Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekenis naar de inhoud
Betekenis naar de omvang
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
Compensatieneurose
Connotatieve betekenis
Cumulatief
Denotatieve betekenis
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Neventerm
Schade van betekenis
Toenemend
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen

Traduction de «toenemende betekenis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

conserver le sens du discours original


betekenis naar de inhoud | connotatieve betekenis

signification associative | signification connotative


betekenis naar de omvang | denotatieve betekenis

signification conventionnelle | signification dénotative






toenemende erfelijke spastische paralyse met aanvang tijdens vroege kindertijd

paralysie spastique infantile ascendante héréditaire


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de toenemende betekenis van dergelijke maatregelen en de bijdrage die zij leveren aan het bereiken van de EU-doelstellingen, dient meer flexibiliteit te worden geboden om ook deze maatregelen vrij te stellen.

Compte tenu de l'importance croissante de ces mesures et de leur contribution aux objectifs de l'Union, il conviendrait de prévoir une plus grande flexibilité pour rendre possible l'exemption de telles mesures.


De heer Dallemagne meent dat men, gelet op de toenemende omvang van diabetes in onze samenleving, wel degelijk kan spreken van een epidemie in de wetenschappelijke betekenis van het woord, misschien zelfs van een pandemie.

M. Dallemagne est d'avis qu'eu égard à l'incidence croissante du diabète dans notre société, on peut bel et bien parler d'une épidémie au sens scientifique du terme et peut-être même d'une pandémie.


Vrijwel elke nieuwe regeling impliceert een beperking van de handelsvrijheid van rechtsonderhorigen, zij het burgers, bedrijven, overheden,.Dat gaat dan veelal gepaard met een toename van administratieve verplichtingen, groeiende complexiteit van het geheel van de regelgeving binnen een specifiek domein, toenemende globale maatschappelijke kosten, verhoogde « compliance cost » (1) enz. Aan de andere kant staat dan weer dat sommige regelingen aan bepaalde vrijheden meer betekenis toekennen, door bijvoorbeeld bepaalde voorzieningen te t ...[+++]

Presque toute réglementation nouvelle implique une limitation de la liberté d'action des sujets de droit, qu'il s'agisse des citoyens, des entreprises, des autorités, etc. Cette restriction va généralement de pair avec des obligations administratives supplémentaires, une complexité croissante de l'ensemble de la réglementation dans un domaine spécifique, un alourdissement de l'ensemble du coût social, une augmentation du coût de mise en conformité (1), etc.


Vrijwel elke nieuwe regeling impliceert een beperking van de handelsvrijheid van rechtsonderhorigen, zij het burgers, bedrijven, overheden,.Dat gaat dan veelal gepaard met een toename van administratieve verplichtingen, groeiende complexiteit van het geheel van de regelgeving binnen een specifiek domein, toenemende globale maatschappelijke kosten, verhoogde « compliance cost » (1) enz. Aan de andere kant staat dan weer dat sommige regelingen aan bepaalde vrijheden meer betekenis toekennen, door bijvoorbeeld bepaalde voorzieningen te t ...[+++]

Presque toute réglementation nouvelle implique une limitation de la liberté d'action des sujets de droit, qu'il s'agisse des citoyens, des entreprises, des autorités, etc. Cette restriction va généralement de pair avec des obligations administratives supplémentaires, une complexité croissante de l'ensemble de la réglementation dans un domaine spécifique, un alourdissement de l'ensemble du coût social, une augmentation du coût de mise en conformité (1), etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Dallemagne meent dat men, gelet op de toenemende omvang van diabetes in onze samenleving, wel degelijk kan spreken van een epidemie in de wetenschappelijke betekenis van het woord, misschien zelfs van een pandemie.

M. Dallemagne est d'avis qu'eu égard à l'incidence croissante du diabète dans notre société, on peut bel et bien parler d'une épidémie au sens scientifique du terme et peut-être même d'une pandémie.


75. herinnert eraan dat digitale convergentie en de toenemende betekenis van interoperabiliteit en normen kwesties van kardinaal belang zijn voor de informatie- en communicatietechnologie (ICT) in een wereldwijd milieu dat in toenemende mate door interconnectie wordt gekenmerkt; onderstreept verder dat het van groot belang is te blijven ijveren voor vrije concurrentie op het gebied van de ICT, aangezien er voortdurend nieuwe digitale producten en diensten op de markt verschijnen; dringt er daarom bij de Commissie op aan om deze kwesties aan de orde te stellen in haar komende richtsnoeren voor de horizontale samenwerkingsovereenkomsten; ...[+++]

75. rappelle que la convergence numérique ainsi que l'importance croissante de l'interopérabilité et des normes sont des questions clé pour les technologies de l'information et de la communication (TIC) dans un environnement mondial de plus en plus interconnecté; souligne en outre qu'il importe de garantir de manière permanente la libre concurrence dans le domaine des TIC, car de nouveaux produits et services numériques apparaissent sur le marché; invite par conséquent la Commission à se pencher sur ces questions dans le cadre des prochaines lignes directrices sur les accords de coopération horizontale;


11. herinnert eraan dat digitale convergentie en de toenemende betekenis van interoperabiliteit en normen kwesties van kardinaal belang zijn voor de informatie- en communicatietechnologie (ICT) in een wereldwijd milieu dat in toenemende mate door interconnectie wordt gekenmerkt; onderstreept verder dat het van groot belang is te blijven ijveren voor vrije concurrentie op het gebied van de ICT, aangezien er voortdurend nieuwe digitale producten en diensten op de markt verschijnen; dringt er daarom bij de Commissie op aan om deze kwesties aan de orde te stellen in haar komende richtsnoeren voor de horizontale samenwerkingsovereenkomsten; ...[+++]

11. rappelle que la convergence numérique ainsi que l'importance croissante de l'interopérabilité et des normes sont des questions clé pour les technologies de l'information et de la communication (TIC) dans un environnement mondial de plus en plus interconnecté; souligne en outre qu'il importe de garantir de manière permanente une concurrence libre dans le domaine des TIC, car de nouveaux produits et services numériques apparaissent sur le marché; invite par conséquent la Commission à se pencher sur ces questions dans le cadre des prochaines lignes directrices sur les accords de coopération horizontale;


75. herinnert eraan dat digitale convergentie en de toenemende betekenis van interoperabiliteit en normen kwesties van kardinaal belang zijn voor de informatie- en communicatietechnologie (ICT) in een wereldwijd milieu dat in toenemende mate door interconnectie wordt gekenmerkt; onderstreept verder dat het van groot belang is te blijven ijveren voor vrije concurrentie op het gebied van de ICT, aangezien er voortdurend nieuwe digitale producten en diensten op de markt verschijnen; dringt er daarom bij de Commissie op aan om deze kwesties aan de orde te stellen in haar komende richtsnoeren voor de horizontale samenwerkingsovereenkomsten; ...[+++]

75. rappelle que la convergence numérique ainsi que l'importance croissante de l'interopérabilité et des normes sont des questions clé pour les technologies de l'information et de la communication (TIC) dans un environnement mondial de plus en plus interconnecté; souligne en outre qu'il importe de garantir de manière permanente la libre concurrence dans le domaine des TIC, car de nouveaux produits et services numériques apparaissent sur le marché; invite par conséquent la Commission à se pencher sur ces questions dans le cadre des prochaines lignes directrices sur les accords de coopération horizontale;


75. herinnert eraan dat digitale convergentie en de toenemende betekenis van interoperabiliteit en normen kwesties van kardinaal belang zijn voor de informatie- en communicatietechnologie (ICT) in een wereldwijd milieu dat in toenemende mate door interconnectie wordt gekenmerkt; onderstreept verder dat het van groot belang is te blijven ijveren voor vrije concurrentie op het gebied van de ICT, aangezien er voortdurend nieuwe digitale producten en diensten op de markt verschijnen; dringt er daarom bij de Commissie op aan om deze kwesties aan de orde te stellen in haar komende richtsnoeren voor de horizontale samenwerkingsovereenkomsten; ...[+++]

75. rappelle que la convergence numérique ainsi que l'importance croissante de l'interopérabilité et des normes sont des questions clé pour les technologies de l'information et de la communication (TIC) dans un environnement mondial de plus en plus interconnecté; souligne en outre qu'il importe de garantir de manière permanente la libre concurrence dans le domaine des TIC, car de nouveaux produits et services numériques apparaissent sur le marché; invite par conséquent la Commission à se pencher sur ces questions dans le cadre des prochaines lignes directrices sur les accords de coopération horizontale;


De plotselinge opkomst en vervolgens de toenemende betekenis van de informatie- en communicatietechnologieën (ICT) in de beroeps- en privésfeer hebben een tweeledige consequentie: een volledige herziening van het Europese onderwijsstelsel voorstellen en de toegang tot levenslange scholing waarborgen.

L'arrivée subite puis l'importance croissante des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans les sphères professionnelle et privée ont une double conséquence : proposer une révision complète du système éducatif européen et garantir un accès à la formation tout au long de la vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenemende betekenis' ->

Date index: 2023-03-11
w