Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duizend gemeenten voor Europa
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kind waarvoor het recht op een toelage bestaat
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Toelage
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor alleenverdieners
Toelage voor de uitoefening van een hogere functie
Toelage voor eenoudergezin

Traduction de «toelage van duizend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toelage uitgekeerd wanneer slechts één loon wordt genoten | toelage voor alleenverdieners

allocation de salaire unique


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


kind waarvoor aanspraak op toekenning van een toelage kan worden gemaakt | kind waarvoor het recht op een toelage bestaat

enfant ouvrant droit à l'octroi d'une allocation | enfant ouvrant droit à une allocation


Duizend gemeenten voor Europa

1000 communes pour l'Europe


toelage voor gevaarlijk, ongezond en hinderlijk werk

allocation pour travaux dangereux, insalubres ou incommodes


toelage voor de uitoefening van een hogere functie

allocation pour fonctions supérieures


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Een toelage van duizend euro (1000 euro), aan te rekenen op het krediet voorzien op het budgettair adres 25.54.04.3300.01 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, wordt toegekend aan "Gembloux Agro-Bio Tech", Passage des Déportés 2, 5030 Gembloux voor de uitvoering van het project « S'il suffisait qu'on sème » van 22 juni tot 26 juni 2017.

Article 1. Une subvention de mille euros (1000 euros), à imputer à charge du crédit inscrit à l' adresse budgétaire 25.54.04.3300.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017, est allouée à Gembloux Agro-Bio Tech, Passage des Déportés 2, 5030 Gembloux, pour la mise en place du projet « S'il suffisait qu'on sème » du 22 juin au 26 juin 2017.


Artikel 1. Een toelage van duizend euro (1000 euro), aan te rekenen op het krediet voorzien op het budgettair adres 25.54.04.3300.01 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, wordt toegekend aan het "Comité Organisateur de concours régionaux de Bétail Bovin Nord Lux", Plateau du Soleil 56, te 6940 Septon voor de promotie van rundvee van het ras `BBB' op 1 oktober 2017.

Article 1. Une subvention de mille euros (1000 euros), à imputer à charge du crédit inscrit à l' adresse budgétaire 25.54.04.3300.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017, est allouée au Comité Organisateur de concours régionaux de Bétail Bovin Nord Lux, Plateau du Soleil 56, à 6940 Septon, pour la promotion du bétail bovin de la race BBB, le 1 octobre 2017.


Artikel 1. Een toelage van duizend vijfhonderd euro (1.500 euro) aan te rekenen op het krediet voorzien op het budgettair adres 25.54.04.3300.01 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2016, wordt toegekend aan de vzw AREDB, 33B, Bonnerue te 6660 Houffalize, om hen te ondersteunen in het kader van de organisatie van het Festival van de Landbouw van AREDB (Association Régionale des Eleveurs et Détenteurs de Bétail de l'Est Luxembourg).

Article 1. Une subvention de mille cinq cent euros (1.500 euros) à imputer à charge du crédit inscrit à l'adresse budgétaire 25.54.04.3300.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année 2016, est alloué à l'asbl AREDB, 33B, Bonnerue à 6660 Houffalize, afin de les soutenir pour l'organisation du Festival de l'Agriculture de l'AREDB (Association Régionale des Eleveurs et Détenteurs de Bétail de l'Est Luxembourg).


Artikel 1. Een toelage van tien duizend euro (10.000 €), aan te rekenen ten laste van basisallocatie 51 61 3300.01, van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, begrotingsjaar 2017, wordt toegekend aan de VZW Télédon (ondernemmingsnummer : 665.937.167), Rue du Follet 20, 7540 Kain (rekeningnummer : BE38 1262 0731 8372) voor de organisatie van een evenement voor de sensibilisatie en de promotie van orgaan- en bloeddonatie.

Article 1. Une subvention de dix mille euros (10.000 €), imputable à l'allocation de base 51 61 3300.01, du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, année budgétaire 2017, est allouée à l'ASBL Télédon (numéro d'entreprise : 665.937.167), Rue du Follet 20, 7540 Kain (compte bancaire : BE38 1262 0731 8372) pour l'organisation d'un évènement pour la sensibilisation et la promotion du don d'organes et du don de sang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 januari 2017 houdende toekenning van een toelage aan het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg (KCE) voor het jaar 2017 worden de woorden "1.092.000 euro (één miljoen tweeënnegentig duizend euro)" vervangen door de woorden "1.093.000 euro (één miljoen drieënnegentig duizend euro)".

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté royal du 20 janvier 2017 octroyant un subside au Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE), les mots " 1.092.000 euros (un million nonante-deux mille euros) " sont remplacés par les mots " 1.093.000 euros (un million nonante-trois mille euros) ".


Artikel 1. Een toelage van duizend euro (1.000 euro) op het krediet voorzien op het budgettair adres 54.04.3300.01 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan de vzw Latitude Jeunes, 32-38, Sint-Jansstraat te 1000 Brussel, om hen te ondersteunen in het kader van de verspreiding van honderd pedagogische kits.

Article 1 . Une subvention de mille euros (1.000 euros) à imputer à charge du crédit inscrit à l'adresse budgétaire 54.04.3300.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année 2014, est alloué à l'asbl Latitude Jeunes, rue Saint-Jean 32-38, à 1000 Bruxelles, afin de les soutenir dans le cadre de la diffusion de cent kits pédagogiques.


Artikel 1. Een toelage van duizend vijf honderd euro (€ 1.500) ingeschreven op artikel 52/14.33.00.01, van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan de VZW Fédito Bruxelloise, Voorzitterstraat 55, 1050 Brussel, 433.424.011 - bankrekeningummer BE 49 068899097471 voor de organisatie van het vierde internationaal Franstalige colloquium over de behandeling van opiaatafhankelijkheid.

Article 1 . Une subvention de mille cinq cents euros (€ 1.500), inscrite sur l'article 52/14.33.00.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, année budgétaire 2014, est allouée à l'ASBL Fédito Bruxelloise, rue du président 55, à 1050 Bruxelles, 433.424.011 - compte bancaire numéro BE 49 068899097471 pour l'organisation du 4 colloque international francophone sur la dépendance aux opioïdes.


Artikel 1. Een toelage van duizend vijf honderd euro (€ 1.500) ingeschreven op artikel 52/14.33.00.01, van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan de v.z.w. Hulp voor het Medisch Onderzoek " Andre Vésale" , Hoogstraat 322, 1000 Brussel, 4305.709.24 - bankrekeningummer BE93 0682 2542 2367 voor de organisatie van een reeks conferenties " Les midis de Vésale" .

Article 1 . Une subvention de mille cinq cents euros (€ 1.500), inscrite sur l'article 52/14.33.00.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, année budgétaire 2014, est allouée à l'a.s.b.l., Aide à la recherche médicale André Vésale, Rue haute 322, 1000 Bruxelles, 4305.709.24 - compte bancaire numéro BE93 0682 2542 2367 - pour l'organisation d'un cycle de conférence « Les midis de Vésale »


Artikel 1. Een toelage van duizend euro (€ 1.000) ingeschreven op artikel 52/14.33.00.01, van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan » Laboratoire d'Anthropologie Prospective (UCL), Place Montesquieu, 1 BteL2.08.01 - 0419 052 272 - bankreningmummer 091-0015728-43 - voor een colloquium « Entre errance et silence : regard croisé atour de la souffrance psychique d'origine sociale ».

Article 1 . Une subvention de mille euros (€ 1.000), inscrite sur l'article 52/14.33.00.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, année budgétaire 2014, est allouée au Laboratoire d'Anthropologie Prospective (UCL), Place Montesquieu, 1 BteL2.08.01 - 0419 052 272 - compte bancaire numéro 091-0015728-43 - pour l'organisation d'un colloque « Entre errance et silence : regard croisé atour de la souffrance psychique d'origine sociale ».


Artikel 1. Een toelage van duizend EUR wordt toegekend aan :

Article 1 . Un subside de mille EUR est alloué à :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelage van duizend' ->

Date index: 2023-09-02
w