Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Dier gedood toen het stervend was
Extra bedrag
Forfaitair bedrag
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Restitutie bij uitvoer
Vaststaand verschuldigd bedrag
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "toen het bedrag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond


aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire










restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is zelfs een daling ten opzichte van de vorige periode, toen het bedrag per consument nog 7 eurocent beliep.

Il s'agit même d'une baisse relative par rapport à la période précédente, au cours de laquelle cette somme s'élevait à 7 centimes d'euros.


Dat bedrag ligt beduidend lager dan dat van 2014, toen er 4,31 miljoen van de 8,72 miljoen euro aan boetes werd binnengehaald.

Une somme bien moindre qu'en 2014, où 4,31 millions d'euros avaient alors été récoltés sur les 8,72 millions d'euros de contredanses rédigées.


De 16e pensioeninstelling, die in 2014 geen aangifte deed, is een verzekeraar die toen 69 overeenkomsten aangaf voor een bedrag aan bijdragen van 106.969,28 euro.

Le 16ème organisme concerné qui n'a pas fait une déclaration en 2014 est un assureur qui avait à l'époque déclaré 69 conventions de pensions pour un montant de cotisations de 106.969,28 euros.


Ook in 2014 droeg België bij aan UNICEF in Syrië, toen voor een bedrag van 3,5 miljoen euro ter ondersteuning van een humanitair project voor levensreddende activiteiten voor Syrische kinderen.

La Belgique a également contribué aux activités de l'UNICEF en Syrie en 2014, pour un montant de 3,5 millions d'euros en appui à un projet humanitaire d'activités essentielles en faveur d'enfants syriens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U gaf toen een overzicht van het aantal begunstigden per jaar en per Gewest. 1. Klopt het dat het voor het jaar 2015 in totaal om 12.462 begunstigden ging ten bedrage van 42.999.300,42 euro?

Vous aviez alors fourni un aperçu du nombre de bénéficiaires par an et par région. 1. Est-il exact qu'on a recensé en 2015 12 462 bénéficiaires et que le montant total versé s'est élevé à 42 999 300,42 euros?


Een precies bedrag kon de minister toen nog niet geven en bijgevolg kon de minister ook nog geen uitspraak doen over de gevolgen voor de verdere werking en subsidiëring van de SDVO vanwege de federale overheid.

Le ministre n'était pas encore en mesure de communiquer un chiffre précis et ne pouvait pas davantage s'exprimer sur les répercussions sur le subventionnement futur de la SDVO par l'autorité fédérale et sur son fonctionnement.


Ik heb in mijn toespraak van november al aangekaart dat het toen verhoogde bedrag te laag zou zijn, en daarin heb ik dan ook gelijk gekregen.

Dans mon intervention de novembre, j’ai affirmé, à vrai dire, que le relèvement du plafond était inadéquat et j’avais raison.


De houding van de Europese Raad ten aanzien van de begroting 2005, toen het bedrag aan betalingskredieten op artificiële wijze werd geblokkeerd, kan niet door de beugel.

L’attitude adoptée par le Conseil européen vis-à-vis du budget 2005 de l’UE - le blocage artificiel des crédits de paiement - était inacceptable.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, toen dit onderwerp werd behandeld, was het bedrag dat in dit amendement wordt voorgesteld al niet meer correct. Het juiste bedrag in het meerjarig financieel kader is 524 miljoen euro.

- (FI) Monsieur le Président, à l’heure du débat sur le sujet, la somme proposée dans cet amendement n’était plus d’actualité, la somme correcte dans le cadre financier pluriannuel étant de 524 millions d’euros.


6. is ingenomen met het feit dat de Raad er uiteindelijk kon mee instemmen dat de maxima van 2013 voor de betalingen met de vereiste 374 miljoen EUR zonder enige compensatie worden verhoogd; is van mening dat dit, aangezien het slechts om een beperkt bedrag gaat en er momenteel een tekort aan betalingskredieten is in de begroting 2013, de juiste manier is om de verplichting na te komen die de lidstaten op zich hebben genomen toen zij het Toetredings ...[+++]

6. se félicite de ce que le Conseil soit finalement parvenu à un accord sur une révision sans aucune compensation des plafonds des paiements pour 2013, à hauteur des 374 millions EUR requis; estime que, vu le montant limité qui est concerné et l'actuel manque de crédits de paiement dans le budget 2013, il s'agit de la bonne façon de satisfaire à l'obligation que les États membres ont contractée lors de la signature du traité d'adhésion et de respecter les dispositions du point 29 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen het bedrag' ->

Date index: 2024-08-25
w