Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholwet
Collisieregel
De toepassing van wetten garanderen
De toepassing van wetten verzekeren
Eenheid van de toepasselijke wetgeving
Eenheid van wetgeving
Internationaal burgerrecht
Internationaal privaatrecht
Op de compensatie toepasselijk recht
Op de schuldvergelijking toepasselijk recht
Toepasselijk recht
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wetgeving rond alcohol
Wetsconflict
Wetten in hun geheel
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen
Wetten over het serveren van alcohol
Wetten over het serveren van alcoholische dranken
Zorgen voor de toepassing van wetten
één toepasselijk rechtsstelsel

Vertaling van "toepasselijke wetten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


de toepassing van wetten garanderen | de toepassing van wetten verzekeren | zorgen voor de toepassing van wetten

garantir l'application d'une loi


op de compensatie toepasselijk recht | op de schuldvergelijking toepasselijk recht

loi régissant la compensation


één toepasselijk rechtsstelsel | eenheid van de toepasselijke wetgeving | eenheid van wetgeving

unicité de la législation applicable


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

droit minier


wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken

lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées




handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié




internationaal privaatrecht [ collisieregel | internationaal burgerrecht | toepasselijk recht | wetsconflict ]

droit international privé [ conflit de lois | droit civil international | loi applicable ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. In artikel 7, eerste lid, 1° van hetzelfde reglement worden de woorden ", in de wet van 19 april 2014, in de wet van 12 mei 2014" ingevoegd tussen de woorden "in de wet van 3 augustus 2012" en de woorden "of in de andere toepasselijke wetten".

Art. 4. Dans l'article 7, alinéa 1, 1°, du même Règlement, les mots ", par la loi du 19 avril 2014, par la loi du 12 mai 2014" sont insérés entre les mots "par la loi du 3 août 2012" et les mots "ou par les autres lois".


Art. 6. In artikel 14, eerste lid, 1° van hetzelfde reglement worden de woorden ", in de wet van 19 april 2014, in de wet van 12 mei 2014" ingevoegd tussen de woorden "in de wet van 3 augustus 2012" en de woorden "of in de andere toepasselijke wetten".

Art. 6. Dans l'article 14, alinéa 1, 1°, du même Règlement, les mots ", par la loi du 19 avril 2014, par la loi du 12 mai 2014" sont insérés entre les mots "par la loi du 3 août 2012" et les mots "ou par les autres lois qui sont d'application".


de bezoldiging van de onderdaan van het derde land tijdens de gehele overplaatsing binnen een onderneming niet minder gunstig is dan die van onderdanen van de lidstaat waar de arbeid wordt verricht met vergelijkbare functies, overeenkomstig toepasselijke wetten of collectieve overeenkomsten of praktijken in de lidstaat waar de gastentiteit is gevestigd.

la rémunération offerte au ressortissant de pays tiers pendant la durée totale du transfert temporaire intragroupe ne soit pas moins favorable que celle offerte à des ressortissants de l'État membre dans lequel les activités sont exercées et qui occupent des fonctions comparables conformément aux lois, conventions collectives ou pratiques applicables dans l'État membre où l'entité hôte est établie.


De criteria voor de aansprakelijkheid en de restitutievereisten voor verlies of schade die aan csd's kunnen worden aangerekend, onzorgvuldigheid of fouten zijn transparant en risicogebaseerd en stroken met de toepasselijke wetten, waarbij toezicht wordt uitgeoefend door de bevoegde autoriteit.

Les critères de responsabilité et les exigences de restitution pour les pertes et dommages attribuables à une négligence ou à un manquement du DCT sont transparents, basés sur les risques, conformes à la législation applicable et soumis au contrôle de l'autorité compétente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 februari 1975 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 15 januari 1962 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen die dienstreizen volbrengen in het buitenland De Minister van Defensie, Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van de militairen, artikel 10bis, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2003 en gewijzigd bij de wetten van 20 juli 2005, 10 januari 2010 en 31 juli 2013; Gelet ...[+++]

16 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 février 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires accomplissant des déplacements de service à l'extérieur du Royaume Le Ministre de la Défense, Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des militaires, l'article 10bis, inséré par la loi du 27 mars 2003 et modifié par les lois des 20 juillet 2005, 10 janvier 2010 et 31 juillet 2013; Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires acc ...[+++]


II. TOEPASSELIJKE REGLEMENTERING De toekenning van deze betrekkingen wordt geregeld door : -het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel; - het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel; - het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair personeel; - het koninklijk besluit van 25 oktober 2013 betreffende de geldelijke loopbaan van de personeelsleden van het federaal openbaar am ...[+++]

II. Réglementation applicable L'attribution de ces emplois est réglée par : -l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat; - l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat; - l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du Service public fédéral Finances ainsi que les dispositions particulières applicables aux agents statutaires; - l'arrêté royal du 25 octobre 2013 relatif à la carrière pécuniaire des membres du personnel de la fonction publique fédérale; - les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 19 ...[+++]


II. TOEPASSELIJKE REGLEMENTERING De toekenning van deze betrekkingen wordt geregeld door : -het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel; - het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel; - het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair personeel, inzonderheid het artikel 21 dat handelt over de bevorderingen in de klasse A3 waaraan een expertenfunctie in een fiscale materie is verbonden ...[+++]

II. Réglementation applicable L'attribution de ces emplois est réglée par : -l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat; - l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat; - l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du Service public fédéral Finances ainsi que les dispositions particulières applicables aux agents statutaires. L'article 21 traite des promotions à la classe A3 dans une administration générale fiscale auxquelles une fonction d'expert dans une matière fiscale est attachée; - l'arrêté royal du 25 octobre 2013 relatif à la carrière ...[+++]


verwezenlijking van de belangrijkste controledoelstellingen van de instelling (naleving van de toepasselijke wetten, voorschriften en beleidslijnen; betrouwbaarheid van de beheersinformatie en registratie; en zuinigheid, effectiviteit en efficiëntie van de activiteiten);

d'achèvement des objectifs-clés de contrôle de l'institution (respect des législations, réglementations et politiques applicables; fiabilité des informations de gestion et des écritures; économie, effectivité et efficience des opérations); ;


- verwezenlijking van de belangrijkste controledoelstellingen van de instelling (naleving van de toepasselijke wetten, voorschriften en beleidslijnen; betrouwbaarheid van de beheersinformatie en registratie; en zuinigheid, effectiviteit en efficiëntie van de activiteiten);

− d’achèvement des objectifs-clés de contrôle de l’institution (respect des législations, réglementations et politiques applicables; fiabilité des informations de gestion et des écritures; économie, effectivité et efficience des opérations); ;


12. is ontzet over het feit dat daders van seksueel geweld bij voortduring onbestraft blijven; vraagt met klem de straffeloosheid van daders van seksueel geweld te beëindigen; vraagt de nationale overheden de toepasselijke wetten inzake straffeloosheid te respecteren, en pleit ervoor rechters en aanklagers op te leiden in het voeren van onderzoek en het opleggen van straffen in zaken van seksueel geweld; vraagt dat aan rechtszaken veel zichtbaarheid en publiciteit wordt gegeven om de boodschap te verspreiden dat dergelijke praktijken ontoelaatbaar zijn;

12. relève avec consternation que les auteurs de violences sexuelles demeurent impunis; demande instamment qu'il soit mis fin à l'impunité des auteurs de violences sexuelles; prie instamment les autorités nationales de faire respecter les lois relatives à l'impunité et appelle à un renforcement du système judiciaire afin qu'une formation soit dispensée aux juges et aux procureurs pour qu'ils poursuivent et punissent les auteurs de violences sexuelles; estime qu'il importe de conférer une grande visibilité et beaucoup de retentissement aux poursuites judiciaires afin de bien marquer que de tels actes sont intolérables;


w