Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
MVO
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Maatschappelijk verantwoord ondernemerschap
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders
Maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders
Maatschappelijke status
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale positie
Verwijzen naar maatschappelijk werker

Traduction de «toeleggen op maatschappelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

conseillère en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale | conseiller en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale/intervenante d'action sociale


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

statut social


maatschappelijk verantwoord ondernemen | maatschappelijk verantwoord ondernemerschap | MVO [Abbr.]

responsabilité sociale des entreprises | RSE [Abbr.]


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

organisation de la société civile | OSC [Abbr.]


maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders | maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders

réinsertion sociale des anciens combattants


verwijzen naar maatschappelijk werker

orientation vers un assistant social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De MVB-Raad bestaat uit zestien leden die door de Koning worden gekozen uit vertegenwoordigers van instellingen die zich toeleggen op maatschappelijk verantwoord beleggen, onder wie vertegenwoordigers van :

Ce Conseil d'ISR est composé de seize membres, nommés par le Roi parmi les représentants d'institutions dont l'activité est liée aux investissements socialement responsables, parmi les représentants:


« b) spaarders niet-inwoners zijn bedoeld in artikel 227, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 met een maatschappelijk doel dat uitsluitend bestaat uit het beheer en het beleggen van fondsen ingezameld met het doel wettelijke of aanvullende pensioenen uit te betalen, die zich uitsluitend zonder winstoogmerk toeleggen op verrichtingen bedoeld in artikel 182, 2°, van hetzelfde Wetboek, en die in het land waarvan ze inwoner zijn, vrijgesteld zijn van inkomstenbelastingen».

« b) sont des épargnants non-résidents visés à l'article 227, 3°, du Code des impôts sur les revenus 1992 dont l'objet social consiste uniquement en la gestion et le placement de fonds récoltés dans le but de servir des retraites légales ou complémentaires, qui se livrent sans but lucratif exclusivement à des opérations visées à l'article 182, 2°, du même Code, et qui sont exemptés de tout impôt sur les revenus dans le pays où ils sont résidents».


Artikel 1. In artikel 106, § 2, van het KB/WIB 92, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 januari 2005, worden de woorden " een spaarder niet-inwoner die geen onderneming exploiteert of die zich niet met verrichtingen van winstgevende aard bezighoudt" vervangen door de woorden " een spaarder niet-inwoner bedoeld in artikel 227, 3°, van hetzelfde Wetboek waarvan het maatschappelijk doel uitsluitend bestaat uit het beheer en het beleggen van fondsen ingezameld met het doel wettelijke of aanvullende pensioenen uit te betalen, die zich uitsluitend zonder winstoogmerk toeleggen ...[+++]

Article 1. Dans l'article 106, § 2, de l'AR/CIR 92, modifié par l'arrêté royal du 20 janvier 2005, les mots " un épargnant non-résident qui ne se livre pas à une exploitation ou à des opérations de caractère lucratif" sont remplacés par les mots " un épargnant non-résident visé à l'article 227, 3°, du même Code dont l'objet social consiste uniquement en la gestion et le placement de fonds récoltés dans le but de servir des retraites légales ou complémentaires, qui se livre sans but lucratif exclusivement à des opérations visées à l'article 182, 2°, du même Code," .


Het is te verkiezen de bedoelde dividenden en inkomsten waarop de verzaking aan de inning van de roerende voorheffing kan worden toegepast, nauwkeuriger te definiëren door de verkrijgers van deze dividenden en inkomsten te beperken tot enkel spaarders niet-inwoners bedoeld in artikel 227, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 als ze als enig maatschappelijk doel hebben het beheer en beleggen van fondsen ingezameld met als doel het uitbetalen van wettelijke of aanvullende pensioenen, en dat ze zich uitsluitend toeleggen zonder winstoogmerk ...[+++]

Il est préférable de définir plus précisément les dividendes et revenus visés sur lesquels la renonciation à la perception du précompte mobilier peut être appliquée en limitant les bénéficiaires de ces dividendes et revenus aux seuls épargnants non-résidents visés à l'article 227, 3°, du Code des impôts sur les revenus 1992 lorsqu'ils ont comme unique objet social la gestion et le placement de fonds récoltés dans le but de servir des retraites légales ou complémentaires, et qu'ils se livrent sans but lucratif exclusivement à des opérations visées à l'article 182, 2°, du même Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien proactieve betrokkenheid van werknemers bij hun onderneming een sterke invloed heeft op hun maatschappelijke verantwoordelijkheid en productiviteit, zal de Commissie zich eveneens toeleggen op onderwerpen als coöperaties en aandeelhouderschap van werknemers.

Étant donné qu’un engagement proactif des travailleurs dans leur entreprise a une incidence forte sur leur responsabilité sociétale et sur la productivité, la Commission s’attachera aussi à la question des coopératives et de l’actionnariat des salariés.


Bovendien zal de Commissie zich erop toeleggen de toegang tot informatie voor de organisaties van het maatschappelijk middenveld, ook voor regionale organisaties, op het niveau van de faciliteiten te verbeteren.

En outre, la Commission redoublera d'efforts au niveau des mécanismes pour que les organisations de la société civile, y compris régionales, aient un meilleur accès à l’information.


M. overwegende dat de penitentiaire inrichtingen zich behalve op de bestraffing van een onwettige handeling, ook moeten toeleggen op maatschappelijke en professionele re-integratie, gezien de sociale uitsluiting en armoede die een groot aantal vrouwelijke en mannelijke gedetineerden in het verleden hebben ervaren,

M. considérant que, au-delà de la répression d'un acte illégal, le rôle des établissements pénitentiaires devrait viser également la réinsertion sociale et professionnelle, compte tenu des situations d'exclusion sociale et de pauvreté qui caractérisent souvent le passé d'un grand nombre de détenus, hommes et femmes,


N. overwegende dat de penitentiaire inrichtingen zich behalve op de bestraffing van een onwettige daad ook moeten toeleggen op maatschappelijke en professionele re-integratie, gezien de sociale uitsluiting en armoede die een groot aantal vrouwelijke en mannelijke gedetineerden in het verleden hebben ervaren,

N. considérant que, au-delà de la répression d'un acte illégal, le rôle des établissements pénitentiaires devrait viser également la réinsertion sociale et professionnelle, compte tenu des situations d'exclusion sociale et de pauvreté qui caractérisent souvent le passé d'un grand nombre de détenus, hommes et femmes,


M. overwegende dat de penitentiaire inrichtingen zich behalve op de bestraffing van een onwettige handeling, ook moeten toeleggen op maatschappelijke en professionele re-integratie, gezien de sociale uitsluiting en armoede die een groot aantal vrouwelijke en mannelijke gedetineerden in het verleden hebben ervaren,

M. considérant que, au-delà de la répression d'un acte illégal, le rôle des établissements pénitentiaires devrait viser également la réinsertion sociale et professionnelle, compte tenu des situations d'exclusion sociale et de pauvreté qui caractérisent souvent le passé d'un grand nombre de détenus, hommes et femmes,


9. erkent dat niet alleen de markt en de overheid DAB verzorgen, maar ook het maatschappelijk middenveld; verzoekt de Commissie en de Raad en de lidstaten om de eigenheid en de bijdrage van maatschappelijke organisaties die zich toeleggen op DAB te eerbiedigen en te steunen; verwacht wel dat de betrokken autoriteiten van lidstaten toezien op de mate waarin en de manier waarop maatschappelijke organisaties ODV gestalte geven;

9. reconnaît que les SIG sont fournis non seulement par le marché et les pouvoirs publics, mais également par la société civile; demande à la Commission et au Conseil, ainsi qu'aux États membres, de respecter et de soutenir le caractère propre et les contributions des organisations sociales qui proposent des SIG; attend néanmoins des autorités compétentes des États membres qu'elles surveillent la portée et les modalités des SIG proposés par les organisations sociales;


w