Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was

Vertaling van "toen ik anderhalf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de periode 1995-2000 was de inhaalslag meer uitgesproken, toen de inkomenskloof met anderhalf procentpunt afnam.

Le rattrapage est plus marqué si l'on examine la période de 5 ans allant de 1995 à 2000, l'écart de revenus se réduisant d'1.5%.


G. overwegende dat Boko Haram in Nigeria sinds 2009 meer dan 2 000 vrouwen en meisjes heeft ontvoerd, waaronder de 276 schoolmeisjes uit Chibok in het noordoosten van het land op 14 april 2014, een daad die de hele wereld heeft geschokt en aanleiding heeft gegeven tot een internationale campagne ('Bring back our Girls') om hen te redden; dat meer dan 200 van de meisjes die toen gevangen werden genomen na bijna anderhalf jaar nog steeds niet teruggevonden zijn;

G. considérant que Boko Haram a séquestré plus de 2 000 femmes et jeunes filles au Nigeria depuis 2009, notamment lors de l'enlèvement de 276 écolières à Chibok, dans le Nord-Est du pays, le 14 avril 2014, un acte qui a indigné le monde entier et déclenché une campagne internationale visant à secourir les jeunes filles ("Bring back our girls"); que, près d'un an et demi plus tard, plus de 200 d'entre elles n'ont toujours pas été retrouvées;


G. overwegende dat Boko Haram in Nigeria sinds 2009 meer dan 2 000 vrouwen en meisjes heeft ontvoerd, waaronder de 276 schoolmeisjes uit Chibok in het noordoosten van het land op 14 april 2014, een daad die de hele wereld heeft geschokt en aanleiding heeft gegeven tot een internationale campagne ('Bring back our Girls') om hen te redden; dat meer dan 200 van de meisjes die toen gevangen werden genomen na bijna anderhalf jaar nog steeds niet teruggevonden zijn;

G. considérant que Boko Haram a séquestré plus de 2 000 femmes et jeunes filles au Nigeria depuis 2009, notamment lors de l'enlèvement de 276 écolières à Chibok, dans le Nord-Est du pays, le 14 avril 2014, un acte qui a indigné le monde entier et déclenché une campagne internationale visant à secourir les jeunes filles ("Bring back our girls"); que, près d'un an et demi plus tard, plus de 200 d'entre elles n'ont toujours pas été retrouvées;


Toen ik anderhalf jaar geleden de portefeuille van commissaris voor Justitie, Vrijheid en Veiligheid overnam, trof ik op mijn bureau twee omvangrijke projecten op het gebied van de informaticatechnologie aan, die bedoeld zijn om de lidstaten uit te rusten met moderne en effectieve samenwerkingsinstrumenten.

Lorsque j’ai repris, il y a un an et demi, le portefeuille de commissaire responsable pour la justice, la liberté et la sécurité, j’ai trouvé sur mon bureau deux projets informatiques à grande échelle, qui ont pour vocation de doter les États membres d’outils de coopération modernes et performants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als men echter een geïntegreerde financiering wil verzekeren is het noodzakelijk om deze buiten de operationele programma’s te houden. De producenten moeten aan deze financieren bijdragen maar er moeten ook extra communautaire middelen voor komen, en het toepassingsgebied ervan moet worden uitgebreid tot preventie. Daarop had ik ook aangedrongen toen ik anderhalf jaar geleden schaduwrapporteur was in het debat over de toekomstige steunmaatregelen in de landbouw.

Si l’on choisit de l’intégrer, il ne doit pas être inclus dans les programmes opérationnels ni cofinancés par les producteurs. Il doit être financé au moyen de nouvelles ressources communautaires et être étendu au domaine de la prévention, ainsi que je l’ai déjà demandé en tant que rapporteur fictif lorsque nous avons débattu des futures mesures de soutien pour la production agricole il y a de cela 18 mois.


– Voorzitter, toen in het najaar 2003 de heer Mahmoud Abbas zich genoodzaakt zag als premier afscheid te nemen omdat Yasser Arafat hem niet de ruimte gaf aan vrede te werken, toen hadden weinig mensen gedacht dat wij anderhalf jaar later zo'n historische kans op duurzame vrede zouden hebben. En historisch is deze kans.

- (NL) Monsieur le Président, quand, à l’automne 2003, M. Abbas n’a pas eu d’autre choix que de démissionner de son poste de Premier ministre puisque M. Arafat ne lui avait pas suffisamment laissé de liberté d’action pour œuvrer à la paix, peu d’entre nous imaginaient qu’un an et demi plus tard nous aurions une telle chance historique de rendre la paix durable - et il s’agit bien d’une chance historique.


In de periode 1995-2000 was de inhaalslag meer uitgesproken, toen de inkomenskloof met anderhalf procentpunt afnam.

Le rattrapage est plus marqué si l'on examine la période de 5 ans allant de 1995 à 2000, l'écart de revenus se réduisant d'1.5%.


Ik heb dat toen gezegd en ik heb dat anderhalf jaar geleden herhaald op deze tribune naar aanleiding van de 175 verjaardag van onze Grondwet. De invoeging van een nieuw artikel 46 perverteert de interpretatie die aan artikel 195 van de Grondwet kan worden gegeven.

Je l'ai dit à l'époque et je l'ai répété, voici un an et demi, à cette tribune à l'occasion du 175 anniversaire de notre Constitution, l'insertion dans notre Constitution de ce qui est devenu l'article 46 pervertit l'interprétation que l'on peut donner à l'article 195 de la Constitution.




Anderen hebben gezocht naar : toen ik anderhalf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen ik anderhalf' ->

Date index: 2021-01-18
w