Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was

Vertaling van "toen we keken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toen we keken naar geneesmiddelen op de hedendaagse mondiale markten zagen we dat er geen grenzen zijn.

Lorsque nous examinons la situation sur le marché mondial des médicaments aujourd’hui, nous constatons qu’il n’y a pas de frontières.


Als mensen in de Europese Unie, in welk land dan ook, vijftien jaar geleden het gevoel hadden dat er iets mis ging, dat een reeds lang gevestigde nationale standaard gevaar liep, dan keken ze naar Europa om de boel recht te zetten. Ze voelden de behoefte om dingen in een Europees kader op te lossen, omdat mensen toen geloofden dat Europese regels in een Europees kader zouden zorgen voor bescherming die nationale grenzen oversteeg.

Il y a 15 ans, si les citoyens de l'Union européenne – dans n'importe quel pays – avaient l'impression que quelque chose n'allait pas, qu'une norme nationale respectée de longue date était en péril, ils se tournaient vers l'Europe pour redresser la situation. Ils ressentaient le besoin de trouver une solution dans le cadre européen, parce qu'ils étaient convaincus que des règles européennes, dans un cadre européen, étaient en mesure de leur apporter une protection transcendant les frontières nationales.


Niet alleen werden onze eigen veelgeroemde waarden met voeten getreden, maar we keken ook werkeloos toe toen het internationaal recht en de mensenrechten werden geschonden, of werkten hier zelfs aan mee. En nu mag de Europese belastingbetaler ook nog eens opdraaien voor de missers van de zelfbenoemde politieagent van de wereld, de VS.

Non seulement ces faits bafouaient nos valeurs tant vantées, mais nous avons laissé faire sans réagir - et nous avons même été coopératifs -, alors que le droit international était enfreint et les droits de l’homme ignorés, et maintenant les contribuables européens sont censés casquer pour les méfaits du chien de garde mondial autoproclamé, les États-Unis.


Ook toen de EU-landen in de gelegenheid waren Zimbabwe te veroordelen vanwege de massale gedwongen verhuizingen keken ze trouwens de andere kant op.

De même, lorsqu’ils ont eu l’occasion de se joindre à la condamnation du Zimbabwe pour ses expulsions de masse forcées, les pays de l’UE ont évité la question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het was absurd: de trein moest een uur wachten aan de grens tussen Polen en Wit-Rusland, de mensen keken met angst en verschrikking toe en gingen toen de grens over.

J’ai été arrêté à la frontière et j’ai été témoin de la scène totalement ridicule: l’absurdité du train bloqué une heure durant à la frontière entre la Pologne et le Belarus, les regards d’horreur des passagers, puis leur terreur au passage de la frontière.




Anderen hebben gezocht naar : toen we keken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen we keken' ->

Date index: 2023-03-31
w