Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomstige financiële weerslag " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de weerslag van de economische en financiële crisis van 2009 en 2010 op de huidige en toekomstige activiteitenniveaus van de ondernemingen die de sectorovereenkomst hebben ondertekend en op de daarmee gepaard gaande moeilijkheden om het verbeteringspotentieel betreffende de energie-efficiëntie en de vermindering van broeikasgasemissies van de sector definitief te bepalen tegen 2012 in het kader van de grondige evaluatie die voor november 2008 uitgevoerd moest word ...[+++]

Considérant l'impact de la crise économique et financière de 2009 et 2010 sur les niveaux d'activités présents et futurs des entreprises engagées dans l'accord de branche, et les difficultés qui en découlent de fixer définitivement le potentiel d'amélioration de l'efficience énergétique et de réduction des émissions de gaz à effet de serre du secteur à l'horizon 2012 dans le cadre de l'évaluation approfondie qui était à réaliser pour novembre 2008;


Gelet op de weerslag van de economische en financiële crisis van 2009 en 2010 op de huidige en toekomstige activiteitenniveaus van de ondernemingen die de sectorovereenkomst hebben ondertekend en op de daarmee gepaard gaande moeilijkheden om het verbeteringspotentieel betreffende de energie-efficiëntie en de vermindering van broeikasgasemissies van de sector definitief te bepalen tegen 2012 in het kader van de grondige evaluatie die in januari 2010 uitgevoerd moest worden; ...[+++]

Considérant l'impact de la crise économique et financière de 2009 et 2010 sur les niveaux d'activités présents et futurs des entreprises engagées dans l'accord de branche, et les difficultés qui en découlent de fixer définitivement le potentiel d'amélioration de l'efficience énergétique et de réduction des émissions de gaz à effet de serre du secteur à l'horizon 2012 dans le cadre de l'évaluation approfondie qui était à réaliser en janvier 2010;


Gelet op de weerslag van de economische en financiële crisis van 2009 en 2010 op de huidige en toekomstige activiteitenniveaus van de ondernemingen die de sectorovereenkomst hebben ondertekend en op de daarmee gepaard gaande moeilijkheden om het verbeteringspotentieel betreffende de energie-efficiëntie en de vermindering van broeikasgasemissies van de sector definitief te bepalen tegen 2012 in het kader van de grondige evaluatie die in januari 2009 uitgevoerd moest worden; ...[+++]

Considérant l'impact de la crise économique et financière de 2009 et 2010 sur les niveaux d'activités présents et futurs des entreprises engagées dans l'accord de branche, et les difficultés qui en découlent de fixer définitivement le potentiel d'amélioration de l'efficience énergétique et de réduction des émissions de gaz à effet de serre du secteur à l'horizon 2012 dans le cadre de l'évaluation approfondie qui était à réaliser pour janvier 2009;


Ik wil u er alleen aan herinneren dat deze suggestie gezien moet worden in de context van het recent Commissievoorstel betreffende de toekomstige financiële vooruitzichten. Dit voorstel beoogt een eenvoudigere architectuur voor de externe bijstand van de Gemeenschap en zal dus ook een belangrijke weerslag hebben op de toekomstige tenuitvoerlegging van het Europees Initiatief voor de democratie en de mensenrechten.

À cet égard, je voudrais toutefois vous rappeler que cette suggestion doit être examinée dans le contexte de la proposition récemment élaborée par la Commission au sujet des futures perspectives financières, laquelle prévoit une architecture simplifiée pour l’aide extérieure de la Communauté et aura dès lors des répercussions considérables sur le fonctionnement futur de l’Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l’homme.


De Europese richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (tweede beleggingsdienstenrichtlijn) van 21 april 2004 zal wellicht een grote weerslag hebben op de toekomstige verplichtingen van ondernemingen die beleggingsinstrumenten aanbieden.

La directive européenne du 21 avril 2004 relative aux marchés d'instruments financiers (deuxième directive concernant les services d'investissement dans le domaine des valeurs mobilières) aura sans aucun doute un impact important sur les obligations futures des entreprises qui proposent des instruments d'investissement.


Art. 11. Het genot van dit besluit kan noch een huidige of toekomstige financiële weerslag hebben, noch een recht inhouden op een ander statuut van nationale erkentelijkheid.

Art. 11. Le bénéfice du présent arrêté ne peut entraîner aucune incidence financière actuelle ou future et ne donner aucun droit à l'obtention d'un autre statut de reconnaissance nationale.


2. Wat de personen betreft, die een erkenning hebben bekomen in het statuut «RCLB» overeenkomstig het koninklijk besluit van 12 april 1990, betreffende het instellen van het statuut van nationale erkentelijkheid, verleent dat statuut hen inderdaad geen enkel materieel voordeel, daar artikel 12 van het voormelde koninklijk besluit uitdrukkelijk vermeldt dat dit statuut «noch een huidige, noch toekomstige financiële weerslag kan hebbe.

2. En ce qui concerne les personnes auxquelles le statut de «CRAB» a été reconnu en vertu de l'arrêté royal du 12 avril 1990 relatif à la création du statut de reconnaissance nationale, l'octroi de ce statut ne leur confère effectivement aucun avantage matériel, l'article 12 de l'arrêté royal précité ayant prévu expressément que le bénéfice dudit statut «ne peut entraîner aucune incidencce financière actuelle ou future».


Wat betreft de personen aan wie het statuut «RCBL-er» werd toegekend in het kader van het koninklijk besluit van 12 april 1990 betreffende de instelling van het statuut van nationale erkentelijkheid, en die geen oorlogsinvaliden zijn, verleent de toekenning van dit statuut hun geen enkel materieel voordeel. Artikel 12 van voormeld koninklijk besluit van 12 april 1990 heeft immers uitdrukkelijk voorzien dat het genot van voormeld statuut noch een huidige noch een toekomstige financiële weerslag tot gevolg kan hebben.

En ce qui concerne les personnes auxquelles le statut de «CRAB» a été reconnu en vertu de l'arrêté royal du 12 avril 1990 relatif à la création du statut de reconnaissance nationale et qui ne sont pas invalides de guerre, l'octroi de ce statut ne leur confère aucun avantage matériel, l'article 12 de l'arrêté royal précité du 12 avril 1990 ayant prévu expressément que le bénéfice dudit statut «ne peut entraîner aucune incidence financière actuelle ou future».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige financiële weerslag' ->

Date index: 2022-09-21
w