Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeider die bomen merkt
Dier gedood toen het stervend was

Traduction de «toen ik merkte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arbeider die bomen merkt

marqueur | ouvrier marqueur | ouvrier marteleur


dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ dat ik, toen ik merkte dat mijn foto gepubliceerd was, meteen de synthesedocumenten aan de commissie heb overgezonden.

­ me rendant compte de la publication de ma photo, j'ai immédiatement envoyé les documents de synthèse à la commission.


De Commissie merkt ook op dat toen de 90 dagen tellende looptijd van de eerste contracten was verstreken, EMPORDEF had kunnen vaststellen dat ENVC noch de hoofdsom had afgelost, noch enige rente had betaald (zie overweging 51 hierboven).

La Commission note également qu'une fois atteinte l'échéance à 90 jours des premières conventions, Empordef aurait pu remarquer qu'ENVC n'avait remboursé ni le principal, ni le moindre intérêt (voir le considérant 51 ci-dessus).


Ik was buitengewoon ontsteld toen ik merkte dat dit vandaag niet zou worden behandeld hier in het Parlement.

J’ai été très choqué d’apprendre que ce point ne devait pas être débattu au Parlement aujourd’hui.


Ik moet steeds denken aan een Britse landbouwer, die in dit Parlement repte over de moeilijkheden die hij ondervond toen hij merkte dat niet met het vlees van zijn dieren te concurreren viel door al die wettelijke eisen waaraan hij moest voldoen.

J’entends encore cet agriculteur britannique parler, devant cette Assemblée, des difficultés qu’il éprouvait en voyant que la viande de ses animaux ne parvenait pas à être compétitive sur le marché, tant le niveau des exigences qui lui sont imposées par la législation est élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de vraag betreft of United Textiles in aanmerking komt voor herstructureringssteun, merkt de Commissie op dat de onderneming sinds tenminste 2007, toen zij reeds in moeilijkheden verkeerde, bedrijfssteun heeft ontvangen.

En ce qui concerne la possibilité pour United Textiles de bénéficier d’aides à la restructuration, la Commission fait remarquer que la société recevait des aides au fonctionnement au moins depuis 2007, année pendant laquelle elle connaissait déjà des difficultés.


Onze regering bond pas in toen zij merkte dat zij in de Raad een minderheidsstandpunt innam.

Notre gouvernement n’a cédé que lorsqu’il s’est rendu compte qu’il était minoritaire au sein du Conseil.


Toen ze merkte dat er in het Parlement behoorlijk wat weerstand was, heeft de commissaris het Parlement buitengesloten en, samen met de Raad, de zaak beklonken zonder naar het Parlement te luisteren.

Ayant remarqué qu’une vive opposition régnait au sein de ce Parlement, la commissaire a préféré contourner notre institution et, de concert avec le Conseil, a bouclé le dossier sans aucun égard pour le Parlement.


De Commissie merkt bijvoorbeeld op dat toen de kredietovereenkomst op 31 mei 2002 werd ondertekend, al bekend was, en zeker bij ETVA, dat tot die datum aandeelhouder van HSY was, dat de uitbetaling van de investeringssteun om administratieve redenen was „bevroren” (91).

La Commission souligne, par exemple, que lorsque le contrat de prêt a été signé, le 31 mai 2002, il était déjà connu (et l’ETVA le savait certainement, étant elle-même actionnaire de HSY jusqu’à cette date) que le versement de l’aide à l’investissement était «gelé» pour des raisons administratives (91).


Op basis van de beschikbare informatie merkt de Commissie op dat in verslagen van BNFL's financiële adviseurs, die werden opgesteld toen BNFL met BE aan het onderhandelen was, wordt geconcludeerd dat BNFL, wat haar aandeel in het herstructureringspakket betreft, in zijn geheel niet meer concessies heeft gedaan dan de overige schuldeisers, zoals uit een vergelijking van de bijdrage van elk van de belangrijke schuldeisers blijkt.

Sur la base des informations disponibles, la Commission constate que les rapports des conseillers financiers de BNFL, rédigés au moment où BNFL était en négociation avec BE, concluent que, dans le cadre de sa participation au plan de restructuration, BNFL n'a pas fait davantage de concessions dans l'ensemble que les autres créanciers, comme le montre une comparaison des contributions de chacun des créanciers importants.


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte vertegenwoordigers van de Raad, ik kreeg bijna haast toen ik merkte dat, terwijl ik in mijn werkkamer op de twaalfde verdieping met elektronica in de weer was, men hier door de sprekerslijst heen vliegt.

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Messieurs les représentants du Conseil, j’ai failli être prise de court quand, en consultant les moyens de communication électroniques dans mon bureau là-haut au douzième étage, j’ai remarqué que la liste des orateurs avançait bon train.




D'autres ont cherché : arbeider die bomen merkt     toen ik merkte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen ik merkte' ->

Date index: 2024-01-22
w