Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomstige systeem zullen " (Nederlands → Frans) :

In dit verband is het essentieel dat enerzijds de wetgevingsprocedure voor de verordening inzake de toekomstige beheersstructuren voor het programma zo spoedig mogelijk wordt afgerond en anderzijds dat het Europees Parlement en de Raad hun eerdere voornemens bevestigen. Dit geldt in het bijzonder voor de diensten die met behulp van het GALILEO-systeem zullen worden aangeboden, zodat het Europees Ruimteagentschap de tot dusver gemaakte technische keuzes definitief kan vaststellen, de gemeenschappelijke onderneming ...[+++]

Dans ce contexte, il est essentiel, d'une part que la procédure législative concernant le règlement sur les futures structures de gestion du programme soit terminée sans tarder, d'autre part que le Parlement européen et le Conseil confirment les orientations qu'ils ont données précédemment ; en particulier à l'égard des services qui seront générés par le système GALILEO, pour permettre à l'Agence spatiale européenne d'arrêter définitivement les options techniques retenues jusqu'à présent, à l'entreprise commune de mener les négociations visant au choix de l'opérateur du système et à l'Autorité de Surveillance de conclure le contrat de c ...[+++]


In de eerste plaats zal de toekomstige concessiehouder zijn inkomsten halen uit de verkoop van de verschillende diensten die door het GALILEO-systeem zullen worden geleverd.

En premier lieu, le futur concessionnaire du système se rétribuerait par la vente des différents services générés par le système GALILEO.


De kosten ten belope van 2,1 miljard euro zullen voornamelijk worden gedragen door de toekomstige concessiehouder van het systeem.

Son coût, 2100 millions d'euros, devrait principalement être pris en charge par le futur concessionnaire du système.


Wat betreft het Galileo-programma, bevinden twee experimentele satellieten zich reeds in de ruimte om de technologie en de veilige frequenties te testen, en de eerste vier satellieten van het toekomstige systeem zullen in 2011-2012 gelanceerd worden.

Pour ce qui est du programme Galileo, deux satellites expérimentaux sont déjà dans l'espace afin de tester la technologie et de garantir certaines fréquences, et les quatre premiers satellites du futur système seront lancés en 2011-2012.


Het Europese multidimensionele systeem voor ranking van universiteiten, waarvan de resultaten in 2013 voor het eerst gepubliceerd zullen worden, zal het gemakkelijker maken om universiteiten met elkaar te vergelijken, zodat (toekomstige) studenten een beter geïnformeerde keuze kunnen maken.

Le système pluridimensionnel de classement des universités européen, qui doit être publié pour la première fois en 2013, facilitera aussi la comparaison entre les universités et permettra aux étudiants de choisir en toute connaissance de cause le lieu où ils étudieront.


In dit verband is het essentieel dat enerzijds de wetgevingsprocedure voor de verordening inzake de toekomstige beheersstructuren voor het programma zo spoedig mogelijk wordt afgerond en anderzijds dat het Europees Parlement en de Raad hun eerdere voornemens bevestigen. Dit geldt in het bijzonder voor de diensten die met behulp van het GALILEO-systeem zullen worden aangeboden, zodat het Europees Ruimteagentschap de tot dusver gemaakte technische keuzes definitief kan vaststellen, de gemeenschappelijke onderneming ...[+++]

Dans ce contexte, il est essentiel, d'une part que la procédure législative concernant le règlement sur les futures structures de gestion du programme soit terminée sans tarder, d'autre part que le Parlement européen et le Conseil confirment les orientations qu'ils ont données précédemment ; en particulier à l'égard des services qui seront générés par le système GALILEO, pour permettre à l'Agence spatiale européenne d'arrêter définitivement les options techniques retenues jusqu'à présent, à l'entreprise commune de mener les négociations visant au choix de l'opérateur du système et à l'Autorité de Surveillance de conclure le contrat de c ...[+++]


In de eerste plaats zal de toekomstige concessiehouder zijn inkomsten halen uit de verkoop van de verschillende diensten die door het GALILEO-systeem zullen worden geleverd.

En premier lieu, le futur concessionnaire du système se rétribuerait par la vente des différents services générés par le système GALILEO.


Aldus zullen de toekomstige GALILEO-diensten kunnen worden gebruikt vanaf de installatie van het systeem in 2008 en zullen sectoren zoals de luchtvaart of de zeevaart geen extra jaar of zelfs twee jaar, dit wil zeggen respectievelijk tot in 2009 of 2010, hoeven te wachten alvorens er gebruik van te maken.

Les futurs services GALILEO pourront ainsi être utilisés dès la mise en place du système en 2008 et des secteurs comme ceux des transports aérien ou maritime n'auront pas à attendre une, voire deux années supplémentaires, soit respectivement jusqu'en 2009 ou 2010, avant de les utiliser.


Deze landen zullen een geprivilegieerde plaats innemen in het programma GALILEO als toekomstig mede-eigenaar van het systeem.

Ces pays occuperont une place privilégiée dans le programme GALILEO en tant que futurs co-propriétaires du système.


Tot de grootschalige IT-systemen die door het toekomstige agentschap zullen worden beheerd, behoren het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II), het Visuminformatie­systeem (VIS) en Eurodac.

Parmi les systèmes d'information à grande échelle qui seront gérés par la future agence figureront par exemple le Système d'information Schengen de deuxième génération (SIS II), le Système d'information sur les visas (VIS) et EURODAC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige systeem zullen' ->

Date index: 2023-12-19
w