Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Greffe volgens de Italiaanse methode
Italiaanse Republiek
Italiaanse Sociale Beweging - Nationaal Rechts
Italiaanse cipres
Italië
MSI-DN
Operatie volgens de Italiaanse methode
Pollen van Italiaanse cipres

Vertaling van "toenmalige italiaanse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
greffe volgens de Italiaanse methode | operatie volgens de Italiaanse methode

greffe à l'italienne | méthode italienne | opération italienne


pollen van Italiaanse cipres

pollen de cyprès d'Italie




Italiaanse cipres

cyprès de Provence | cyprès d'Italie | cyprès méditerranéen


Italiaanse Sociale Beweging - Nationaal Rechts | MSI-DN [Abbr.]

Mouvement social italien - Droite nationale | MSI-DN [Abbr.]


Italië [ Italiaanse Republiek ]

Italie [ République italienne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U volgde daarmee het voorbeeld van uw toenmalige Italiaanse collega, Emma Bonino, en van de Zweedse minister van Buitenlandse Zaken Bildt.

Vous avez ainsi suivi l'exemple de votre collègue italienne de l'époque, Emma Bonino, et du ministre suédois des Affaires étrangères Bildt.


H. overwegende dat op 15 oktober 2014, de toenmalige vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid (vv/hv), Catherine Ashton, het gedrag van de Indiase autoriteiten veroordeeld heeft en de Italiaanse regering aangespoord heeft om een snelle en bevredigende oplossing te vinden in overeenstemming met het VN-Zeerechtverdrag en het internationaal recht;

H. considérant que, le 15 octobre 2014, Catherine Ashton, alors vice-présidente de la Commission et vice représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, a condamné le comportement des autorités indiennes et a encouragé le gouvernement indien à trouver rapidement une solution satisfaisante, conforme à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer et au droit international;


Het verzoek van de rechtbank, dat werd doorgestuurd naar de Commissie juridische zaken, heeft betrekking op een civiele procedure die Giuseppe Pisanu, de toenmalige Italiaanse minister van Binnenlandse zaken, aanhangig heeft gemaakt bij de arrondissementsrechtbank van Rome. In deze procedure wil hij de onrechtmatigheid laten vaststellen van bepaalde uitlatingen die over hem zijn gedaan door Alessandra Mussolini, lid van het Europees Parlement, en die in de pers zijn verschenen of aangehaald tussen 13 en 19 maart 2005, en eiste hij schadevergoeding van mevrouw Mussolini met betrekking tot die uitlatingen.

La requête du tribunal, dûment renvoyée à la commission des affaires juridiques, concerne l'instance civile que M. Giuseppe Pisanu, alors ministre italien de l'intérieur, a introduite devant le tribunal ordinaire de Rome afin d'établir le caractère illicite de certaines déclarations qui avaient été faites à son sujet par M Alessandra Mussolini, députée au Parlement européen, et qui avaient été publiées ou auxquelles il avait été fait allusion dans la presse entre le 13 et le 19 mars 2005 et d'obtenir réparation de la part de M Mussolini pour ces déclarations.


54. acht het gezien de betrokkenheid van SISMI zeer waarschijnlijk dat de toenmalige Italiaanse regering op de hoogte was van de buitengewone uitlevering van Abu Omar op Italiaans grondgebied;

54. estime très probable, au vu de l'implication du SISMI, que le gouvernement italien alors en fonction ait été au courant de la restitution extraordinaire d'Abou Omar sur son territoire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. acht het gezien de betrokkenheid van SISMI zeer waarschijnlijk dat de toenmalige Italiaanse regering op de hoogte was van de buitengewone uitlevering van Abu Omar op Italiaans grondgebied;

54. estime très probable, au vu de l'implication du SISMI, que le gouvernement italien alors en fonction ait été au courant de la restitution extraordinaire d'Abou Omar sur son territoire;


Destijds uitte ik bezwaren tegen de discriminerende behandeling van Slovenië, omdat de toenmalige Italiaanse regering ons via haar vetorecht verhinderde de associatieovereenkomst te ondertekenen en als voorwaarde stelde dat eerst een aantal - volgens Italië - omstreden kwesties in verband met grensverdragen tussen Italië en ex-Joegoslavië moesten worden opgelost.

J'avais dénoncé à l'époque le traitement discriminatoire de la Slovénie car le gouvernement italien nous empêchait de signer l'accord d'association en exerçant son droit de veto et en y mettant comme condition la résolution de ce que l'Italie qualifiait de litiges issus des traités d'établissement des frontières entre l'Italie et l'ancienne Yougoslavie.


Nadat de toenmalige Italiaanse regering tegen de behandeling van de heer Borghezio had geprotesteerd, bood de Belgische regering op 14 september 2007 formeel haar verontschuldigingen aan de heer Borghezio en de Italiaanse regering aan.

Après les protestations du gouvernement italien contre le traitement ainsi réservé à M. Borghezio, le gouvernement belge avait le 14 septembre 2007 formellement présenté ses excuses à ce dernier ainsi qu'au gouvernement italien.


Nadat de toenmalige Italiaanse regering tegen de behandeling van de heer Borghezio had geprotesteerd, bood de Belgische regering op 14 september 2007 formeel haar verontschuldigingen aan de heer Borghezio en de Italiaanse regering aan.

Après les protestations du gouvernement italien contre le traitement ainsi réservé à M. Borghezio, le gouvernement belge avait le 14 septembre 2007 formellement présenté ses excuses à ce dernier ainsi qu'au gouvernement italien.


De oorspronkelijke regels van het Italiaanse pakket dateerden van april 1991 en strookten met het toenmalige beleid van de Commissie(1). Bij de nieuwe voorschriften ter uitvoering van de Italiaanse wet, die met ingang van 1 juli 1993 van toepassing zijn, wordt de nationale investeringssteun in niet-ontwikkelingsgebieden en onder doelstelling 2 vallende gebieden verlaagd tot de in de richtsnoeren van de Gemeenschap toegestane percentages.

Les règles initiales applicables aux mesures d'aide italiennes dataient d'avril 1991 et étaient conformes à la politique de la Commission à cette date(1). Les nouvelles dispositions d'application de la loi italienne, qui entreront en vigueur le 1er juillet 1993, ramènent le niveau des aides nationales à l'investissement dans les régions non assistées et les zones relevant de l'objectif 2 aux pourcentages autorisés dans l'encadrement communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenmalige italiaanse' ->

Date index: 2021-10-31
w