours,


Overeenkomstig Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad werd met de benoeming van Martti Ahtisaari tot VN-gezant voor de status van Kosovo begin november 2005 een aanvang gemaakt met het proces om de toekomstige status van Kosovo vast te stellen.

Conformément à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies, un processus visant à définir le statut futur du Kosovo a été lancé début novembre 2005 avec la nomination de l'envoyé des Nations unies pour la question du statut, M. Martti Ahtisaari.


Hij neemt per 28 september 1990 anciënniteitsrang voor zijn toekomstige benoeming tot aanvullingsluitenant.

Il prend rang d'ancienneté, pour sa nomination future au grade de lieutenant de complément, à la date du 28 septembre 1990.


De toekomstige notaris die zich kandidaat stelt met het oog op de benoeming in een standplaats in een regio waar hij de kennis dient te bewijzen van een taal die niet diegene is van die van zijn diploma in het notariaat moet, krachtens artikel 2, 5º, van het koninklijk besluit van 30 december 1999 tot vaststelling van de bijlagen die bij de kandidatuur voor een benoeming tot kandidaat-notaris en bij de kandidatuur voor een benoeming tot notaris dienen te worden gevoegd, de kennis van de andere taal bewijzen op het ogenblik van zijn kandidaatstelling vermi ...[+++]

Le futur notaire qui postule en vue d'être nommé dans une étude située dans une région où il devra justifier de la connaissance d'une langue qui n'est pas celle de son diplôme en notariat, doit en vertu de l'article 2, 5º, de l'arrêté royal du 30 décembre 1999 déterminant les annexes qui doivent être jointes à la candidature à une nomination de candidat-notaire et à la candidature à une nomination de notaire, justifier de la connaissance de cette autre langue au moment où il postule, puisqu'il doit joindre une copie certifiée conforme du certificat de connaissance linguistique à sa candidature.


w