Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was

Traduction de «toen die stelden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dezelfde denkfout werd reeds gemaakt door de vertegenwoordigers van de meerderheidspartijen in de Vaste Cultuurpactcommissie toen zij stelden dat groeperingen die de mensenrechten schenden onder de democratie-exceptie van artikel 3, § 1, van de Cultuurpactwet vallen.

Les représentants des partis de la majorité à la commission nationale permanente du Pacte culturel ont déjà commis la même erreur de raisonnement en déclarant que les groupements qui violent les droits de l'homme tombent sous le coup de l'exception démocratique prévue à l'article 3, § 1 , de la loi relative au Pacte culturel.


Dezelfde denkfout werd reeds gemaakt door de vertegenwoordigers van de meerderheidspartijen in de Vaste Cultuurpactcommissie toen zij stelden dat groeperingen die de mensenrechten schenden onder de democratie-exceptie van artikel 3, § 1, van de Cultuurpactwet vallen.

Les représentants des partis de la majorité à la commission nationale permanente du Pacte culturel ont déjà commis la même erreur de raisonnement en déclarant que les groupements qui violent les droits de l'homme tombent sous le coup de l'exception démocratique prévue à l'article 3, § 1 , de la loi relative au Pacte culturel.


Zij herinnert zich nog dat een aantal kandidaten toen had gezworen om het mandaat op te nemen voor het bestuursniveau waarvoor ze zich kandidaat stelden tot ze na de verkiezingen van mening veranderden toen ze een ministerpost aangeboden kregen.

Elle se souvient encore qu'un certain nombre de candidats avaient à l'époque juré d'exercer le mandat du niveau politique correspondant à leur candidature, avant de changer d'avis au lendemain des élections en se voyant offrir un poste ministériel.


Het gaat niet verder dan de voorstellen voor een START III-verdrag, toen in 1997 Jeltsin en Clinton de intentie hadden om aan onderhandelingen voor dit verdrag te beginnen. De bedoeling was een verdere reductie tot 2 000-2 500 kernwapens tot stand te brengen en de Russen stelden een reductie voor tot 1 500 kernwapens.

Il ne va pas plus loin que les propositions formulées en 1997 lorsque Eltsine et Clinton ont décidé d'entamer des négociations sur un traité START III. L'objectif était de limiter les armes nucléaires à 2 000-2 500 unités et les Russes ont proposé de porter cette nouvelle réduction à 1 500 unités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste liep het project in Cantabrië uit op een mislukking toen een aantal belangrijke omroepen na de gunning van het contract Astra en de regering van Cantabrië op de hoogte stelden van het feit dat zij geen toestemming wilden geven voor de uitzending van hun inhoud via satelliet.

Premièrement, le projet de la Cantabrie a échoué lorsque, après l'adjudication du contrat à Astra, certains des principaux radiodiffuseurs ont informé Astra et le gouvernement de la Cantabrie qu'ils ne permettraient pas que leurs contenus soient diffusés via satellite.


Toen zij voor zone III voor een satellietplatform kozen, namen de Spaanse autoriteiten een nationaal plan aan en stelden zij specifieke regelgeving vast waarbij de omroepen werden verplicht onderlinge afspraken te maken en één gemeenschappelijke satellietprovider aan te wijzen.

En choisissant la plate-forme satellitaire pour la zone III, les autorités espagnoles ont adopté un programme national et ont promulgué une réglementation spéciale qui obligeait les radiodiffuseurs à s'entendre et à choisir un fournisseur commun pour la plate-forme de satellitaire.


De Poolse autoriteiten stelden de Commissie op de hoogte van het feit dat alle de-minimismaatregelen met betrekking tot de onderneming waren genomen in 2006, toen Verordening (EG) nr. 69/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op de minimis-steun (10) van kracht was (Verordening (EG) nr. 1998/2006 trad pas op 1 januari 2007 in werking); volgens Verordening (EG) nr. 69/2001 was het niet verboden ...[+++]

Les autorités polonaises ont informé la Commission que toutes les aides de minimis ont été accordées à l'entreprise en 2006, date à laquelle le règlement (CE) no 69/2001 de la Commission du 12 janvier 2001 concernant l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides de minimis (10) s'appliquait [le règlement (CE) no 1998/2006 ne devait s'appliquer qu'à partir du 1er janvier 2007]; or, le règlement (CE) no 69/2001 n'interdisait pas l'octroi d'aides de minimis aux entreprises en difficulté.


De reden hiervoor was dat de door de Koning vastgestelde gelijkwaardige graden de verzoekers niet in staat stelden om bij hun integratie in het operationeel korps van de rijkswacht hun hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie en van officier van bestuurlijke politie te behouden, welke hoedanigheid ze voordien hadden toen ze nog lid van de voormalige luchtvaartpolitie waren.

La raison en était que les grades d'équivalence fixés par le Roi ne permettaient pas aux requérants de conserver, lors de leur intégration dans le corps opérationnel de la gendarmerie, les qualités d'officier de police judiciaire et d'officier de police administrative, dont ils étaient précédemment revêtus lorsqu'ils étaient encore membres de l'ancienne police aéronautique.


De autoriteiten van Liberia die verantwoordelijk zijn voor regelgevend toezicht hebben niet volledig meegewerkt met de burgerluchtvaartautoriteiten van het Verenigd Koninkrijk (VK) toen deze hun in kennis stelden van ernstige veiligheidstekortkomingen die zijn vastgesteld tijdens een op 5 maart 1996 door de burgerluchtvaartautoriteiten van het VK uitgevoerde platforminspectie (22) van een in Liberia geregistreerd luchtvaartuig.

Les autorités compétentes en matière de surveillance réglementaire pour le Libéria n’ont pas coopéré pleinement avec l’autorité de l’aviation civile du Royaume-Uni lorsqu’elles ont été informées des manquements graves en matière de sécurité décelés lors d’une inspection au sol d’un aéronef immatriculé au Libéria effectuée par l’autorité de l’aviation civile du Royaume-Uni le 5 mars 1996 (22).


Dan zijn er nog al die ongelukkige beleggers die hun bankiers hebben geloofd toen die stelden dat ze hun geld in Luxemburg moesten beleggen omdat ze daar geen belasting moesten betalen op hun coupons.

Il y a encore ces malheureux investisseurs qui ont cru leurs banquiers qui leur disaient de placer leur argent au Luxembourg parce qu'ils ne devraient pas pays d'impôt sur leurs coupons.




D'autres ont cherché : toen die stelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen die stelden' ->

Date index: 2023-01-23
w