Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene toelichting
De gedetailleerde redenen voor de weigering opgeven
De weigering omstandig toelichten
Memorie van toelichting
Nota van toelichting
Omstandig advies
Toelichting
Toelichting geven over gevaarlijk afval
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Toelichting geven over schadelijk afval
Toelichting op de jaarrekening
Voorlichten over gevaarlijk afval
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Voorlichten over schadelijk afval

Traduction de «toelichting omstandig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


toelichting | toelichting op de jaarrekening

annexe aux comptes annuels


toelichting geven over schadelijk afval | voorlichten over gevaarlijk afval | toelichting geven over gevaarlijk afval | voorlichten over schadelijk afval

mener des actions d'éducation en matière de déchets dangereux


de gedetailleerde redenen voor de weigering opgeven | de weigering omstandig toelichten

motiver son refus en détail










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit wetsvoorstel herneemt ­ niet naar de letter, wel naar de geest ­ het voorstel Dillen (Gedr. St. Senaat, 82-1, BZ 1988, 10 maart 1988), waar in de toelichting omstandig werd verwezen naar de noodzaak aan een ordebevestigende en -bewarende politionele macht.

La présente proposition de loi reprend non pas la lettre, mais l'esprit de la proposition Dillen (do c. Sénat 82-1, SE 1988, 10 mars 1988), dont les développements renvoient de manière circonstanciée à la nécessité d'une force de police qui confirme et sauvegarde l'ordre établi.


Dit wetsvoorstel herneemt ­ niet naar de letter, wel naar de geest ­ het voorstel Dillen (Gedr. St. Senaat, 82-1, B.Z. 1988, 10 maart 1988), waar in de toelichting omstandig werd verwezen naar de noodzaak aan een ordebevestigende en -bewarende politionele macht.

La présente proposition de loi reprend non pas la lettre, mais l'esprit de la proposition Dillen (doc. Sénat 82-1, S.E. 1988, 10 mars 1988), dont les développements renvoient de manière circonstanciée à la nécessité d'une force de police qui confirme et sauvegarde l'ordre établi.


In de memorie van toelichting wordt dit onderscheid in de fiscale behandeling van verpleegkundigen omstandig toegelicht. Meerdere overlegvergaderingen vinden momenteel plaats tussen mijn kabinet, de administratie en de medische sector waaronder de Royal Belgian Society For Plastic Surgery (RBSPS) en de vertegenwoordigers van de ziekenhuizen, om door middel van een administratieve commentaar de praktische modaliteiten van de belastingheffing voor de esthetische ingrepen te regelen.

Cette différentiation dans le traitement fiscal des prestations infirmières est expliquée en détail dans l'exposé des motifs, Plusieurs réunions de concertation sont en cours d'organisation entre mon cabinet, l'administration et le secteur médical dont la Royal Belgian Society for Plastic Surgery (RBSPS) et des représentants des hôpitaux, afin de régler les modalités pratiques de la taxation des interventions de chirurgie esthétique au moyen d'une circulaire administrative.


Wat betreft de federale maatregelen wordt verwezen naar de omstandige Memorie van Toelichting die zal worden ingediend.

En ce qui concerne les mesures fédérales, il est renvoyé à l'exposé des motifs détaillé qui sera introduit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wanneer de ESMA een besluit als bedoeld in artikel 7, lid 1, vaststelt of de registratie intrekt als bedoeld in artikel 10, lid 1, stelt zij het transactieregister binnen vijf werkdagen daarvan in kennis met een omstandig gemotiveerde toelichting.

1. Lorsque l'AEMF adopte une décision visée à l'article 7, paragraphe 1 ou retire l'enregistrement comme prévu à l'article 10, paragraphe 1, elle le notifie au référentiel central dans un délai de cinq jours ouvrables, assortie d'une motivation circonstanciée.


1. Wanneer de ESMA een besluit als bedoeld in artikel 7, lid 1, vaststelt of de registratie intrekt als bedoeld in artikel 10, lid 1, stelt zij het transactieregister binnen vijf werkdagen daarvan in kennis met een omstandig gemotiveerde toelichting.

1. Lorsque l'AEMF adopte une décision visée à l'article 7, paragraphe 1 ou retire l'enregistrement comme prévu à l'article 10, paragraphe 1, elle le notifie au référentiel central dans un délai de cinq jours ouvrables, assortie d'une motivation circonstanciée.


De omzendbrief van 30 augustus 2013 betreffende de aandachtspunten voor een correcte registratie in de bevolkingsregisters, het oordeelkundig toepassen van de afvoering van ambtswege en de strijd tegen domiciliefraude, geeft een omstandige toelichting hoe deze procedure van ambtswege schrapping moet worden toegepast en heeft tevens een bijlage toegevoegd met de Best practices met betrekking tot de procedure van ambtswege ten behoeve van de gemeentebesturen.

La circulaire du 30 août 2013 relative aux points importants en vue d'un enregistrement correct dans les registres de la population, de l'application judicieuse de la radiation d'office et de la lutte contre la fraude au domicile, détaille comment cette radiation d'office doit être appliquée et a également ajouté une annexe rassemblant les "Meilleures pratiques" relatives à la procédure d'office pour les administrations communales.


Het is duidelijk dat de Gewestregering in haar beslissing deze criteria omstandig zal moeten toelichten, en dat deze toelichting in voorkomend geval beoordeeld kan worden door de Raad van State.

Il est clair que le Gouvernement de région devra expliciter soigneusement ces critères dans sa décision et qu'ils seront, le cas échéant, soumis à l'appréciation du Conseil d'État.


Het is duidelijk dat de gewestregering in haar beslissing deze criteria omstandig zal moeten toelichten, en dat deze toelichting in voorkomend geval beoordeeld kan worden door de Raad van State.

Il est clair que le gouvernement de région devra expliciter soigneusement ces critères dans sa décision et qu'ils seront, le cas échéant, soumis à l'appréciation du Conseil d'État.


Dit onderzoek gaat gepaard met een omstandige toelichting om de context te verduidelijken van de cijfers en de analyses.

Cette étude s'accompagne d'un commentaire circonstancié visant à expliquer le contexte des données chiffrées et des analyses.


w