Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgacom NV van publiek recht
Dier gedood toen het stervend was

Traduction de «toen belgacom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pensioenfonds voor de Rustpensioenen van het statutair Personeel van Belgacom

Fonds de Pension pour les Pensions de Retraite du Personnel statutaire de Belgacom


dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond


Belgacom NV van publiek recht

Belgacom SA de droit public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister heeft niettemin ervaren dat dit toch mogelijk is (bijvoorbeeld in de telecommunicatiesector, toen Belgacom geconsolideerd werd, de keuze van Mobistar, enz.).

Cependant l'expérience du ministre démontre que c'est possible (cf. dans le domaine des télécommunications lorsqu'on a consolidé Belgacom, pour le choix de Mobistar etc.).


De minister heeft niettemin ervaren dat dit toch mogelijk is (bijvoorbeeld in de telecommunicatiesector, toen Belgacom geconsolideerd werd, de keuze van Mobistar, enz.).

Cependant l'expérience du ministre démontre que c'est possible (cf. dans le domaine des télécommunications lorsqu'on a consolidé Belgacom, pour le choix de Mobistar etc.).


De regering maakte vorige legislatuur een einde aan het mandaat van Didier Bellens bij (toen nog) Belgacom, dit zonder de contractueel overeengekomen ontslagvergoeding, wegens verschillende redenen.

Le gouvernement a mis fin, au cours de la dernière législature, au mandat de Didier Bellens auprès de l'opérateur de télécommunication (anciennement Belgacom), et sans qu'il ait pu bénéficier des indemnités de départ prévues dans le contrat, pour différentes raisons.


Toen de Regering kennis had van de prijsvork waartussen de offertes van de drie potentiële overnemers van 49,9 pct. van de Belgacom-aandelen zich situeerden, heeft zij aan de bieders opdracht gegeven om in een nieuw bod rekening te houden met de verplichtingen tegenover het personeel in ruil voor de intrekking van het bewuste koninklijk besluit.

Une fois que le Gouvernement a eu connaissance de la fourchette des prix dans laquelle se situaient les offres des trois candidats repreneurs de 49,9 p.c. du capital de Belgacom, il leur a demandé, en échange du retrait de l'arrêté royal en question, de tenir compte, dans leur nouvelle offre, des engagements qui avaient été souscrits envers le personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Vande Lanotte, vice-eerste minister en minister van Begroting en Overheidsbedrijven, stelt vast dat de discussie naar aanleiding van de programmawet van 5 augustus 2003 zijn thesis onderschrijft dat de regering toen reeds haar voornemen had bekendgemaakt om het pensioenfonds van Belgacom over te hevelen naar de federale Staat, zonder dat de budgettaire impact hiervan reeds vaststond.

M. Vande Lanotte, vice-premier ministre et ministre du Budget et des Entreprises publiques, constate que la discussion menée dans le cadre de la loi-programme du 5 août 2003 conforte sa thèse selon laquelle le gouvernement avait déjà annoncé, à l'époque, son intention de transférer le fonds de pension de Belgacom à l'État fédéral, sans que l'on soit fixé sur l'impact budgétaire de cette mesure.


Belgacom, toen nog de enige operator die 077-nummers kon toekennen aan dienstenaanbieders, had zich akkoord verklaard om met deze Commissie samen te werken.

Belgacom, qui à cette époque était encore le seul opérateur à pouvoir octroyer des numéros 077 à des prestataires de services, s'était déclarée d'accord pour coopérer à cette Commission.


De minister antwoordde toen: `Belgacom deelt mij mee dat het ongebruikelijk is voor een openbare dienst, en evenzeer voor een autonoom overheidsbedrijf, informatie te verstrekken met betrekking tot de Civiele lijst van het Koningshuis'.

Le ministre répondait alors que Belgacom lui avait communiqué qu'il était inhabituel, pour un service public comme pour une entreprise publique autonome, de fournir des informations concernant la liste civile de la Maison royale.


4. a) Hoeveel klachten heeft de ombudsdienst van Belgacom sedert zijn oprichting zoal ontvangen in verband met die problematiek? b) Welk percentage van het totaal aantal klachten maakt die soort uit? c) In hoeverre verschillen de behandeling en oplossingsgraad van die van de jaren toen er nog geen ombudsman was?

4. a) Combien de plaintes de ce type sont déjà parvenues au service de médiation de Belgacom depuis sa création? b) Quel pourcentage ce type de plaintes représente-t-il par rapport à l'ensemble des plaintes? c) Dans quelle mesure le traitement et le pourcentage de solutions des plaintes diffèrent-ils par rapport aux années où la société ne disposait pas encore de médiateur?


Dit kon echter het geval niet geweest zijn voor twee belangrijke sectoren die zeker een grote invloed op de begroting hebben: - de integratie van de dienst «Kijk- en Luistergeld», waarvan de financiële gegevens niet definitief gepreciseerd waren; - de overname van de Ombudsdienst voor telecommunicatie van Belgacom in de loop van januari 1998, de datum zelf was toen niet gekend.

Cela n'a toutefois pas pu être le cas pour deux secteurs importants qui ont certainement une profonde influence sur le budget: - l'intégration du service «Radio et Télévision redevances» dont les données financières n'étaient pas définitivement précisées; - la reprise du service de Médiation pour les télécommunications de Belgacom dans le courant de janvier 1998, la date n'en était pas encore connue à ce moment-là.




D'autres ont cherché : belgacom nv van publiek recht     toen belgacom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen belgacom' ->

Date index: 2022-11-17
w