Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was
Voorliggende blokpost
Voorliggende koers

Traduction de «toen voorliggende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(lucht)koers | Voorliggende koers

cap | Cap au compas | Cap géographique (ou vrai) | Cap magnétique | Gisement (d'un point observé)


voorliggende blokpost

poste de block aval | poste de block suivant


dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de toen voorliggende tekst kon echter geen consensus bereikt worden. Dit ondanks het aanbod van maatregelen vanwege de toenmalige federale regering, bedoeld om een akkoord te faciliteren. b) Er is momenteel geen akkoord, dus ik kan u geen overzicht geven van de inspanningsverdeling.

Aucun consensus n'a toutefois pu être atteint à l'aide du texte qui était alors à l'examen, ce malgré les mesures offertes par le gouvernement fédéral de l'époque dans l'intention de faciliter un accord. b) Aucun accord n'a pour l'instant pu être dégagé, je me trouve donc dans l'impossibilité de vous donner un aperçu de la répartition des efforts.


Mede als gevolg van de voorlopige schattingen over 2004 is de regering in november 2004 overgegaan tot de voorliggende besparingsmaatregelen die toen op 504 miljoen euro werden begroot.

C'est à la suite, notamment des estimations provisoires pour 2004, que le gouvernement a décidé, au mois de novembre 2004, de prendre les mesures d'économies en question, dont le produit devait atteindre 504 millions d'euros selon les calculs de l'époque.


Toen er evenwel verschillende wetsvoorstellen in de Kamer over deze problematiek werden neergelegd, die daarenboven van mindere kwaliteit waren dan het voorliggende wetsvoorstel, heeft spreker beslist om ook zijn voorstel officieel neer te leggen in de Senaat.

Toutefois, lorsque plusieurs propositions de loi furent déposées à la Chambre sur cette problématique, lesquelles étaient en outre de moins bonne qualité que la présente proposition de loi, l'intervenant a décidé de déposer officiellement sa proposition au Sénat.


De opmerking van de Raad van State was toen dat indien het voorstel dat aanleiding gaf tot voorliggend ontwerp zelf strijdig was met het EVRM of artikel 158 van de Grondwet, de partijen die aan de totstandkoming daarvan hadden meegewerkt zelf zouden kunnen worden gesanctioneerd.

À l'époque, le Conseil d'État avait observé que dans l'éventualité où la proposition qui a donné lieu à la loi en projet serait elle-même contraire à la CEDH ou à l'article 158 de la Constitution, les partis ayant participé à son adoption pourraient eux-mêmes faire l'objet de sanctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de voorliggende ontwerpen gaat het niet meer over selectieve amnesie, maar over het totaal afstand nemen van de toen ingenomen standpunten.

À propos des projets à l'examen, on ne peut plus parler d'amnésie sélective, mais bien d'abandon total des positions adoptées à l'époque.


Toen de afdeling wetgeving van de Raad van State al geadieerd was omtrent het voorliggende ontwerp, is op 31 oktober 2006 door de algemene vergadering van de afdeling wetgeving van de Raad van State een voorontwerp van koninklijk besluit « tot uitvoering van de wet van 15 september 2006 tot hervorming van de Raad van State en tot oprichting van een Raad voor vreemdelingenbetwistingen (toelaatbaarheidsprocedure in cassatie) » uitgewerkt (13) en overgezonden aan de Eerste Minister.

Depuis la saisine de la section de législation du Conseil d'Etat portant sur le projet à l'examen, un avant-projet d'arrêté royal « d'exécution de la loi du 15 septembre 2006 réformant le Conseil d'Etat et créant un Conseil du Contentieux des étrangers (procédure d'admissibilité en cassation) », a été rédigé le 31 octobre 2006 par l'assemblée générale de la section de législation du Conseil d'Etat (13) et remis au Premier Ministre.


Het voorliggende voorstel beoogt de rectificatie van enkele fouten in de kaderverordening die door de lidstaten in 2003 aan het licht zijn gebracht toen zij de EU-regels voor de beveiliging van de luchtvaart probeerden toe te passen op de minder belangrijke vliegvelden, waar wegens aard en omvang van de activiteiten bepaalde onderdelen niet echt relevant bleken.

En réalité, le but est de combler certaines lacunes du règlement-cadre que les États membres ont indiquées en 2003 lorsqu’ils ont tenté de mettre en œuvre les normes de l’Union européenne dans le domaine de la sûreté de l’aviation dans les petits aéroports où, vu leurs activités et leur taille, certaines dispositions n’avaient pas beaucoup de sens.


In de thans voorliggende zaak overwoog de Raad dat de wetgever « toen hij met de wet van 6 april 1992 tegen de tuchtstraffen uitgesproken door de Raad van de Arrondissementskamer een hoger beroep heeft ingesteld bij een Raad van Beroep voor gerechtsdeurwaarders, hij met geen woord te kennen heeft gegeven dat in zijn opvatting de betrokkene voorheen reeds over een annulatieberoep bij de Raad van State beschikte; dat alzo al de wetteksten die desbetreffend bestaan, tegenspreken dat, bij ontstentenis van een uitdrukkelijk de bevoegde re ...[+++]

Dans l'affaire présentement examinée, le Conseil d'Etat a considéré que « lorsque, par la loi du 6 avril 1992, il a organisé, auprès d'un conseil d'appel des huissiers de justice, un appel des peines de discipline prononcées par le conseil de la chambre d'arrondissement, [le législateur] n'a nullement indiqué que, dans son esprit, l'intéressé disposait déjà avant cela d'un recours en annulation devant le Conseil d'Etat; que, par conséquent, tous les textes législatifs existant en cette matière contredisent l'affirmation que, faute d'un texte législatif désignant explicitement la juridiction compétente, le législateur peut être présumé a ...[+++]


- Bij de eerste stemming in deze assemblee was mijn fractie van oordeel dat de toen voorliggende tekst niet voldoende beantwoordde aan de eisen van de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens te Straatsburg. Die rechtspraak is overigens constant inzake de verdediging van mensenrechten.

- Lors du premier vote intervenu dans cette assemblée, notre groupe avait souligné que le texte à l'examen n'apportait pas de réponses suffisantes aux exigences posées par la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme à Strasbourg, jurisprudence qui est d'ailleurs constante en matière de nouveaux droits de la défense.




D'autres ont cherché : koers     voorliggende koers     voorliggende blokpost     toen voorliggende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen voorliggende' ->

Date index: 2024-04-18
w