De bepalingen van de oorspronkelijke vergunningen of toelatingen, die in strijd zouden zijn met de nieuwe bepalingen van de wet van 12 april 1965 en haar uitvoeringsbesluiten, houden op uitwerking te hebben op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit besluit en worden vervangen door de overeenkomstige nieuwe bepalingen, onverminderd het bepaalde in het eerste en tweede lid van dit artikel.
Les dispositions de ces concessions ou permissions originales qui seraient contraires aux nouvelles dispositions de la loi du 12 avril 1965 et ses arrêtés d'exécution, cessent d'avoir leurs effets au moment de l'entrée en vigueur de cet arrêté et sont remplacées par les nouvelles dispositions correspondantes, sans préjudice de ce qui est fixé aux alinéas 1 et 2 de cet article.