Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van leidinggeven met maximale delegatie
Bericht van delegatie
Delegatie
Delegatie EP
Delegatie van de Europese Unie
Delegatie van de Unie
Delegatie van het Europese Parlement
EU-delegatie
Interparlementair comité
Interparlementaire delegatie
Parlementaire afvaardiging
Parlementaire delegatie
Principe van leiding met maximale delegatie
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan

Traduction de «toen een delegatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]

délégation PE [ délégation du Parlement européen ]


parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]

délégation parlementaire


delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie

délégation de l'UE | délégation de l'Union | délégation de l'Union européenne | DUE


interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]

délégation interparlementaire [ comité interparlementaire ]


beginsel van leidinggeven met maximale delegatie | principe van leiding met maximale delegatie

principe d'exception


Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus bij internationale organisaties | Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus in het buitenland

Délégations, représentations et bureaux extérieurs | Délégations, représentations et bureaux extérieurs auprès des organisations internationales






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar wat ik ook heel stevig in gedachten houdt, is iets dat de secretaris-generaal van de Arabische Liga zei toen mijn delegatie hem gisteren bezocht: we moeten vaststellen wat we nodig hebben, want een vliegverbod betekent per definitie verschillende dingen voor verschillende mensen.

Mais je suis également très attentive à ce que le Secrétaire général de la Ligue arabe a déclaré à ma délégation qui lui a rendu visite hier: nous devons définir exactement ce dont nous avons besoin, car une zone d’exclusion aérienne n’a pas nécessairement la même signification pour tout le monde.


Mijnheer de Voorzitter, in het Parlement maak ik onderdeel uit van een delegatie die veel moeite heeft gedaan om toestemming van de Iraanse overheid te krijgen om naar Iran te gaan. Toen de delegatie bij wijze van protest de reis moest annuleren, kon dat niet en de delegatie is ook te schande gemaakt omdat Iran haar de toegang heeft ontzegd.

Monsieur le Président, en ce qui concerne le Parlement, je suis membre d’une délégation qui s’est battue pour obtenir du gouvernement iranien la permission de se rendre en Iran, qui, lorsqu’elle a voulu annuler le voyage en signe de protestation n’a pas pu le faire et qui a essuyé en fin de compte l’affront de se voir interdire le voyage par l’Iran.


Toen de delegatie van het Europees Parlement, waarvan ik deel uitmaakte, aan het begin van de zomer de Gazastrook bezocht, waren de leefomstandigheden van de mensen in het gebied reeds alarmerend te noemen; een andere delegatie bezocht de bezette gebieden in november en keerde terug met exact dezelfde boodschap.

La délégation du Parlement européen dont je faisais partie, qui s’était rendue à Gaza avant l’été, avait déjà été effarée par les conditions de vie des Gazaouis. Une autre délégation qui s’est rendue dans les territoires occupés en novembre est revenue avec un constat identique.


In januari 2009 werd daarop een beroep gedaan tijdens de crisis in de Gazastrook, toen bijna 100 personen dankzij de steun van de EU-delegatie met gepantserde bussen werden geëvacueerd.

Une opération de ce type a été organisée lors de la crise de Gaza, en janvier 2009, lorsqu’une centaine de personnes ont été évacuées dans des bus blindés, grâce au soutien apporté par la délégation de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In januari 2009 werd daarop een beroep gedaan tijdens de crisis in de Gazastrook, toen bijna 100 personen dankzij de steun van de EU-delegatie met gepantserde bussen werden geëvacueerd.

Une opération de ce type a été organisée lors de la crise de Gaza, en janvier 2009, lorsqu’une centaine de personnes ont été évacuées dans des bus blindés, grâce au soutien apporté par la délégation de l'UE.


167. betreurt het flagrante gebrek aan medewerking van de Poolse regering aan de Tijdelijke Commissie, hetgeen met name bleek toen een delegatie van de Tijdelijke Commissie niet op niveau ontvangen werd; betreurt ten zeerste dat alle door de Tijdelijke Commissie uitgenodigde vertegenwoordigers van de Poolse regering en parlementsleden verstek hebben laten gaan;

167. déplore le manque flagrant de coopération du gouvernement polonais avec la commission temporaire, notamment en recevant la délégation de la commission temporaire à un niveau inapproprié; regrette profondément que tous les représentants du gouvernement et du parlement polonais qui avaient été invités à rencontrer la commission temporaire aient décliné l'invitation;


Het is echter ook waar dat Akajev, toen een delegatie van het Europees Parlement twee jaar geleden een ontmoeting met hem had in Bisjkek, oprecht leek en overtuigend overkwam toen hij zei te streven naar een meer democratische en transparante staat.

Il est toutefois vrai que lorsque notre délégation communautaire a rencontré Askar Akaïev à Bichkek il y a deux ans, il semblait sincère et convaincant en affirmant qu’il ambitionnait de rendre l’État plus démocratique et plus transparent.


Andere delegaties oordeelden dat het huidige maximum aantal dagen op zee een absoluut minimum betekent; de bijdrage van andere vaartuigen dan trawlers die met ottertrawls van 100 mm vissen aan de beperking van de visserij-inspanning: toen enige delegaties opmerkten dat bepaalde vangsten met deze trawlers van de beperkingen dienen te worden uitgesloten, stemden sommige andere delegaties ermee in dat de beperking van de visserij-inspanning ook van toepassing dient te zijn op trawlers die met trawls van zo'n 70-99 mm vissen; vlootsegme ...[+++]

D'autres délégations ont indiqué que la limitation actuelle du nombre de jours de mer représentait un minimum absolu; la contribution d'autres segments que les navires équipés de chaluts à panneaux de 100 mm à l'adaptation de l'effort de pêche: certaines délégations ont déclaré convenir que la réduction de l'effort de pêche devrait aussi s'appliquer à certains navires équipés de chaluts à panneaux de 70 à 90 mm, tandis que certaines estiment que certaines pêcheries avec de tels chaluts devraient être exemptées de l'adaptation; les segments de flotte ou pratiques de pêche ayant très peu ou pas d'impact sur le cabillaud; quelques déléga ...[+++]


VRIJ VERKEER VAN PERSONEN Ingevolge de besprekingen in de Raad Interne Markt van 28 mei en het verzoek dat met name de Franse delegatie toen had gedaan, heeft de Raad enkele aspecten aan de orde gesteld van de drie richtlijnvoorstellen van de Commissie van 24 augustus 1995 die gericht zijn op resp. - de afschaffing van de controles op personen aan de binnengrenzen, - de wijziging van het afgeleide recht betreffende het vrije verkeer van werknemers en hun familie alsmede het vrij verrichten van diensten en het recht van vestiging, - het recht van onderdanen van derde landen om binnen de Gemeenschap vrij te reizen. In ...[+++]

LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES Suite à la discussion lors du Conseil Marché intérieur du 28 mai, et à la demande exprimée alors notamment par la délégation française, le Conseil a évoqué certains aspects soulevés par les trois propositions de directive de la Commission du 24 août 1995 visant respectivement - la suppression des contrôles sur les personnes aux frontières intérieures, - la modification du droit dérivé relative à la libre circulation des travailleurs et de leur famille ainsi qu'à la libre prestation des services et le droit d'établissement, - le droit des ressortissants des pays tiers de voyager librement à l'intérieur de l ...[+++]


De Duitse delegatie, die begrip toonde voor de bovengenoemde delegaties, wees erop dat de Commissie toen dit punt op 18 oktober aan de orde werd gesteld (13129/04) geen actie heeft ondernomen, daarbij aanvoerend dat de nationale steunmaatregelen de concurrentie tussen de lidstaten zouden kunnen verstoren en de visserijsector al een nultarief geniet voor de belasting op minerale olieproducten.

La délégation allemande tout en faisant part de sa compréhension vis-à-vis des délégations mentionnées ci-dessus, a rappelé que la Commission n'avait donné aucune suite lorsque ce point avait été soulevé lors du conseil du 18 octobre dernier (13129/04), au motif que des mesures d'aide nationale pourraient entraîner des distorsions de concurrence entre Etats membres et que le secteur de la pêche bénéficiait déjà d'une imposition nulle sur des produits pétroliers minéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen een delegatie' ->

Date index: 2024-10-07
w