Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kwalitatief
Kwalitatief gegeven
Kwalitatief onderzoek
Naar de hoedanigheid
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Toelaten
Toelaten tot beëdiging

Vertaling van "toelaten om kwalitatief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]








efficiënte, kwalitatief goede diensten van algemeen belang

services d'intérêt général efficaces et de qualité


kwalitatief onderzoek

méthode de recherche qualitative




ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden

s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 8 de inspectie van zijn activiteiten toelaten alsook de controle van de boekhoudkundige en administratieve documenten en zich aan een jaarlijkse evaluatie te onderwerpen, volgens de door de Regering bepaalde nadere regels, zowel op kwantitatief als kwalitatief niveau, waarbij de evaluatie op de gegevens van het evaluatieverslag bedoeld bij punt 2ter steunt, om de toegevoegde waarde verschaft door de financiering door de Franse Gemeenschap in het kader van dit decreet, te schatten.

« 8. accepter l'inspection de ses activités et le contrôle des documents comptables et administratifs et se soumettre à une évaluation annuelle, selon les modalités fixées par le Gouvernement, tant sur le plan quantitatif que sur le plan qualitatif, basée sur les données du rapport d'activités visé au point 2ter permettant d'apprécier la valeur ajoutée procurée par le financement de la Communauté française dans le cadre du présent décret.


91. onderstreept het belang van een tijdige afsluiting van projecten en een kwalitatief hoogstaande dialoog met de belanghebbenden; verzoekt de Commissie om invoering van een getrapt systeem van lichte tot zware waarschuwingen voor het geval een lidstaat het vergunningsvoorstel niet binnen een redelijke termijn afwikkel, en er strak op toe te zien of de nationale administratieve procedures een correcte en spoedige tenuitvoerlegging van de PEB's toelaten; verwelkomt de invoering, wanneer zich moeilijkheden voordoen, van indicatieve t ...[+++]

91. souligne l'importance d'une finalisation des projets en temps utile et d'un dialogue de qualité avec les parties intéressées; encourage la Commission à prévoir un système graduel d’avertissements de plus en plus fermes au cas où un État membre ne traiterait pas la proposition d’autorisation dans des délais raisonnables, et à surveiller de près que les procédures administratives nationales assurent la mise en œuvre appropriée et rapide des projets d'intérêt européen; en cas de difficultés, se félicite de l’instauration de la règle selon laquelle les autorités compétentes doivent arrêter une décision finale dans un délai indicatif; ...[+++]


90. onderstreept het belang van een tijdige afsluiting van projecten en een kwalitatief hoogstaande dialoog met de belanghebbenden; verzoekt de Commissie om invoering van een getrapt systeem van lichte tot zware waarschuwingen voor het geval een lidstaat het vergunningsvoorstel niet binnen een redelijke termijn afwikkel, en er strak op toe te zien of de nationale administratieve procedures een correcte en spoedige tenuitvoerlegging van de PEB's toelaten; verwelkomt de invoering, wanneer zich moeilijkheden voordoen, van indicatieve t ...[+++]

90. souligne l'importance d'une finalisation des projets en temps utile et d'un dialogue de qualité avec les parties intéressées; encourage la Commission à prévoir un système graduel d'avertissements de plus en plus fermes au cas où un État membre ne traiterait pas la proposition d'autorisation dans des délais raisonnables, et à surveiller de près que les procédures administratives nationales assurent la mise en œuvre appropriée et rapide des projets d'intérêt européen; en cas de difficultés, se félicite de l'instauration de la règle selon laquelle les autorités compétentes doivent arrêter une décision finale dans un délai indicatif; ...[+++]


Overwegende dat deze werken de « Koninklijke Muntschouwburg » zullen toelaten om kwalitatief hoogstaande spektakels te blijven verzekeren, de toeschouwers in de best mogelijke omstandigheden te ontvangen, beter zichtbaar te zijn, de toegang voor het publiek tot de opera te vergemakkelijken en bij te dragen tot de revitalisatie van het stadscentrum van Brussel;

Considérant que ces travaux permettront au " Théâtre royal de la Monnaie" de continuer à assurer des spectacles de grande qualité, d'accueillir les spectateurs dans de meilleures conditions, d'augmenter sa visibilité, de faciliter l'accès du public à l'opéra et de contribuer à la revitalisation du centre-ville de Bruxelles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten kunnen een specifieke deeltijdopleiding tot ziekenverpleger toelaten die kwalitatief overeenkomt met de voltijdse opleiding, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:

Les États membres peuvent autoriser une formation à temps partiel spécifique pour la formation d'infirmier qui correspond qualitativement à la formation à temps plein pour autant que les conditions particulières suivantes soient respectées:


Daarenboven, ook een « handmatige » telling in diverse politionele diensten, zou niet toelaten een correct antwoord te geven op de gestelde vraag, daar eenzelfde informatierapport mogelijk werd geregistreerd en geëxploiteerd door meerdere diensten en dus voor een kwalitatief fout antwoord zou zorgen.

De même, un comptage « manuel » exécuté dans les divers services de polices ne permettrait pas, non plus, de fournir une réponse correcte à la question posée, étant donné qu'un même rapport d'information peut être enregistré et exploité par plusieurs services et donc induire une réponse quantitative incorrecte.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     kwalitatief     kwalitatief gegeven     kwalitatief onderzoek     naar de hoedanigheid     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     toelaten     toelaten tot beëdiging     toelaten om kwalitatief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelaten om kwalitatief' ->

Date index: 2024-12-18
w