Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
De productiviteit van de landbouw doen toenemen
Golvenstroming op zee
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst

Vertaling van "toenemen en volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


de productiviteit van de landbouw doen toenemen

accroître la productivité de l'agriculture


(op)zwellen | (van grond) opleveren (door het losgraven in volume toenemen) | golvenstroming op zee | op-/uitzetten

houle


internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

utiliser l’internet pour augmenter des ventes




volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art


opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens cijfers die de Griekse regering begin augustus 2016 meedeelde, zou het aantal migranten en vluchtelingen in de hotspots op de eilanden in de Egeïsche Zee sterk toenemen sinds de mislukte staatsgreep van 15 juli 2016.

Selon des chiffres communiqués par le gouvernement grec début août 2016, le nombre des migrants et réfugiés dans les hotspots installés sur les îles de la mer Égée serait en forte augmentation depuis le coup d'état avorté du 15 juillet 2016.


Hoewel de ziekte in de jaren 2000 nagenoeg niet meer voorkwam, zou de incidentie van syfilis volgens verscheidene media vandaag in vele Europese landen weer fors toenemen.

Alors que la syphilis avait quasiment disparu dans les années 2000, il semble, d'après plusieurs médias, que l'augmentation des cas serait, aujourd'hui, plutôt sensible dans bon nombre de pays européens.


Bovendien moeten zij volgens de technische voorschriften worden gebruikt en mogen zij geen vals gevoel van veiligheid geven, aangezien het resultaat slechts een indicatie weergeeft en het alcoholgehalte nog kan toenemen.

En outre ils doivent être utilisés selon les prescriptions techniques et ils ne peuvent pas donner un faux sentiment de sécurité car le résultat n'est qu'une indication et le taux d'alcoolémie peut encore augmenter.


Volgens de Thesaurie zal het verlies de globale schuldenlast van ons land met 1,3 miljard euro doen toenemen (962 miljoen euro voor 2015 en 303 miljoen euro voor 2016).

Le Trésor a, par ailleurs, estimé que cette perte alourdirait de 1,3 milliard d'euros (962 millions d'euros pour 2015 et de 303 millions d'euros pour 2016) l'endettement global de la Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat het bbp in de eurozone volgens de voorjaarsprognose 2014 van de diensten van de Commissie in 2013 met 0,4% is teruggelopen, nadat het in 2012 een daling van 0,7% te zien had gegeven, en dat de diensten van de Commissie een herstel verwachten, waarbij het bbp in 2014 met 1,2% en in 2015 met 1,7% zal toenemen; overwegende dat in de najaarsprognose 2014 van de diensten van de Commissie de groeiprognoses naar bened ...[+++]

A. considérant que, selon les prévisions du printemps 2014 des services de la Commission, le PIB de la zone euro a reculé de 0,4 % en 2013, après avoir baissé de 0,7 % en 2012, et que les services de la Commission prévoient une reprise, avec une hausse du PIB de 1,2 % en 2014 puis de 1,7 % en 2015; que les prévisions de l'automne 2014 des services de la Commission ont revu les projections de croissance à la baisse, avec une hausse attendue du PIB de seulement 0,8 % en 2014 et de 1,1 % en 2015 accompagnée d'importants risques à la baisse;


E. overwegende dat volgens het wetenschappelijk bewijs dat werd gepresenteerd in de werkgroepverslagen van het 5e evaluatieverslag van de IPCC, er onmiskenbaar een opwarming van het klimaatsysteem plaatsvindt; er klimaatverandering optreedt en menselijke activiteiten de belangrijkste oorzaak zijn voor de waargenomen opwarming sinds het midden van de 20e eeuw; de wijdverbreide en substantiële effecten van de klimaatverandering reeds duidelijk waarneembaar zijn in natuurlijke en menselijke systemen op alle continenten en in de oceanen; de voortdurende uitstoot van broeikasgassen een verdere opwarming zal veroorzaken, evenals verandering ...[+++]

E. considérant que, selon les données scientifiques présentées dans les rapports 2014 des groupes de travail du cinquième rapport d'évaluation du GIEC, le réchauffement du système climatique est indéniable; des changements climatiques sont en train de se produire et l'activité humaine est la principale cause du réchauffement observé depuis le milieu du XX siècle; les nombreuses et importantes incidences du changement climatique sont déjà manifestes sur les systèmes humains et naturels, sur tous les continents et les océans; le maintien des émissions de gaz à effet de serre accentuera le réchauffement et modifiera les terres, l'atmosph ...[+++]


E. overwegende dat volgens het wetenschappelijk bewijs dat werd gepresenteerd in de werkgroepverslagen van het 5e evaluatieverslag van de IPCC, er onmiskenbaar een opwarming van het klimaatsysteem plaatsvindt; er klimaatverandering optreedt en menselijke activiteiten de belangrijkste oorzaak zijn voor de waargenomen opwarming sinds het midden van de 20e eeuw; de wijdverbreide en substantiële effecten van de klimaatverandering reeds duidelijk waarneembaar zijn in natuurlijke en menselijke systemen op alle continenten en in de oceanen; de voortdurende uitstoot van broeikasgassen een verdere opwarming zal veroorzaken, evenals veranderin ...[+++]

E. considérant que, selon les données scientifiques présentées dans les rapports 2014 des groupes de travail du cinquième rapport d'évaluation du GIEC, le réchauffement du système climatique est indéniable; des changements climatiques sont en train de se produire et l'activité humaine est la principale cause du réchauffement observé depuis le milieu du XX siècle; les nombreuses et importantes incidences du changement climatique sont déjà manifestes sur les systèmes humains et naturels, sur tous les continents et les océans; le maintien des émissions de gaz à effet de serre accentuera le réchauffement et modifiera les terres, l'atmosp ...[+++]


Volgens een recente studie van het Franse Institut national de la santé et de la recherche médicale (INSERM) zou langdurig gebruik van kalmerings- en slaapmiddelen het risico op alzheimer met 20 tot 50 procent doen toenemen.

Selon une récente étude française de l'INSERM (Institut National de la Santé et de la Recherche Médicale), la consommation chronique de tranquillisants et de somnifères augmenterait de 20 à 50% le risque de développer la maladie d'Alzheimer.


E. overwegende dat de bevolking van de EU-27 volgens de prognoses verder zal vergrijzen: het percentage mensen van 65 jaar en ouder zal toenemen van 17,1% in 2008 tot 30% in 2060 en het percentage mensen van 80 jaar en ouder zal in dezelfde periode toenemen van 4,4% tot 12,1%

E. considérant que, selon les projections, la population de l'UE-27 est amenée à vieillir et que la tranche des 65 ans et plus devrait passer de 17,1 % en 2008 à 30 % en 2060, celle des plus de 80 ans évoluant, sur la même période, de 4,4 % à 12,1 %,


E. overwegende dat de bevolking van de EU-27 volgens de prognoses verder zal vergrijzen: het percentage mensen van 65 jaar en ouder zal toenemen van 17,1% in 2008 tot 30% in 2060 en het percentage mensen van 80 jaar en ouder zal in dezelfde periode toenemen van 4,4% tot 12,1%

E. considérant que, selon les projections, la population de l'UE-27 est amenée à vieillir et que la tranche des 65 ans et plus devrait passer de 17,1 % en 2008 à 30 % en 2060, celle des plus de 80 ans évoluant, sur la même période, de 4,4 % à 12,1 %,




Anderen hebben gezocht naar : zwellen     bothevel volgens murphy-lane     golvenstroming op zee     uitzetten     opdracht volgens prijslijst     volgen     volgens de regels van de kunst     toenemen en volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenemen en volgens' ->

Date index: 2024-12-19
w