Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomstige pensioenen omdat " (Nederlands → Frans) :

Deze hervorming zal daarentegen zeker een betekenisvolle weerslag hebben op het gedeelte “gelijkgestelde perioden” dat in aanmerking wordt genomen voor de berekening van de toekomstige pensioenen, omdat het doel van deze maatregelen is om meer gewicht te geven aan de perioden van werkelijk gepresteerde diensten in vergelijking tot bepaalde met dienstactiviteit gelijkgestelde perioden.

Par contre, cette réforme aura certainement un impact significatif sur la part des « périodes assimilés » prises en compte dans le calcul des pensions futures, car l'objectif de ces mesures est de donner plus de poids aux périodes de services réellement prestés par rapport à certaines périodes d'inactivité assimilées à l’activité de service.


Deze aansluiting wordt voorzien omdat de CBFA anders de volledige last van alle lopende en toekomstige pensioenen van de statutaire personeelsleden op zich zou moeten nemen.

Cette affiliation est prévue car, autrement, la CBFA devrait assumer, pour les membres du personnel statutaire, aussi bien la charge des pensions du passé que celle de l'avenir.


Omdat vast stond dat deze uitgaven, gezien de te verwachten evolutie van de aan haar vroegere ambtenaren uit te keren pensioenen, zouden toenemen, nam France Télécom in haar boekhouding ook een jaarlijkse reserve op om het geraamde effect van de toekomstige toename van uitkeringen over een periode van dertig jaar te spreiden.

Du fait du caractère certain de l’accroissement de ces dépenses, compte tenu de l’évolution prévisible des pensions de retraite à verser à ses anciens fonctionnaires, France Télécom enregistrait aussi dans ses comptes une provision annuelle destinée à étaler l’effet estimé des augmentations futures de versements sur une période de 30 ans.


In de onlangs gepubliceerde studies (vooral in speciaal verslag 4/2005 van de Commissie over de Europese economie) worden de bedreigingen van de Europese welvaartsstaat, of anders gezegd, de toekomstige problemen met de financiering daarvan, zeer goed beschreven. In de komende jaren zal de bevolkingsgroei langzaam zijn en er zullen steeds minder jonge mensen in de beroepsgeschikte leeftijd zijn en steeds meer mensen die om leeftijdsgronden uitgesloten zijn van de arbeidsmarkt; de uitgaven voor pensioenen, gezondheidszorg en langdurig ...[+++]

· Des études récemment publiées (en particulier le rapport spécial n° 4/2005 de la Commission sur l'économie européenne) décrivent bien les menaces qui pèsent sur l'État-providence européen ou, en d'autres termes, les facteurs qui, à l'avenir, en rendront le financement difficile: dans les prochaines années, on connaîtra une croissance démographique lente, et il y aura de moins en moins de jeunes en âge de travailler, tandis qu'augmentera le nombre des personnes exclues du marché du travail pour cause d'âge; les dépenses de pension, de santé et de prise en charge à long terme nécessiteront des ressources budgétaires accrues, de sorte qu ...[+++]


De reorganisatie van het socialezekerheidsstelsel is van groot belang omdat, gezien zowel de huidige financiële situatie als de toekomstige uitdagingen van een vergrijzende bevolking, het noodzakelijk is voor de veiligstelling van een continue toereikendheid van de pensioenen op de lange termijn.

La réorganisation du système de sécurité sociale est primordiale dans la mesure où, étant donné la situation financière actuelle et les problèmes liés au vieillissement de la population, il est nécessaire de préserver un régime de retraites adéquates à long terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige pensioenen omdat' ->

Date index: 2024-08-16
w