Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen de heer solana vorige » (Néerlandais → Français) :

Spreekster verwijst naar de ontmoeting van de commissie voor de Justitie met de hoge magistratuur, dit jaar, waarop duidelijk bleek dat de manier waarop wordt omgegaan met de proefprojecten betreffende de werklastmeting, op zijn zachtst gezegd, onrustbarend is. De vorige minister van Justitie, de heer De Clerck, stelde ongeveer een jaar geleden dat het begeleidingscomité, opgestart onder de heer Londers, in januari 2011 zou samenkomen, met de bedoeling op deze vergadering tot een consensus te komen om de wetenschappelijke controle uit te voeren op de resul ...[+++]

L'ancien ministre de la Justice, M. de Clerck, déclarait il y a près d'un an que le comité d'accompagnement créé sous M. Londers se réunirait au mois de janvier 2011 dans le but d'aboutir, lors de cette réunion, à un consensus en vue d'effectuer un contrôle scientifique sur les résultats qui étaient déjà disponibles à l'époque.


Toen vorig jaar tijdens een hoorzitting met de heer Olivier Henin, afgevaardigde van minister Reynders, de vraag werd gesteld nopens het gebrek aan transparantie stelde deze dat dit spijkers op laag water zoeken was en dat er gewoon niks te verbergen viel.

Lorsque, l'année dernière, pendant une audition de M. Olivier Henin, délégué du ministre Reynders, la question du manque de transparence avait été évoquée, M. Henin affirma que c'était chercher la petite bête et qu'il n'y avait tout simplement rien à cacher.


Ten slotte merkt de heer Anciaux op dat Koning Albert I in het begin van de vorige eeuw, toen de Civiele Lijst voor zijn regeerperiode werd vastgesteld, gezegd heeft dat hij dat allemaal niet nodig had.

M. Anciaux relève enfin que le Roi Albert I a déclaré au début du siècle passé, lorsque la Liste civile a été fixée pour son règne, qu'il n'en avait nul besoin.


Dat was ook de vorige keer het geval, in 2005, toen de onderhandelingen eerst door de heer Jean Claude Juncker werden voorgezeten, en vervolgens door het Britse voorzitterschap werden afgerond.

Ce fut également le cas la dernière fois, en 2005, lorsque les négociations ont d'abord été menées par Jean-Claude Juncker puis terminées par la présidence britannique.


Ik wil hier daarom stellen dat de houding van de secretaris-generaal, de heer Javier Solana, onacceptabel is en dat het Europees Parlement derhalve in dit geval zal voorstellen om de rekeningen van de Raad niet goed te keuren, zoals tien jaar geleden gebeurde toen de heer Elles zei dat hij de rekeningen van de Commissie niet goedkeurde, hetgeen het aftreden van de Commissie-Santer teweegbracht.

Selon moi, l’attitude du secrétaire général, M. Solana, est inacceptable et, de ce fait, le Parlement proposera que les comptes du Conseil ne soient pas approuvés comme ce fut le cas il y a dix ans, lorsque M. Elles a déclaré qu’il refusait les comptes de la Commission, provoquant la démission de la Commission Santer.


- (EN) Toen de heer Larijani vorige week voor het eerst in het openbaar op het aanbod van de heer Solana reageerde, zei hij dat het pakket een aantal dubbelzinnigheden bevatte.

- (EN) Lorsque M. Larijani a répondu pour la première fois en public à l’offre de M. Solana la semaine dernière, il a déclaré qu’elle renfermait certaines ambiguïtés.


G. overwegende dat de huidige politieke crisis haar oorsprong vindt in de voormalige Nationale Regenboogcoalitie (NARC) die de overwinning behaalde bij de vorige verkiezingen, toen de heer Kibaki en de heer Odinga overeenkwamen de macht te delen, een overeenkomst die niet werd nageleefd,

G. considérant que la crise politique actuelle trouve sa genèse dans la précédente coalition nationale arc-en-ciel, qui a remporté les élections en 2000, M. Kibaki et M. Odinga convenant à cette occasion de partager le pouvoir - accord qui n'a pas été honoré,


- Voorzitter, toen de heer Solana vorige week te gast was in onze fractie, antwoordde hij op een vraag over de resultaten van de Top in Caïro: we spraken van een goede sfeer en dat is belangrijker dan een resultaat.

- (NL) Monsieur le Président, lorsque M. Solana a été invité la semaine passée par notre groupe, il a répondu à une question relative aux résultats du sommet du Caire : nous avons évoqué l’ambiance cordiale qui y régnait, ce qui est bien plus important qu’un résultat.


De heer Belder citeerde de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, toen deze zijn bezorgdheid met betrekking tot de activiteiten van Hamas en Hezbollah uitsprak.

M. Belder a cité le haut-représentant, Javier Solana, en faisant part de ses préoccupations face aux activités du Hamas et du Hezbollah.


De Iraanse onderhandelaar, de heer Larijani, was vorige dinsdag in Brussel voor een beslissende ontmoeting met de heer Solana.

Le négociateur nucléaire iranien, M. Larijani, était mardi dernier à Bruxelles, pour une rencontre décisive avec M. Solana.




D'autres ont cherché : resultaten die toen     heer     de vorige     toen     toen vorig     vorige eeuw toen     merkt de heer     vorige     door de heer     geleden gebeurde toen     heer javier solana     toen de heer     heer solana     heer larijani vorige     vorige verkiezingen toen     bij de vorige     toen de heer solana vorige     heer solana toen     citeerde de hoge     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen de heer solana vorige' ->

Date index: 2024-09-01
w