Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Kan weloverwogen keuzes maken
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten
Klanten begeleiden bij de keuze van producten
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Toelaten
Toelaten tot beëdiging
Vrije keuze van arbeid
Vrije keuze van beroepsarbeid
Vrijheid van beroep
Zonder invoerheffing in de Gemeenschap toelaten

Vertaling van "toelaten de keuzes " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten

conseiller des clients sur des sélections de fruits de mer


kan weloverwogen keuzes maken

capable de faire des choix raisonnés


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep

liberté de profession | liberté professionnelle | libre choix de la profession


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC








zonder invoerheffing in de Gemeenschap toelaten

entrer dans la Communauté en exonération de prélèvement


klanten begeleiden bij de keuze van producten

conseiller des clients sur le choix de produits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de gereglementeerde onderneming bovendien de keuze heeft tussen verschillende derden, moet zij, voor zover mogelijk, de derde trachten te bevoorrechten bij wie de rechten die ontstaan door het deponeren van financiële instrumenten op een rekening, uit hoofde van hun aard toelaten om de financiële instrumenten terug te vorderen ook al wordt een insolventieprocedure geopend met betrekking tot deze derde.

En outre, lorsque l'entreprise réglementée a le choix entre plusieurs tiers, il doit dans la mesure du possible, tenter de privilégier le tiers auprès duquel la nature des droits découlant de l'inscription d'instruments financiers en compte permet de recouvrer les instruments financiers nonobstant l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité affectant ce tiers.


De wijziging zal de stagiair aldus toelaten zijn keuze te oriënteren na kennis genomen te hebben van zijn stageverslag, dat opgesteld zal geweest zijn tijdens de elfde maand.

La modification permettra ainsi au stagiaire d'orienter son choix après avoir pris connaissance de son rapport de stage lequel aura été établi au 11 mois.


De wijziging zal de stagiair aldus toelaten zijn keuze te oriënteren na kennis genomen te hebben van zijn stageverslag, dat opgesteld zal geweest zijn tijdens de elfde maand.

La modification permettra ainsi au stagiaire d'orienter son choix après avoir pris connaissance de son rapport de stage lequel aura été établi au 11 mois.


De wijziging zal de stagiair aldus toelaten zijn keuze te oriënteren na kennis genomen te hebben van zijn stageverslag, dat opgesteld zal geweest zijn tijdens de elfde maand.

La modification permettra ainsi au stagiaire d'orienter son choix après avoir pris connaissance de son rapport de stage lequel aura été établi au 11 mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze keuze zou toelaten om enerzijds een dubbele registratie van sommige implantaten te vermijden (zoals bijvoorbeeld deze die reeds geregistreerd worden in het kader van de Quermid registers van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering - RIZIV) en anderzijds de noodzakelijke informaticaontwikkelingen door de hospitalen tot een minimum te beperken.

Ce choix permettrait, d'une part, d'éviter un double enregistrement de certains implants (comme, par exemple, ceux qui sont déjà enregistrés dans le cadre des registres Quermid de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité - INAMI), et d'autre part, de limiter à un minimum les développements informatiques nécessaires par les hôpitaux.


Het Hof is bevoegd om na te gaan of wetsbepalingen in strijd zijn met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, maar inzake de rangschikking van de inschrijvingen in de onderwijsinstellingen beschikt het niet over een beoordelingsbevoegdheid die gelijkwaardig is aan die van de decreetgever en die het Hof zou toelaten de keuzes, zelfs indien die niet opportuun zijn, af te keuren die de decreetgever heeft gemaakt bij de uitoefening van zijn beoordelingsbevoegdheid (zie arrest nr. 121/2009).

La Cour est compétente pour vérifier si des dispositions législatives violent le principe d'égalité et de non-discrimination, mais concernant l'ordre des inscriptions dans les établissements scolaires, elle ne dispose pas d'un pouvoir d'appréciation équivalent à celui du législateur décrétal, qui lui permettrait de censurer les choix que ce dernier a faits dans l'exercice de son pouvoir d'appréciation, fussent-ils inopportuns (cf. arrêt n° 121/2009).


De keuze voor dit realistisch en industrieel scenario is het financieel meest conservatieve dat moet toelaten de volledige ontmantelingskost, inclusief, in voorkomend geval, de sanering van de grond te dekken.

Le choix de ce scenario réaliste et industriel est financièrement le plus conservateur et doit permettre de couvrir le coût de démantèlement complet, incluant, le cas échéant, l'assainissement du sol.


De opzet van de oefening was om een eerste beeldvorming van het probleem te verkrijgen, met inbegrip het gebruik van valse en vervalste documenten. Dit moet ons toelaten een aantal keuzes te ondersteunen in de verdere ontwikkeling van het EES (Entry Exit System).

Le but de cet exercice est de créer une première image du problème ainsi que de l'utilisation de documents faux et falsifiés, afin de nous permettre de soutenir certains choix en vue du développement du EES (Entry Exit System).


Ook de huidige gemeentewet bevat reeds gelijkaardige bepalingen die toelaten dat de gemeenteraden bevoegdheden opdragen aan het college : v.b. artikel 149 van de nieuwe gemeentewet m.b.t. de benoeming van het personeel door het college van burgemeester en schepenen en artikel 234 van de nieuwe gemeentewet m.b.t. de keuze van de wijze waarop opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten worden gegund en m.b.t. de vaststelling van de voorwaarden.

La loi actuelle comporte déjà, elle aussi, des dispositions analogues qui permettent aux conseils communaux de transférer des compétences au collège : par exemple, l'article 149 de la nouvelle loi communale en ce qui concerne la nomination du personnel par le collège des bourgmestre et échevins et l'article 234 de la nouvelle loi communale en ce qui concerne le choix du mode de passation des marchés de travaux, de fournitures et de services et la détermination des conditions.


Bovendien is de opmerking gevallen dat een dergelijke keuze zou toelaten de aanwezigheid te voorzien van ten minste één vrouw in de Ministerraad en op een onweerlegbare wijze de verschillende communautaire commissies te beogen.

En outre, il a été fait remarquer qu'un tel choix permettrait de prévoir la présence d'au moins une femme au Conseil des ministres et de viser de manière incontestable les différents collèges des commissions communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelaten de keuzes' ->

Date index: 2022-07-13
w