Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Onderhoud dat het functioneren toelaat
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Rijpingsstadium dat autonoom leven toelaat
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Storing die het functioneren toelaat
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "toelaat dat vele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


onderhoud dat het functioneren toelaat

maintenance permettant l'exécution de la fonction


storing die het functioneren toelaat

dérangement permettant l'accomplissement des fonctions


rijpingsstadium dat autonoom leven toelaat

stade de la maturation permettant une vie autonome


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ging hier eveneens om een kaderwet die enkel het sociaal overleg in de comités V. G.V. uitgebreid behandelde. Hoewel het nieuwe wetsontwerp nog steeds toelaat dat vele materies geregeld worden bij koninklijk besluit is het domein waarbinnen de Koning maatregelen kan treffen beter afgebakend dan ooit voorheen.

Il s'agissait également d'une loi-cadre qui se contentait de traiter plus explicitement la concertation sociale au sein des comités S.H.E. Bien que le nouveau projet de loi permette toujours de régler beaucoup de matières par des arrêtés royaux, il délimite de manière plus précise que ce ne fut pas le cas jusqu'ici le domaine dans lequel le Roi peut prendre des mesures.


Het ging hier eveneens om een kaderwet die enkel het sociaal overleg in de comités V. G.V. uitgebreid behandelde. Hoewel het nieuwe wetsontwerp nog steeds toelaat dat vele materies geregeld worden bij koninklijk besluit is het domein waarbinnen de Koning maatregelen kan treffen beter afgebakend dan ooit voorheen.

Il s'agissait également d'une loi-cadre qui se contentait de traiter plus explicitement la concertation sociale au sein des comités S.H.E. Bien que le nouveau projet de loi permette toujours de régler beaucoup de matières par des arrêtés royaux, il délimite de manière plus précise que ce ne fut pas le cas jusqu'ici le domaine dans lequel le Roi peut prendre des mesures.


Aangezien artikel 488bis, h , toelaat dat aan de voorlopige bewindvoerder 3 pct. van de inkomsten van de persoon aan wie zo'n bewindvoerder is toegevoegd wordt toegekend, is het beheren van vele dossiers vanzelfsprekend een lucratieve zaak.

Comme l'article 488bis, h, permet d'allouer à l'administrateur provisoire 3 p.c. des revenus de la personne à laquelle il a été adjoint, il est clair que la gestion de bien des dossiers constitue une affaire lucrative.


Aangezien artikel 488bis, h) , toelaat dat aan de voorlopige bewindvoerder 3 % van de inkomsten van de persoon aan wie zo'n bewindvoerder is toegevoegd wordt toegekend, is het beheren van vele dossiers vanzelfsprekend een lucratieve zaak.

Comme l'article 488bis, h) , permet d'allouer à l'administrateur provisoire 3 % des revenus de la personne à laquelle il a été adjoint, il est clair que la gestion de bien des dossiers constitue une affaire lucrative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat de maximumomvang van een klas (32 leerlingen) groter is dan de wetgeving van een aantal lidstaten toelaat; overwegende dat er bovendien in vele klassen leerlingen zijn van wie de moedertaal afwijkt van die van de taalafdeling waartoe zij zijn toegelaten, alsmede leerlingen met leerproblemen en bijzondere onderwijsbehoeften,

L. considérant que la taille maximale des classes est fixée à trente-deux élèves, ce qui excède la limite fixée dans de nombreux États membres; considérant en outre que de nombreuses classes sont composées d'élèves pour lesquels il n'y a pas de section correspondant à leur langue maternelle, ainsi que d'élèves ayant des difficultés d'apprentissage et des besoins spécifiques en matière d'enseignement,


L. overwegende dat de maximumomvang van een klas (32 leerlingen) groter is dan de wetgeving van een aantal lidstaten toelaat; overwegende dat er bovendien in vele klassen leerlingen zijn van wie de moedertaal afwijkt van die van de taalafdeling waartoe zij zijn toegelaten, alsmede leerlingen met leerproblemen en bijzondere onderwijsbehoeften,

L. considérant que la taille maximale des classes est fixée à trente-deux élèves, ce qui excède la limite fixée dans de nombreux États membres; considérant en outre que de nombreuses classes sont composées d'élèves pour lesquels il n'y a pas de section correspondant à leur langue maternelle, ainsi que d'élèves ayant des difficultés d'apprentissage et des besoins spécifiques en matière d'enseignement,


L. overwegende dat de maximumomvang van een klas (32 leerlingen) groter is dan de wetgeving van een aantal lidstaten toelaat; overwegende dat er bovendien in vele klassen leerlingen zijn van wie de moedertaal afwijkt van die van de taalafdeling waartoe zij zijn toegelaten, alsmede leerlingen met leerproblemen en bijzondere onderwijsbehoeften,

L. considérant que la taille maximale des classes est fixée à trente-deux élèves, ce qui excède la limite fixée dans de nombreux États membres; considérant en outre que de nombreuses classes sont composées d'élèves pour lesquels il n'y a pas de section correspondant à leur langue maternelle, ainsi que d'élèves ayant des difficultés d'apprentissage et des besoins spécifiques en matière d'enseignement,


Ik zal niet in detail treden, omdat de tijd dat niet toelaat, maar wel zou ik willen zeggen dat de socialistische fractie van mening is dat de prioriteiten binnen deze nieuwe vooruitzichten kort gezegd moeten liggen bij: het bevorderen van samenhang tussen de verschillende regio's, wat nog belangrijker is geworden gezien de recente uitbreiding en de ongelijkheid in inkomen die deze met zich mee heeft gebracht; het creëren van werkgelegenheid; en tot slot, en ondanks de vele nieuwe verplichtingen, het bieden van ontwikkelingshulp aan ...[+++]

Sans entrer dans les détails faute de temps, je voudrais dire que le groupe socialiste est d’avis que les priorités au sein de ces nouvelles perspectives sont, brièvement, la cohésion entre les différentes régions, devenue encore plus importante à la suite du dernier élargissement et des disparités de revenus qu’il a fait apparaître, la création d’emplois et, pour terminer, l’aide au développement pour les pays tiers, l’actuelle catégorie 4, à savoir celle qui s’est agrandie le moins depuis 1999, année du début des perspectives financ ...[+++]


Zwitserland heeft een echter zeer restrictieve definitie van het begrip " fiscale fraude" , hetgeen tot gevolg heeft dat het Zwitsers recht in vele gevallen niet toelaat om informatie uit te wisselen.

La Suisse applique cependant une définition très restrictive de la notion de " fraude fiscale" , ce qui signifie que dans de nombreux cas, le droit suisse ne permet pas l'échange d'informations.


Om rekening te houden met de aan de Post opge- legde imperatieven van een gezond beheer, wordt de werking van de over heel het grondgebied gevestigde onderpostoffices reeds sedert vele jaren systematisch aan een onderzoek onderworpen, daarbij rekening houdend met het ter plaatse gemeten werkvolume dat, vergeleken met de in gemeenschappelijk akkoord met de sociale partners vastgelegde vigerende normen, toelaat het werkvolume te meten en de evolutie van de behoeften van de kliënteel te bepalen.

Compte tenu des impératifs de saine gestion assignés à la Poste, le fonctionnement des sub-offices postaux sur l'ensemble du territoire est depuis de nombreuses années systématiquement soumis à un examen prenant en considération le volume de travail y enregistré qui, rapproché des normes en vigueur fixées de commun accord avec les partenaires sociaux, permet de mesurer le trafic et de déterminer l'évolution des besoins de la clientèle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelaat dat vele' ->

Date index: 2024-03-15
w