Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomstige samenwerking eruit moet zien " (Nederlands → Frans) :

Met de mededeling van vandaag wordt een openbare raadpleging gelanceerd over hoe de nieuwe opzet van de elektriciteitsmarkt eruit moet zien om aan de verwachtingen van de consument te voldoen, concreet de vruchten te plukken van nieuwe technologie, en investeringen – met name in hernieuwbare energie en een koolstofarme productie – aan te moedigen. Zij houdt tevens een erkenning in van de onderlinge afhankelijkheid van de EU-lidstaten waar het gaat om energiezekerheid.

La communication présentée aujourd’hui lance une consultation publique sur la manière dont devrait fonctionner le marché de l’électricité afin de répondre aux attentes des consommateurs, d’arriver à de vrais résultats grâce aux nouvelles technologies, de faciliter les investissements, notamment dans les énergies renouvelables et la production d’énergie à faible intensité de carbone, et de tenir compte de l’interdépendance des pays européens en ce qui concerne la sécurité énergétique.


Dit soort initiatieven zou ook het lopende debat tussen de lidstaten over hoe een benadering op EU-niveau van effectieve belastingheffing eruit moet zien, vooruit moeten helpen.

Ces initiatives devraient également permettre de faire avancer le débat en cours entre les États membres en vue de définir et d'adopter une approche commune au niveau de l'Union en matière d'imposition effective.


Alvorens na te gaan hoe een dergelijk EU-systeem eruit moet zien en welke problemen moeten worden overwonnen bij de totstandbrenging van de diverse componenten, moet worden begrepen welke fundamentele processen deel uitmaken van een veiligheidsbeheersysteem.

Avant d'envisager ce à quoi un tel système européen devrait ressembler et quels problèmes doivent être résolus pour en établir les divers composants, il est nécessaire de comprendre les processus fondamentaux qui constituent un système de gestion de la sécurité.


De Raad Jeugdzaken van 29 november 2001 onder het Belgische voorzitterschap heeft met grote belangstelling gereageerd op de publicatie van het witboek en de daarin vervatte voorstellen, en heeft de wens geuit het debat voort te zetten en uit te diepen om te bepalen hoe het kader voor de toekomstige samenwerking eruit moet zien.

le Conseil "Jeunesse" qui s'est tenu le 29 novembre 2001 sous la présidence belge a accueilli avec un vif intérêt la publication du Livre blanc et les propositions qu'il contient, et il a proposé de poursuivre et d'approfondir le débat afin de définir le cadre de la future coopération;


Het echte keerpunt in de dialoog tussen de EU en Afrika was echter de start van het Nieuwe Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika in 2001 (New Partnership for Africa's Development, NEPAD) – waarbij Afrika volledig betrokken was en dat ook door Afrika zelf werd aangestuurd en als zodanig de definitie was van hoe de toekomst van Afrika eruit moet zien.

Néanmoins, le véritable tournant dans le dialogue UE-Afrique a été le lancement, en 2001, du Nouveau partenariat pour le développement de l’Afrique (NEPAD) – une définition par et pour les Africains de ce que le futur politique de l’Afrique devrait être.


Tegelijkertijd wordt voorgesteld dat het voorzitterschap van de Raad een interinstitutionele trialoog op hoog niveau instelt die moet zorgen voor een overeenkomst over de horizontale kwesties in de huidige voorstellen, waarin wordt beschreven hoe een afdoend en bevredigend communautair geïntegreerd controlekader eruit moet zien en welke stappen moeten worden ondernomen om dat in te voeren.

Parallèlement, il est proposé que la présidence du Conseil mette en place un trilogue interinstitutionnel à haut niveau chargé des négociations et de la conclusion d'un accord sur les questions transversales figurant dans les présentes propositions, qui devrait définir une conception commune de ce que constituerait un cadre de contrôle intégré communautaire approprié et satisfaisant, ainsi que les mesures nécessaires à sa mise en œuvre.


Het is zinvol de uitstekende ervaring op dit gebied te benutten en over een mogelijke toekomstige samenwerking tussen de CRL's en het nieuwe opleidingsinitiatief na te denken, waarbij bijzondere aandacht aan laboratoriumpersoneel uit ontwikkelingslanden moet worden geschonken.

Il n'est pas inutile de s'inspirer de l'excellente expérience acquise dans ce domaine et d'explorer les possibilités de collaboration future entre les LCR et la nouvelle initiative en matière de formation, en accordant la priorité à la participation du personnel des laboratoires des pays en développement.


Het partnerschap moet bijdragen tot bewustwording van de commerciële mogelijkheden van de waterstof- en brandstofcelmarkten en van mogelijke scenario's voor energiebeleid en moet toekomstige samenwerking, zowel binnen de EU als wereldwijd, gemakkelijker maken.

Cela facilitera la sensibilisation aux possibilités commerciales des piles à combustible et de l'hydrogène ainsi qu'aux scénarios de politique énergétique, et la promotion de la coopération, tant à l'intérieur de l'UE qu'à l'échelle planétaire.


Coreper heeft nota genomen van de conclusies van de bijeenkomst, die als volgt luiden: directe marktinterventies moeten worden vermeden; de positieve ervaring van de internationale studiegroepen moet in de toekomstige samenwerking tot uiting komen; over nieuwe vormen van samenwerking moet echter per geval worden beslist; er moet een minimumaandeel in productie en verbruik ...[+++]

Le Coreper a pris acte des conclusions de la réunion, qui contenaient les éléments suivants: les interventions directes sur les marchés devraient être évitées; l'expérience positive des groupes d'étude internationaux devrait se refléter dans les futures actions de coopération, dont les modalités devraient être arrêtées au cas par cas; l'efficacité de la coopération intergouvernementale devrait être garantie par un volume minimum de production et de consommation; il conviendrait d'accorder un rôle plus important au secteur privé dan ...[+++]


Het document licht de eisen toe waaraan in verband met de voorbereiding, de presentatie en de goedkeuring van de EQUAL-programma's moet worden voldaan en geeft tevens aan hoe de follow-up en de evaluatie eruit moeten zien.

Il explicite les conditions de préparation, de présentation et d'approbation des programmes EQUAL, ainsi que celles de leur suivi et de leur évaluation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige samenwerking eruit moet zien' ->

Date index: 2024-11-16
w