Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
API-gegevens
Miniatuursets op voorhand opstellen
Minisets op voorhand opstellen
Neventerm
Op voorhand af te geven passagiersgegevens
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Spuiten met gesmolten metaal
Spuiten met op voorhand gesmolten metaal
Toelaten
Toelaten tot beëdiging
Voorhand

Vertaling van "toelaten op voorhand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
miniatuursets op voorhand opstellen | minisets op voorhand opstellen

prédéfinir des décors miniatures


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]






API-gegevens | op voorhand af te geven passagiersgegevens

donnée API | information anticipée sur les passagers | information préalable sur les passagers | information préalable sur les voyageurs | renseignement préalable sur les passagers | IPV [Abbr.]




spuiten met gesmolten metaal | spuiten met op voorhand gesmolten metaal

projection de métal fondu préalablement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten gevolge van de ontstentenis van een wettelijke definitie van het begrip « ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd » - begrip dat in de parlementaire voorbereiding niet zou worden verduidelijkt - zouden de bestreden bepalingen niet toelaten op voorhand vast te stellen welke feiten al dan niet als ernstige fiscale fraude dienen te worden beschouwd, zodat de rechtsonderhorigen niet op afdoende wijze zouden kunnen inschatten wat het strafrechtelijke gevolg van hun gedrag zal zijn.

A la suite de l'absence d'une définition légale de la notion de « fraude fiscale grave, organisée ou non » - notion qui ne serait pas explicitée dans les travaux préparatoires -, les dispositions attaquées ne permettraient pas de déterminer préalablement les faits qui doivent être considérés comme constitutifs ou non de fraude fiscale grave, de sorte que les justiciables ne pourraient évaluer de manière suffisante les conséquences pénales de leur comportement.


9. dringt bij de Raad en de Commissie dan ook aan op een spoedige overeenkomst over een kader voor emissietests in reële rijomstandigheden op basis hiervan en een snelle goedkeuring van de procedure in de comitéprocedure na overeenstemming over het wetgevingsvoorstel; benadrukt dat secundaire wetgeving op dit vlak nauwkeurig moet worden voorbereid en aan de nationale autoriteiten en fabrikanten voldoende op voorhand duidelijkheid moet verschaffen om de naleving van dergelijke vereisten te vergemakkelijken wanneer zij in werking treden; is van mening dat elke conformiteitsfactor die als tussentijdse maatregel wordt toegepast, moet worde ...[+++]

9. demande donc instamment au Conseil et à la Commission de parvenir rapidement, sur cette base, à un accord sur un cadre pour des essais de mesure des émissions dans des conditions de conduite réelles et à un achèvement rapide de la procédure dans le cadre de la comitologie dès la conclusion d'un accord sur la proposition législative; souligne qu'il est urgent de disposer dans ce domaine de dispositions de droit dérivé qui comprennent des instructions claires destinées aux autorités nationales et aux constructeurs et leur accordent un délai de mise en conformité suffisant avant l'entrée en vigueur de ces nouvelles exigences; considère essentiel que tout facteur de conformité mis en place à titre de mesure transitoire ait une portée limit ...[+++]


Een op voorhand vastgesteld jaarbedrag per politiezone zal de politiezones in staat stellen om hun begroting 2003 nauwkeuriger op te stellen en moet de R.S.Z.P.P.O. toelaten de door de politiezones maandelijks te betalen voorschotten nauwkeurig(er) te ramen.

Un montant annuel, par zone de police, fixé à l'avance, permettra aux zones de police d'établir plus précisément leur budget 2003 et doit permettre à l' ONSSAPL de (mieux) chiffrer les avances que doivent payer les zones de police mensuellement.


Artikel 73, KB/WIB 92, stipuleert dat de criteria die toelaten het tarief te bepalen gewijzigd mogen worden gedurende een erkenningsperiode, maar de beheerder van het systeem of de aansprakelijke vertegenwoordiger dient de nieuwe criteria op voorhand aan de Minister van Financiën bekend te maken en zijn goedkeuring te verkrijgen.

L'article 73, AR/CIR 92, du présent arrêté stipule que les critères permettant de déterminer le tarif des frais peuvent être modifiés au cours d'une période d'agrément mais que le gestionnaire du système ou le représentant responsable doit préalablement notifier au Ministre des Finances les nouveaux critères et obtenir son accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Op welke manier wordt er daadwerkelijk gecontroleerd of mensen al dan niet in het buitenland verblijven? b) Beschikt u over instrumenten die u toelaten om het verblijf in het buitenland van een IGO-genieter vast te stellen indien deze laatste verzaakt heeft aan de verplichting dit op voorhand te melden?

3. a) Comment contrôle-t-on réellement si des bénéficiaires séjournent ou non à l'étranger ? b) Disposez-vous d'instruments qui vous permettent de constater le séjour à l'étranger d'une personne âgée bénéficiant de la garantie de revenus lorsque cette dernière a manqué à son devoir d'en aviser l'Office au préalable ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelaten op voorhand' ->

Date index: 2024-07-18
w