Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene toelichting
Arteriosclerotische dementie
Memorie van toelichting
Pre-emptiegebied
Toelichting
Toelichting geven over gevaarlijk afval
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Toelichting geven over schadelijk afval
Toelichting op de jaarrekening
Voorlichten over gevaarlijk afval
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Voorlichten over schadelijk afval
Zone die valt onder een recht van voorkoop

Vertaling van "toelichting valt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toelichting | toelichting op de jaarrekening

annexe aux comptes annuels


toelichting geven over schadelijk afval | voorlichten over gevaarlijk afval | toelichting geven over gevaarlijk afval | voorlichten over schadelijk afval

mener des actions d'éducation en matière de déchets dangereux


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage








Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


pre-emptiegebied | zone die valt onder een recht van voorkoop

zone de préemption


water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

eau non domaniale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de door de gemachtigde verstrekte toelichting valt niet af te leiden dat de beperking van het toepassingsgebied van de inwerkingtredingsbepalingen van de artikelen 132 en 133 van het ontwerp teruggaat tot een duidelijke bepaling van richtlijn 2014/24/EU.

L'explication fournie par le délégué ne permet pas de déterminer que la restriction du champ d'application des dispositions fixant l'entrée en vigueur des articles 132 et 133 du projet se fonde sur une disposition claire de la directive 2014/24/UE.


Noch uit de tekst van het wetsontwerp, noch uit de memorie van toelichting valt af te leiden of een enge (zuiver wetenschappelijk onderzoek, gericht op vergroten van inzicht, testen van een hypothese) dan wel een ruime (gemengd wetenschappelijk onderzoek, gericht op het ontwikkelen van nieuwe toepassingen, verbeterde therapeutische werking, effectievere productiewijze, ..) interpretatie van de notie wetenschappelijk-commercieel onderzoek wordt beoogd.

Ni le texte du projet de loi, ni l'exposé des motifs ne permettent de déduire s'il y a lieu de donner de la notion de recherche scientifico-commerciale une interprétation étroite (recherche scientifique pure, axée sur l'augmentation des connaissances, la vérification d'une hypothèse) ou large (recherche scientifique mixte, axée sur le développement de nouvelles applications, l'amélioration de l'effet thérapeutique, l'amélioration du procédé de fabrication, et c.).


Uit de memorie van toelichting valt echter niet met zekerheid af te leiden of de Commissie-Franchimont die uitbreiding heeft gewild (opgemerkt ?).

À la lecture de l'exposé des motifs, il n'est pas certain, toutefois, que cette extension ait été voulue (aperçue ?) par la Commission Franchimont.


Zoals wordt erkend in de memorie van toelichting, valt een aantal belangrijke elementen die de werking van de griffies en de secretariaten van de parketten efficiënter kunnen maken, buiten het bestek van dit voorstel, dat budgettair neutraal wil zijn en « het concreet omschrijven van de structuren, de bevoegdheden en de taken en het vastleggen van objectieve criteria voor aanwervingen, benoemingen en bevorderingen » tot doel heeft.

Comme le reconnaît l'exposé des motifs, un certain nombre d'éléments importants pour améliorer l'efficacité du fonctionnement des greffes et des secrétariats des parquets déborde du cadre de la proposition, qui se veut sans incidence budgétaire et prétend « définir concrètement des structures, des attributions et des tâches et fixer des critères objectifs pour les recrutements, les nominations et les promotions ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Noch uit de tekst van het wetsontwerp, noch uit de memorie van toelichting valt af te leiden of een enge (zuiver wetenschappelijk onderzoek, gericht op vergroten van inzicht, testen van een hypothese) dan wel een ruime (gemengd wetenschappelijk onderzoek, gericht op het ontwikkelen van nieuwe toepassingen, verbeterde therapeutische werking, effectievere productiewijze, ..) interpretatie van de notie wetenschappelijk-commercieel onderzoek wordt beoogd.

Ni le texte du projet de loi, ni l'exposé des motifs ne permettent de déduire s'il y a lieu de donner de la notion de recherche scientifico-commerciale une interprétation étroite (recherche scientifique pure, axée sur l'augmentation des connaissances, la vérification d'une hypothèse) ou large (recherche scientifique mixte, axée sur le développement de nouvelles applications, l'amélioration de l'effet thérapeutique, l'amélioration du procédé de fabrication, et c.).


Volgens de memorie van toelichting bij deze begrotingswet valt de "Uitzonderlijke dotatie aan de federale wetenschappelijke instellingen voor het dekken van eenmalige investerings-en projectbehoeften" onder een nieuwe basisallocatie "60 37 41 30 17".

Selon l'exposé des motifs complétant cette loi budgétaire, la "Dotation exceptionnelle aux établissements scientifiques fédéraux pour couvrir des besoins en matière de dépenses d'investissement unique et de projets" relève d'une nouvelle allocation de base "60 37 41 30 17".


De memorie van toelichting verduidelijkt eveneens: "Het blokkeren van e-mails en websites valt buiten het toepassingsgebied van dit artikel".

L'exposé des motifs précise également: "Le blocage d'e-mails et de sites Internet ne relève pas du champ d'application de cet article".


(17) Op te merken valt dat volgens de memorie van toelichting « [d]e hieronder volgende artikelsgewijze toelichting is opgesteld in nauwe samenwerking met Nederland.

(17) Il importe de noter que, selon l'exposé des motifs, « [l]e commentaire par article qui suit a été rédigé en étroite collaboration avec les Pays-Bas.


Uit de aangehaalde toelichting valt af te leiden dat het de bedoeling is om in het ontworpen artikel 60/2, eerste lid, van het KB/WIB 92 te verwijzen naar de " erkende of gemachtigde instellingen" en niet slechts naar de " erkende of gemachtigde VZW" , zoals nu het geval is.

Il se déduit de ce commentaire que, l'objectif de l'article 60/2, alinéa 1, en projet, de l'AR/CIR 92 est de viser les « institutions agrées ou autorisées » et pas seulement l'« ASBL agréée ou autorisée », comme c'est actuellement le cas.


2. Uit de door de gemachtigde van de regering gegeven toelichting valt af te leiden dat het aanbeveling verdient om artikel 15, derde lid, aan te vullen met de volgende zin : « Het secretariaat stuurt het beoordelingsrapport naar de aanvrager».

2. Il peut se déduire des explications fournies par le délégué du gouvernement, que l'article 15, alinéa 3, gagnerait à être complété par la phrase suivante : « Le secrétariat envoie le rapport d'évaluation au demandeur».


w