Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen de japanse regering jaren geleden » (Néerlandais → Français) :

Pas enkele jaren geleden kwam er een einde aan het verdeelde Europa, toen nieuwe lidstaten toetraden tot de Unie en andere landen de eerste stappen op weg naar het lidmaatschap of een nauwere relatie met de Unie zetten.

Il y a seulement quelques années, la division de l’Europe a pris fin avec l’entrée de nouveaux États membres et l’engagement d’autres États sur la voie de l’adhésion ou d’une relation plus étroite avec l’Union.


We weten allemaal dat toen de Japanse regering jaren geleden hoge milieudoelen stelde, het concurrentievermogen van de Japanse economie er feitelijk op vooruitging.

Nous savons tous que quand l’État japonais a fixé des objectifs environnementaux ambitieux il y a plusieurs années, l’économie japonaise a renforcé sa compétitivité pour la première fois.


Zoals bekend is daarin enigszins verandering gekomen toen toenmalig minister Onkelinx een aantal jaren geleden met plannen op de proppen kwam om deze wachtdienst, samen met haar Franstalige tegenhanger, te laten opgaan in een tweetalige wachtdienst, de "Garde Bruxelloise - Brusselse Wachtdienst" (GBBW).

Nul n'ignore que le projet de fusion dudit service avec son pendant francophone au sein du service de garde bilingue "Garde Bruxelloise - Brusselse Wachtdienst" (GBBW), mis sur la table il y a quelques années par Mme Onkelinx, alors ministre, a modifié la donne.


Reden waarom de Nederlandse regering reeds jaren geleden een plan had opgevat om deze recidive terug te drijven. Middels repressieve én begeleidende maatregelen.

C'est la raison pour laquelle le gouvernement néerlandais avait conçu il y plusieurs années déjà un plan pour réduire le nombre de récidives au moyen de mesures de répression et d'accompagnement.


Enkele jaren geleden voerde de heer Carl Devlies, die toen staatssecretaris voor Fraudebestrijding was, hevig strijd tegen de ongelijke behandeling van belastingplichtigen.

Il y a quelques années, lorsqu'il était secrétaire d'État à la Lutte contre la Fraude, M. Carl Devlies avait mené une lutte acharnée contre l'inégalité de traitement des contribuables.


Dat is zeker jammer omdat België dat voorstel al had aangereikt toen het vijf jaar geleden voorzitter was van de EU. Als uw regering nog altijd achter het voorstel staat, welke maatregelen werden er dan genomen opdat het op het internationale niveau in praktijk zou worden gebracht?

C'est d'autant plus dommage que lors de la présidence de l'Union européenne, il y a cinq ans, la Belgique avait mis en avant cette proposition. Si votre gouvernement soutient toujours cette proposition, j'aimerais savoir quelles mesures vous avez entreprises afin qu'elle soit d'application à l'échelon international?


Toen Duitsland enkele tientallen jaren geleden een periode van stagflatie meemaakte, zei kanselier Schmidt dat, wat hem betreft, vijf procent inflatie beter was dan vijf procent werkloosheid.

Lorsque l'Allemagne traversait une période de stagflation il y a plusieurs décennies, le chancelier Schmidt a déclaré qu'il préférait 5 % d'inflation à 5 % de chômage.


Toen wij een aantal jaren geleden in Straatsburg een aantal gebouwen aankochten, speelde het al dan niet vóórkomen van asbest een grote rol.

Lorsque nous avons acheté plusieurs immeubles à Strasbourg il y a quelques années, la question de savoir s'ils contenaient de l'amiante était très importante.


Toen Europa een aantal jaren geleden fondsen beschikbaar stelde voor een onderzoek naar de mogelijkheden van een veerdienst tussen Ballycastle in County Antrim in Noord-Ierland en Campbeltown in Schotland, was ik daar, samen met een aantal andere leden van dit Parlement, bij betrokken.

Il y a quelques années, j’étais présent, ainsi que d’autres membres de ce Parlement, lorsque l’Europe a financé une étude relative à l’instauration d’une ligne de ferry entre Ballycastle, dans le comté d’Antrim, en Irlande du Nord, et Campbeltown en Écosse.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, het onderwerp van het debat van vandaag is een schending van de mensenrechtendie heeft plaatsgevonden in de jaren dertig, tijdens de Japanse bezetting, toen jonge vrouwen door het keizerlijke leger seksueel werden uitgebuit engedwongen werden tot prostitutie, ondanks het feit dat de Japanse regering internationaleverdr ...[+++]

– (PL) Madame la Présidente, le débat d’aujourd’hui porte sur une violation des droits de l’homme qui s’est produite dans les années 30, durant l’occupation japonaise, lorsque de jeunes femmes ont été exploitées sexuellement et contraintes à la prostitution au service des forces armées impériales, en dépit du fait que le gouvernement japonais avait signé la convention internationale pour la répression de la traite des femmes et des enfants et soutenu la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen de japanse regering jaren geleden' ->

Date index: 2021-03-25
w