Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité redactie congres
Redactie
Redactie in de praktijk
Redactie van juridische teksten

Traduction de «toenmalige redactie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 1 juni 1971 heeft de Raad van State aan de minister van Justitie een advies verstrekt volgens hetwelk men ervan moet uigaan dat de griffiers, leden van de rechterlijke macht, een gerechteljke functie uitoefenen in de zin van de artikelen 191 en 194 van het Gerechtelijk Wetboek (in hun toenmalige redactie).

Le 1 juin 1971, le Conseil d'État a donné au ministre de la Justice un avis aux termes duquel « l'on doit considérer que les greffiers, membres de l'Ordre judiciaire, exercent des fonctions judiciaires au sens des articles 191 et 194 du Code judiciaire (en vigueur à l'époque) ».


Bij zijn arresten nrs. 188/2004, 26/2005 en 60/2005 heeft het Hof vastgesteld dat artikel 344, § 1, van het WIB 1992, in zijn toenmalige redactie, ertoe strekt « een algemene anti-rechtsmisbruikmaatregel in te voeren wanneer de administratie vaststelt dat de verrichting duidelijk tot stand is gebracht via juridische akten die tot doel hebben de belastingplichtige in staat te stellen de belasting te omzeilen » (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 762-1, p. 2).

Dans ses arrêts n 188/2004, 26/2005 et 60/2005, la Cour a constaté que l'article 344, § 1, du CIR 1992, dans son ancienne rédaction, vise à « l'introduction d'une mesure générale ' anti-abus de droit ' lorsque l'Administration établit que l'opération a été réalisée de manière patente par des actes juridiques qui ont pour but de permettre au contribuable d'éviter l'impôt » (Doc. parl., Sénat, 1992-1993, n° 762-1, p. 2).


1) De Raad van State heeft er allereerst op gewezen dat de tekst van artikel 322, § 3 van het WIB (1992) in zijn toenmalige redactie geen machtiging aan de Koning bevatte om in artikel 1, 4° en 5° van het ontwerpbesluit de soorten van rekeningen en contracten te definiëren welke aan het CAP moeten worden aangegeven (punt 3.3.3 van het advies).

1) Le Conseil d'Etat a tout d'abord souligné que le texte de l'article 322, § 3 du CIR (1992) ne prévoyait à ce moment aucune habilitation permettant au Roi, à l'article 1, 4° et 5° du projet d'arrêté, de définir les types de comptes et contrats devant être communiqués au PCC (point 3.3.3 de l'avis).


Om die redenen werd in de Oriëntatienota « Strafbeleid en Gevangenisbeleid » van juni 1996 van de toenmalige minister van Justitie, Stefaan De Clerck, de redactie van een voorontwerp van beginselenwet gevangeniswezen in het vooruitzicht gesteld.

C'est pour ces raisons que, dans sa note d'orientation « politique pénale et politique pénitentiaire » de juin 1996, le ministre de la Justice de l'époque, Stefaan De Clerck, a annoncé la rédaction d'un avant-projet de loi de principes relative à la politique pénitentiaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de redactie van het wetsontwerp werd deze aanbeveling gekoppeld aan een arrest van het toenmalige Arbitragehof van 8 mei 2002, waarin een artikel uit de zogenaamde Wet-Vercauteren van 2001 werd vernietigd.

Lors de la rédaction du projet de loi cette recommandation renvoyait à un arrêt de la Cour d'arbitrage du 8 mai 2002, qui annulait un article de la loi dite Loi-Vercauteren de 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenmalige redactie' ->

Date index: 2021-05-22
w