Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was
Italiaans Nationaal Olympisch Comité
Olympische Spelen
Olympische Spelen voor gehandicapten
Paralympics

Vertaling van "toen de olympische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond




Olympische Spelen voor gehandicapten | Paralympics

Jeux olympiques des handicapés | Jeux paralympiques


Italiaans Nationaal Olympisch Comité

Comité national olympique italien | Comité olympique national italien | CONI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité (B.O.I. C) is die weg opgegaan toen het in september 1991 de oprichting voorstelde van een « Belgische Arbitragecommissie voor de Sport » die zich zou richten tot de Belgische sportbonden of de sportbonden van de Gemeenschappen, hun clubs en leden, met het doel bij te dragen tot de oplossing van geschillen via een scheidsrechterlijke uitspraak betreffende rechten die de partijen vrij kunnen uitoefeneN. -

C'est en ce sens qu'a oeuvré le Comité Olympique et Interfédéral Belge (C.O.I. B) en proposant la création, en septembre 1991, d'une « Commission Belge d'Arbitrage pour le Sport » (C.B.A.S) s'adressant aux associations sportives belges ou organisées au niveau d'une Communauté, à leurs clubs et affiliés, dans le but de faciliter la solution de litiges par voie d'une sentence arbitrale portant sur des droits dont les parties ont la libre dispositioN. -


Het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité (BOIC) is die weg opgegaan toen het in september 1991 de oprichting voorstelde van een « Belgische Arbitragecommissie voor de Sport », die zich zou richten tot de Belgische sportbonden of de sportbonden van de gemeenschappen, hun clubs en leden, met het doel bij te dragen tot de oplossing van geschillen via een scheidsrechterlijke uitspraak betreffende rechten die de partijen vrij kunnen uitoefenen.

C'est en ce sens qu'a oeuvré le Comité Olympique et Interfédéral Belge (COIB) en proposant la création, en septembre 1991, d'une « Commission Belge d'Arbitrage pour le Sport » (CBAS) s'adressant aux associations sportives belges ou organisées au niveau d'une Communauté, à leurs clubs et affiliés, dans le but de faciliter la solution de litiges par voie d'une sentence arbitrale portant sur des droits dont les parties ont la libre disposition.


Het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité (B.O.I. C) is die weg opgegaan toen het in september 1991 de oprichting voorstelde van een « Belgische Arbitragecommissie voor de Sport » die zich zou richten tot de Belgische sportbonden of de sportbonden van de Gemeenschappen, hun clubs en leden, met het doel bij te dragen tot de oplossing van geschillen via een scheidsrechterlijke uitspraak betreffende rechten die de partijen vrij kunnen uitoefenen.

C'est en ce sens qu'a oeuvré le Comité Olympique et Interfédéral Belge (C.O.I. B) en proposant la création, en septembre 1991, d'une « Commission Belge d'Arbitrage pour le Sport » (C.B.A.S) s'adressant aux associations sportives belges ou organisées au niveau d'une Communauté, à leurs clubs et affiliés, dans le but de faciliter la solution de litiges par voie d'une sentence arbitrale portant sur des droits dont les parties ont la libre disposition.


23. roept het Internationaal Olympisch Comité op een nieuwe procedure op te starten om te beslissen welk land de Olympische Winterspelen in 2014 zal organiseren, aangezien het houden van de Spelen in een ondemocratisch land kan leiden tot een herhaling van de situatie in 1980, toen de Olympische Spelen in Moskou werden geboycot;

23. invite le Comité international olympique à annoncer un nouveau appel à candidatures en vue de choisir le pays qui accueillera les Jeux olympiques d'hiver en 2014, car organiser les Jeux dans un pays non démocratique pourrait donner lieu à une situation similaire à celle de 1980, lorsque les Jeux olympiques de Moscou ont été boycottés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Voorzitter, zoals veel mensen hier had ik zeven jaar geleden grote reserves toen de Olympische Spelen aan China werden toegekend.

- (EN) M. le Président, comme beaucoup d’entre nous, j’avais émis d’importantes réserves il y a sept ans au moment où les Jeux olympiques ont été attribués à la Chine.


Ik wil daar graag iets over zeggen, omdat het anders een nogal eenzijdige benadering van een probleem is om te zeggen dat het een goed teken is dat buitenlandse toeristen weer worden toegelaten, en geen woord over alles wat er gebeurd is: de veroordelingen, de openbare berechtingen, de militarisering van Lhasa toen de Olympische vlam daar doorheen kwam, de vrijheden die mensen nog steeds worden ontzegd, de martelingen die nog steeds doorgaan.

J’aimerais quelque peu m’attarder sur ce point. En effet, il me semble quelque peu partial de se réjouir de la réouverture des frontières tibétaines aux touristes étrangers sans mentionner les autres faits, comme les condamnations, les procès publics, la militarisation de Lhassa au moment du passage de la flamme olympique, le déni permanent des libertés ou encore la poursuite des actes de torture.


1. uit zijn grote bezorgdheid over de situatie in Tibet en de mensenrechtensituatie in China meer in het algemeen; is van mening dat de voortdurende schending van de mensenrechten volstrekt in strijd is met de toezeggingen die door China zijn gedaan toen de Olympische spelen aan het land werden toegewezen;

1. est profondément préoccupé par la situation au Tibet et, plus généralement, par la situation des droits de l'homme en Chine; estime que les violations persistantes vont de manière flagrante à l'encontre des engagements pris par la Chine lorsqu'elle a été sélectionnée pour accueillir les jeux olympiques;


De Olympische wapenstilstand heeft twaalf eeuwen lang stand kunnen houden: vanaf de negende eeuw voor Christus, toen de Olympische wapenstilstand werd ingevoerd en geïnstitutionaliseerd met de ondertekening van het vredesverdrag tussen de koningen van Sparta, Elis en Pisa, tot 393 na Christus, toen de Olympische Spelen werden afgeschaft. Al die tijd is deze wapenstilstand in ere gehouden en heeft hij bijgedragen aan de eerbiediging van de Olympische Spelen als instelling.

Entre le IXe siècle avant Jésus-Christ, lorsque l’institution de la trêve olympique est née de la signature d’un traité de paix entre les rois de Sparte, d’Élis et de Pise, et l’an 393 après Jésus-Christ, où les jeux Olympiques ont été abolis, la trêve olympique a été observée pendant douze siècles consécutifs avec autant de zèle qu’elle en mérite et elle a contribué au respect voué à l’institution que sont les jeux Olympiques.


Toen China in de zomer van 2008 de Olympische Spelen mocht organiseren, verbonden de Chinese autoriteiten zich ertoe de situatie op het gebied van de mensenrechten, de vrije meningsuiting en de persvrijheid in het land te verbeteren.

La Chine s'est engagée, notamment lors de l'obtention des Jeux Olympiques d'été de 2008, à améliorer la situation des droits de l'homme et de la liberté de parole et de la presse dans ce pays.


Toen China in de zomer van 2008 de Olympische Spelen mocht organiseren, verbonden de Chinese autoriteiten zich ertoe de situatie op het gebied van de mensenrechten, de vrije meningsuiting en de persvrijheid in het land te verbeteren.

La Chine s'est engagée, notamment lors de l'obtention des Jeux Olympiques d'été de 2008, à améliorer la situation des droits de l'homme et de la liberté de parole et de la presse dans ce pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen de olympische' ->

Date index: 2021-11-06
w