Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was
M.d.V.
Mijnheer de Voorzitter!

Traduction de «toen mijnheer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mijnheer de Voorzitter! | M.d.V. [Abbr.]

Monsieur le Président(!) | M.l.P. [Abbr.]


dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al jaren geleden, toen mijnheer Verhofstadt en ik minister van Begroting waren, ontdekten wij in de Begrotingsraad de onbetaalde rekeningen.

Monsieur Verhofstadt, avec qui j’ai été ministre du budget, déjà, à l’époque, au Conseil du budget, nous avions découvert les factures non payées: l’Union européenne, pour être crédible, ne peut pas être un mauvais payeur.


- Voorzitter, toen mijnheer Ford met zijn eerste auto kwam, zei hij: "Mijn auto is in alle kleuren leverbaar, zolang hij maar zwart is".

– (NL) Monsieur le Président, quand M. Ford a construit sa première voiture, il a déclaré: «Ma voiture est disponible dans n’importe quelle couleur, pour autant que ce soit le noir».


Dat werd vandaag in deze zaal nog eens perfect geïllustreerd – toen mijnheer Sarkozy vertrok, vertrokken ook alle journalisten.

Ceci a été parfaitement illustré aujourd’hui dans cette salle: quand M. Sarkozy est parti, tous les journalistes sont partis aussi.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Solana, commissaris, toen ik bijna een maand geleden de kinderen van Gaza tussen de ruïnes van hun huis hoorde vertellen hoe zij hadden zitten beven toen de bommen vielen of hun ouders de hel van die 22 dagen en nachten hoorde beschrijven, die voor altijd hun leven zal bepalen en gegrift zal blijven in de herinnering van toekomstige generaties, was ik niet trots op Europa.

– Monsieur le Président, Monsieur le Haut représentant, Madame la Commissaire, en écoutant, il y a près d’un mois, les enfants de Gaza raconter, au milieu des décombres de leur maison, comment ils ont tremblé sous les bombes, ou leurs parents décrire l’enfer de ces 22 jours et nuits qui marqueront à jamais leur vie et la mémoire des générations futures, je n’étais pas fier de l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Giscard d’Estaing, mijnheer Juncker, mijnheer Trichet, commissaris, dames en heren, ik neem u nog eens mee naar het moment in 1992, toen het nog niet zeker was of de Fransen voor het Verdrag van Maastricht zouden stemmen, waarop Jacques Delors de algemene vergadering van de Franse groene partij, les Verts, toesprak, die voor de ontbrekende 1 of 2 procent van de stemmen zou kunnen zorgen.

– Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les présidents, Monsieur le Commissaire, je voudrais rappeler comment en 1992, quand le vote des Français pour le traité de Maastricht était tout à fait en débat, Jacques Delors était intervenu devant l’assemblée générale des Verts, qui pouvaient déplacer les 1 ou 2 % manquants.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, toen ik 18 jaar geleden in dit Parlement terechtkwam, in een heel andere functie dan nu, en toen er nog helemaal geen sprake was van financiële vooruitzichten, werd er al gesproken over de eigen middelen. Wij Spaanse socialisten waren toen al voor de idee van een progressieve Europese inkomstenbelasting.

- (ES) Monsieur le Président, lorsque je suis arrivé dans ce Parlement, il y a 18 ans, dans une situation bien différente de celle qui me permet de prendre la parole aujourd’hui, et avant même que les perspectives financières fassent l’objet de débats, il y avait déjà des arguments en faveur des ressources propres et les socialistes espagnols se battaient déjà pour l’idée d’un système de taxation progressive des citoyens.


- Ik was in de Senaat aanwezig toen mijnheer Ide zijn vorige vraag stelde.

- J'étais présent au Sénat lorsque M. Ide a posé sa question précédente.


- U moest toen geen ontslag nemen als schepen, mijnheer Broers.

- Il ne fallait pas démissionner en tant qu'échevin, monsieur Broers.


- Mijnheer Beke, we hebben een tijd een kartel gevormd en toen had u daar blijkbaar veel minder problemen mee.

- Monsieur Beke, nous avons constitué un cartel pendant tout un temps et ce point de vue vous posait alors manifestement beaucoup moins de problème.


Mijnheer de voorzitter, u hebt toen echter het incident voor gesloten verklaard.

Or, vous avez, monsieur le président, déclaré l'incident clos.




D'autres ont cherché : v     mijnheer de voorzitter     toen mijnheer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen mijnheer' ->

Date index: 2021-04-04
w