Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Wijnkaart aanbieden

Traduction de «toen ik iets » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iets meer dan een jaar geleden, toen ik campagne voerde om voorzitter van de Commissie te worden, heb ik plechtig beloofd dat ik als voorzitter een billijke regeling voor het VK zou nastreven.

Il y a plus d’un an, lorsque je faisais campagne pour la présidence de la Commission, j'ai promis qu'une fois président, je m’efforcerais de rechercher une solution équitable pour le Royaume-Uni.


Voorzitter Juncker heeft van het investeringsplan voor Europa zijn eerste prioriteit gemaakt en dit plan gepresenteerd op 26 november 2014, toen hij pas iets meer dan drie weken in functie was.

Le président Juncker a fait du plan d’investissement pour l’Europe sa première priorité; il l’a d’ailleurs présenté un peu plus de trois semaines à peine après son entrée en fonction, le 26 novembre 2014.


Zij verklaart ook dat Zweibrücken in 2006, toen Germanwings besloot om vanaf Zweibrücken te vliegen, beter uitgerust was voor instrumentlanding (CAT-systeem) en dat de vliegtijd naar Berlijn iets korter was.

Elle a aussi expliqué qu'en 2006, quand elle avait décidé de proposer des vols à partir de Zweibrücken, cet aéroport était mieux équipé pour les atterrissages sans visibilité (système CAT) et que le temps de vol jusqu'à Berlin était légèrement inférieur.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, u onderbrak de geachte afgevaardigde net toen hij iets aardigs over mij zei, waarvoor ik hem dank.

– (EN) Monsieur le Président, vous avez retiré la parole au député au moment précis où il disait quelque chose de sympathique à mon égard, et je l’en remercie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorig jaar kwamen er technici uit alle drie de landen om toen er iets mis ging in Syrië.

L'année passée, des techniciens des trois pays ont été tués lorsque des problèmes sont survenus en Syrie.


Met andere woorden, iets dat uiterlijk juli 2010 (toen het recht 7,5 % bedroeg) werd ingevoerd, mag tot uiterlijk juli 2012 worden gebruikt.

En d’autres termes, un produit ayant été importé avant juillet 2010 (quand le taux du droit était de 7,5 %) peut être utilisé jusqu’en juillet 2012.


Laten wij eens terugdenken aan de aanvankelijke standpunten die een aantal leden van dit Parlement innam toen wij geconfronteerd werden met de toenemende ongerustheid in de ACS-landen, met demonstraties tegen de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) en met de waarschuwingssignalen van NGO's zowel in het Noorden als in het Zuiden, toen wij erop aandrongen om in deze overeenkomsten prioriteit toe te kennen aan ontwikkeling – iets wat tegenwoordig vanzelf lijkt te spreken, aangezien de Commissie zelf er voortdurend op hamert.

Souvenons-nous des premières prises de position de certains députés de ce Parlement face à l’inquiétude croissante dans les pays ACP, face aux manifestations anti-APE, face aux signaux d’alerte envoyés par les ONG du Nord comme du Sud, lorsque nous demandions que la priorité de ces accords soit le développement, chose qui semblerait presque évidente aujourd’hui, tant la Commission ne cesse de le répéter.


Toen u over de uitwisseling van jongeren sprak, herinnerde ik mij aan het volgende, aan iets waarop wij geloof ik trots kunnen zijn dames en heren: toen er een besluit moest worden genomen over de financiële vooruitzichten, en toen men drastisch op de uitwisseling van jongeren, op het Erasmus-programma en levenslang leren, wilde besnoeien, hebben wij gezegd: wij zullen alleen overeenstemming over de financiële vooruitzichten bereiken wanneer wij de middelen voor contacten tussen jonge mensen niet inperken, maar juist verhogen, om op die manier voor meer wederzijds begrip en g ...[+++]

Lorsque vous avez parlé de l’échange de jeunes gens, je me suis souvenu – et je crois, Mesdames et Messieurs, que nous pouvons en être fiers – que quand les perspectives financières étaient sur le point d’être convenues et qu’ils voulaient réduire radicalement les fonds consacrés aux échanges de jeunes, au programme Erasmus et à l’apprentissage tout au long de la vie, nous avions élevé la voix et dit: les perspectives financières ne porteront leurs fruits que si nous augmentons, plutôt que de diminuer, les fonds en vue que les jeunes ...[+++]


Het jaarlijkse verbruik in West-Europa ligt iets hoger dan de productie en sinds het begin van de jaren negentig is de invoer groter dan de uitvoer, wat een kleine netto-invoer geeft van ongeveer 230.000 ton in 1998 (terwijl de binnenlandse productie toen circa 5,5 miljoen ton bedroeg) [12].

En Europe occidentale, la consommation annuelle est légèrement supérieure à la production et, depuis le début des années 1990, les importations ont été supérieures aux exportations, ce qui a abouti à une faible importation nette d'environ 230 000 tonnes en 1998 (cette année-là, la production intérieure a atteint environ 5,5 millions de tonnes) [12].


De openbare financiën zijn er vervolgens in 1998 iets op vooruit gegaan: het begrotingstekort bedroeg toen nog maar 0,8%. Deze dalende tendens zette zich in 1999, met 0,6% van het BBP, voort.

La situation des finances publiques s'est améliorée en 1998 et le déficit public s'élevait à 0,8 %. La tendance à la baisse du déficit s'est poursuivie en 1999, et il s'est établi à 0,6 % du PIB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen ik iets' ->

Date index: 2022-07-02
w