Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absoluut blok
Absoluut blokstelsel
Absoluut cijfer
Absoluut filter
Absoluut permissief blok
Absoluut permissief blokstelsel
Examen
Schoolexamen
Toelatingsexamen
Toelatingsexamen tot het hoger onderwijs

Vertaling van "toelatingsexamen dat absoluut " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
absoluut blok | absoluut blokstelsel

block absolu | cantonnement absolu


absoluut permissief blok | absoluut permissief blokstelsel

block non enclenché








schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]

examen [ concours d'entrée ]


Bijzonder toelatingsexamen tot universitaire studies van de 1e cyclus in de toegepaste wetenschappen (élément)

examen spécial d'admission aux études universitaires de 1er cycle en sciences appliquées


Bijzonder toelatingsexamen tot universitaire studies van de 1e cyclus (élément)

examen d'admission aux études universitaires de premier cycle




Toelatingsexamen tot het hoger onderwijs (élément)

examen d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Van Ermen uit haar onbegrip ten opzichte van de zin « De Vlaamse Gemeenschap organiseert een toelatingsexamen dat tot een selectie leidt die absoluut geen rekening houdt met quota, terwijl de Franse Gemeenschap selecteert bij het einde van het eerste jaar, en wel precies op basis van de quota van de numerus clausus ».

Mme Van Ermen fait part de son incompréhension à l'égard de la phrase « La Communauté flamande organise un examen d'entrée aboutissant à une sélection qui est indépendante des quotas, tandis que la Communauté française réalise la sélection en fin de 1ère année sur base précisément de ces quotas ».


Senator Van Ermen uit haar onbegrip ten opzichte van de zin « De Vlaamse Gemeenschap organiseert een toelatingsexamen dat tot een selectie leidt die absoluut geen rekening houdt met quota, terwijl de Franse Gemeenschap selecteert bij het einde van het eerste jaar, en wel precies op basis van de quota van de numerus clausus ».

Mme Van Ermen fait part de son incompréhension à l'égard de la phrase « La Communauté flamande organise un examen d'entrée aboutissant à une sélection qui est indépendante des quotas, tandis que la Communauté française réalise la sélection en fin de 1ère année sur base précisément de ces quotas ».


De Vlaamse Gemeenschap organiseert een toelatingsexamen dat absoluut geen rekening houdt met de numerus clausus, terwijl de Franse Gemeenschap de selectie organiseert bij het einde van het eerste jaar, precies op basis van de numerus clausus.

La Communauté flamande organise un examen d'entrée qui ne tient absolument pas compte du numerus clausus alors que la Communauté française organise la sélection à la fin de la première année, précisément sur la base du numerus clausus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelatingsexamen dat absoluut' ->

Date index: 2024-05-24
w