Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toelating hebben ingediend " (Nederlands → Frans) :

4. Na de inwerkingtreding van de nationale uitvoeringsbepalingen verstrekken de lidstaten, wanneer aan de gestelde voorwaarden wordt voldaan, een gecombineerde vergunning aan de onderdanen van derde landen die een aanvraag om toelating hebben ingediend en aan de reeds toegelaten onderdanen van derde landen die een aanvraag hebben ingediend om hun verblijfsvergunning te verlengen of te wijzigen.

4. Lorsque les conditions prévues sont remplies, les États membres délivrent un permis unique aux ressortissants de pays tiers qui introduisent une demande d’admission et aux ressortissants de pays tiers qui ont déjà été admis et qui demandent le renouvellement ou la modification de leur titre de séjour après l’entrée en vigueur des dispositions nationales d’application.


Behalve indien de partijen een verzoek tot toelating zoals bedoeld in artikel 34, § 1, hebben ingediend, kan hoger beroep voor de Raad van State worden ingesteld door de minister zonder dat deze enig belang moet bewijzen.

Sauf si les parties notifiantes ont adressé une demande d'autorisation visée à l'article 34, § 1 , le recours devant le Conseil d'État peut être introduit par le ministre, sans que celui-ci ne doive justifier d'aucun intérêt.


Behalve indien de partijen een verzoek tot toelating zoals bedoeld in artikel 34, § 1, hebben ingediend, kan hoger beroep voor de Raad van State worden ingesteld door de minister zonder dat deze enig belang moet bewijzen.

Sauf si les parties notifiantes ont adressé une demande d'autorisation visée à l'article 34, § 1 , le recours devant le Conseil d'État peut être introduit par le ministre, sans que celui-ci ne doive justifier d'aucun intérêt.


(49) Aanvragers die hebben geïnvesteerd in de ondersteuning van de opneming van een werkzame stof in bijlage I of in de toelating van een biocide overeenkomstig deze verordening of overeenkomstig Richtlijn 98/8/EG , dienen een deel van de gedragen kosten te kunnen recupereren middels een eerlijke vergoeding telkens wanneer geoctrooieerde informatie die zij ter ondersteuning van een dergelijke opneming of toelating hebben ingediend, ten behoeve van latere aanvragers wordt gebruikt.

(49) Les demandeurs qui ont investi pour obtenir l'inscription d'une substance active à l'annexe I ou l'autorisation d'un produit biocide conformément aux dispositions du présent règlement ou de la directive 98/8/CE devraient pouvoir récupérer en partie leur investissement sous la forme d'une compensation équitable, dès lors que des informations exclusives qu'ils ont soumises à l'appui d'une demande d'inscription ou d'autorisation sont utilisées au profit de demandeurs ultérieurs.


103 ondernemingen hebben een dossier ingediend voor het bekomen van de Certificaten van Oorsprong van Hong Kong, 85 onder hen hebben een toelating gekregen.

103 entreprises ont rentré un dossier pour les certificats d'origine de Hong Kong et 85 ont reçu leur approbation.


103 ondernemingen hebben een dossier ingediend voor het bekomen van de Certificaten van Oorsprong van Hong Kong, 85 onder hen hebben een toelating gekregen.

103 entreprises ont rentré un dossier pour les certificats d'origine de Hong Kong et 85 ont reçu leur approbation.


Aan de aanvragers die met toepassing van § 1 en binnen de daar bepaalde termijn een ontvankelijke aanvraag tot toelating of registratie, tot wederzijdse erkenning van de toelating of van de registratie hebben ingediend, kan de Minister, conform artikel 24, § 2, tweede lid, de verlenging van de bestaande toelating of de aanvaarde kennisgeving toestaan, voor een minimale periode die voor de afhandeling van de aanvraag tot toelating, tot registratie of tot wederzijdse erkenning van toelating of van registratie noodza ...[+++]

Le Ministre peut, conformément à l'article 24, § 2, alinéa 2, accorder une prolongation de l'autorisation ou de la notification acceptée aux requérants qui ont introduit, en application et dans le délai spécifié au § 1, une demande recevable d'autorisation ou d'enregistrement, de reconnaissance mutuelle de l'autorisation ou de l'enregistrement, pour la durée minimale nécessaire pour compléter le traitement de la demande d'autorisation, d'enregistrement ou de reconnaissance mutuelle d'autorisation ou d'enregistrement.


Aan de aanvragers die binnen de gestelde termijn een ontvankelijke toelatings- of registratieaanvraag zullen hebben ingediend kan de Minister, conform artikel 24, § 2, tweede lid, een voorlopige toelating toestaan voor een minimale periode die voor de afhandeling van een aanvraag noodzakelijk is.

Aux requérants qui auront introduit une demande d'autorisation ou d'enregistrement recevable dans le délai fixé, le Ministre peut, conformément à l'article 24, § 2, deuxième alinéa, accorder une autorisation provisoire pour la durée minimale nécessaire pour procéder à l'examen d'une demande.


Overwegende dat, overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 18 september 1990 over het prospectus dat moet worden gepubliceerd voor de opneming van effecten in de eerste markt van een effectenbeurs en van artikel 8, 3°, van het koninklijk besluit van 31 oktober 1991 over het prospectus dat moet worden gepubliceerd bij openbare uitgifte van effecten en waarden, de Commissie voor het Bank- en Financiewezen een ontheffing van de verplichting tot het publiceren van een prospectus kan verlenen aan de emittenten waarvan de effecten reeds zijn toegelaten tot de « noteringsmarkt » van Nasdaq Europe en die een verzoek hebben ingediend tot toelating van die e ...[+++]

Considérant que conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 18 septembre 1990 relatif au prospectus à publier pour l'inscription de valeurs mobilières au premier marché d'une bourse de valeurs mobilières et à l'article 8, 3°, de l'arrêté royal du 31 octobre 1991 relatif au prospectus à publier en cas d'émission publique de titres et valeurs, la Commission bancaire et financière peut accorder une dispense de l'obligation de publier un prospectus aux émetteurs dont les titres sont déjà admis à la cotation sur le marché « cotation » de Nasdaq Europe et qui ont introduit également une demande d'admission de ces titres sur un autre marché ...[+++]


Aan de aanvragers die binnen de gestelde termijn een ontvankelijke toelatings- of registratieaanvraag zullen hebben ingediend kan de Minister, conform artikel 24, § 2, tweede lid een voorlopige toelating toestaan voor een minimale periode die voor de afhandeling van een aanvraag noodzakelijk is.

Aux requérants qui auront introduit une demande d'autorisation ou d'enregistrement recevable dans le délai fixé, le Ministre peut, conformément à l'article 24, § 2, deuxième alinéa accorder une autorisation provisoire pour la durée minimale nécessaire pour procéder à l'examen d'une demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelating hebben ingediend' ->

Date index: 2023-06-08
w