Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Mondelinge toelichting
Nota van toelichting
Op een betrouwbare manier werken
Toelichting
Toelichting geven over gevaarlijk afval
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Toelichting geven over schadelijk afval
Toelichting op de jaarrekening
Voorlichten over gevaarlijk afval
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Voorlichten over schadelijk afval

Vertaling van "toelichting a kunt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


toelichting geven over schadelijk afval | voorlichten over gevaarlijk afval | toelichting geven over gevaarlijk afval | voorlichten over schadelijk afval

mener des actions d'éducation en matière de déchets dangereux


toelichting | toelichting op de jaarrekening

annexe aux comptes annuels


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die situatie doet vragen rijzen en vraagt volgens mij om nadere toelichting. a) Kunt u een exhaustief overzicht bezorgen van de in- en uitstroom van medewerkers in die dienst, zo mogelijk sinds 2007 of minstens voor de jongste vijf jaar? b) Kunt u, om het overzicht zo volledig en duidelijk mogelijk te maken, de gegevens per jaar uitsplitsen en de reden van vertrek opgeven?

Cette situation est interpellante et nécessite selon moi des éclaircissements. a) Pouvez-vous dès lors communiquer la liste exhaustive des arrivées et départs au sein de ce service depuis 2007 si possible, et certainement pour les cinq dernières années? b) Afin d'avoir une information la plus complète et lisible possible, pouvez-vous réaliser ce travail par année et indiquer les raisons des départs?


Graag ook toelichting voor kastbijen. 2. a) Bestaat er een beleidsplan om de problematiek via concrete maatregelen voor de onder 1. genoemde bijenpopulaties aan te pakken? b) Kunt u ons dit overmaken? c) Wordt er voor het beleid dat is uitgestippeld samengewerkt met de deelstaten?

2. a) Existe-t-il un plan d'action visant à lutter, par des mesures concrètes, contre le problème touchant les populations d'abeilles visées à la question 1? b) Pourriez-vous nous le transmettre? c) La politique élaborée implique-t-elle une collaboration avec les entités fédérées?


2. Kunt u nadere toelichting geven over de inhoud van dat voorstel en kunt u uw standpunt met betrekking tot dat voorstel kenbaar maken?

2. Pourriez-vous éclairer le contenu de cette proposition et votre position par rapport à cette proposition?


Ik heb volgende vragen voor de geachte minister: 1) Kunt u meer toelichting geven bij het transversaal inzetten van het Belgian Internet Service Center (BISC)?

Voici mes questions au ministre : 1) Pouvez-vous expliciter le déploiement transversal du Belgian Internet Service Center (BISC) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Kunt u voor alle diensten (FOD, POD), instellingen en organisaties die behoren tot uw beleidsdomeinen een overzicht geven van de maatregelen die worden genomen om te komen tot een groener en meer ecologisch wagenpark, alsook een toelichting omtrent de aanpak en de beoogde doelstellingen?

3) Pouvez-vous donner, pour l'ensemble des services (SPF, SPP), institutions et organisations qui relèvent de votre compétence,un aperçu des mesures qui sont prises en vue de l'écologisation du parc automobile ainsi que des explications relatives à l'approche et aux objectifs à atteindre ?


Kunt u ons toelichting verschaffen over de precieze aard van het conflict en over de bedoelde gegevens?

Pouvez-vous nous apporter des éclaircissements sur la nature précise du conflit et sur les données visées ?


Commissaris, kunt u niet zelf een toelichting geven over de invulling van de evenredigheidseisen en deze door de Raad laten overnemen?

Madame la Commissaire, pourriez-vous personnellement nous expliquer comment l’exigence de proportionnalité doit être interprétée, et faire en sorte que le Conseil se range à cette interprétation?


Als u echter het verslag leest en instemt met de inhoud en u in de toelichting een lange paragraaf aantreft die over uzelf gaat, dan kunt u die niet negeren.

Mais quand on lit un rapport avec lequel on est d’accord, et qu’on découvre ensuite dans l’exposé des motifs un paragraphe important qui nous concerne, on ne peut pas l’ignorer.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, waarde collega's, geachte voorzitter van de socialistische fractie, ik vond het niet nodig dit nogmaals uitdrukkelijk te herhalen, maar u kunt van mij aannemen dat ik reeds bij de opstelling van zowel de resolutie als de tekst van de toelichting mij heel goed bewust was van het feit dat er tussen beide een logisch verband moet bestaan, en ik ben dat de laatste weken ook heel nauwkeurig blijven controleren.

- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, Monsieur le Président du groupe socialiste. Je ne l'ai pas explicitement répété une fois encore, mais vous pouvez me croire, dès la rédaction aussi bien de la résolution que, finalement, du texte de l'exposé des motifs, j'étais très consciente que ceci devait être conforme, et j'ai très soigneusement contrôlé la question ces dernières semaines.


Mevrouw de Voorzitter, kunt u de Canadese regering vragen om een nadere toelichting op dit gedrag?

Je souhaiterais, Madame la Présidente, que vous vouliez bien demander des explications sur la signification de ces propos au gouvernement canadien.


w