Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevraagde prijs
Neventerm
Niet gevraagde leverantie
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Toelaten
Toelaten tot beëdiging
Zonder invoerheffing in de Gemeenschap toelaten

Traduction de «toelaten de gevraagde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]










zonder invoerheffing in de Gemeenschap toelaten

entrer dans la Communauté en exonération de prélèvement


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De informatie die gevraagd zal worden moet enerzijds toelaten om een beeld te vormen van de betrokken vervoerder en welke transporten deze wil uitvoeren en anderzijds moet deze informatie toelaten de aanvraag tot erkenning te kunnen beoordelen op het respecteren van de bepalingen voorzien in artikel 19.

Ces renseignements qui seront demandés doivent permettre, d'une part, de se faire une idée du transporteur en question et des transports qu'il entend effectuer et, d'autre part, de se prononcer sur le respect des dispositions visées à l'article 19.


In geval van overmacht, meer bepaald in het geval het IT-systeem van de gemachtigde onderneming een elektronische en directe toegang tot de betreffende informatie door de bevoegde dienst van de FOD Financiën uitzonderlijk en tijdelijk niet zou toelaten, dienen de gevraagde gegevens, op eenvoudig verzoek van deze laatste, door de gemachtigde onderneming te worden aangeleverd in een tekstleesbaar formaat uiterlijk binnen de 7 werkdagen volgend op elk verzoek daartoe.

En cas de force majeure, en particulier dans le cas où le système informatique de la firme accréditée ne permettrait pas au service compétent du SPF Finances à titre exceptionnel et temporaire l'accès électronique et direct de l'information susmentionnée, alors les informations demandées doivent pouvoir être transmises par cette firme accréditée sur demande du SPF Finances, dans un format texte lisible au plus tard dans les 7 jours ouvrables suivant la date de chaque demande.


De Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit houdt geen statistieken bij die ons toelaten de gevraagde inlichtingen mede te delen.

L'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus ne tient pas de statistiques permettant de communiquer les renseignements demandés.


De Administratie van de Ondernemings- en inkomensfiscaliteit houdt geen statistieken bij die ons toelaten de gevraagde inlichtingen mede te delen.

L'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus ne tient pas de statistiques permettant de communiquer les renseignements demandés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn administratie heeft dus aande Gewesten gevraagd om informatie die moet toelaten uw vraag te beantwoorden.

Mon administration a donc demandé aux Régions de me transmettre les informations dont j'ai besoin pour répondre à votre question.


De geldende veiligheidsmaatregelen (bijvoorbeeld inzake de toegangscontrole, de registratie en het toelaten van bezoekers) zijn opnieuw aan het personeel gecommuniceerd en aan het personeel is gevraagd om die maatregelen strikt na te leven.

Les mesures de sécurité en vigueur (par exemple en ce qui concerne le contrôle d'accès, l'enregistrement et l'accès des visiteurs) ont à nouveau été communiquées au personnel et il a été demandé au personnel de les respecter rigoureusement.


Hij wordt gevraagd de nodige uitleg te geven en de nodige bewijzen mee te brengen die toelaten vast te stellen dat hij werkelijk woont op het aangegeven adres en dat zijn gezin inderdaad uit de aangegeven leden bestaat.

Il lui est demandé de fournir les explications nécessaires et d'apporter les preuves nécessaires qui permettent de constater qu'il habite effectivement à l'adresse déclarée et que son ménage se compose en effet des membres déclarés.


De Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit houdt geen statistieken bij die toelaten de andere gevraagde inlichtingen mede te delen.

L'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus ne tient pas de statistiques permettant de communiquer les autres renseignements demandés.


6. Om in de toekomst te vermijden wat er zich bij Adecoo heeft afgespeeld werd in samenwerking met de FOD WASO een vragen en antwoordenbundel samengesteld die werknemers van ondernemingen in de interimsector moet toelaten om na te gaan of het door de werkgever gevraagde criterium al dan niet discriminerend is in de context.

6. Enfin, et afin que ce qui s’est passé chez Adecco ne se renouvelle plus, ces dernières semaines, a été mise en place, en collaboration avec le SPF Emploi, un « Questions/réponses » afin de permettre aux collaborateurs des entreprises de travail intérimaire de déterminer si le critère demandé par l’entreprise s’avère ou non discriminant dans le contexte précis.


Ik ben blij u te kunnen meedelen dat ik, samen met mijn collega van Ambtenarenzaken, in januari 2006 een transversaal project opstartte dat ons zal toelaten het gevraagde cijfermateriaal voor te leggen en een beleid inzake ziekteverzuim uit te tekenen.

J'ai le plaisir de pouvoir vous annoncer qu'avec mon collègue de la Fonction publique, J'ai lancé en janvier 2006 un projet transversal qui nous permettra de présenter les statistiques demandées et de développer une politique en matière d'absence pour maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelaten de gevraagde' ->

Date index: 2022-09-03
w