Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toepasser maar veeleer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De belangrijkste bijdrage aan de economie wordt niet noodzakelijkerwijs geleverd door de "vroege toepasser" maar veeleer door de "snelle volger" die het innovatieve ontwerp toepast dat op de internationale markt aanslaat.

Ce n'est pas nécessairement le "pionnier" qui apporte la contribution économique la plus importante, mais plutôt le "suiveur " qui adopte la conception innovante qui conquiert le marché international.


12.2. Dat is geen bepaling inzake de registratie zelf, maar veeleer een bepaling die verband lijkt te houden met het toezicht, aangezien die mededelingsplicht moet toelaten efficiënter toezicht te houden op de toepassing van de regeling.

12.2. Il ne s'agit pas d'une disposition relative à l'enregistrement proprement dit, mais plutôt une disposition qui semble liée au contrôle, cette obligation de communication devant permettre un contrôle plus efficace de l'application du régime.


Er wordt ook verduidelijkt dat die termijn van vijf jaar niet van toepassing is op de aspirant-agenten en aspirant-inspecteurs, die aan hun opleiding zijn begonnen maar beseft hebben dat hun toekomst niet bij de politie ligt maar veeleer in de sector van de privé-bewaking.

Il est également précisé que ce délai de cinq ans ne s'applique pas aux aspirants agents et aspirants inspecteurs qui ont uniquement entamé leur formation et qui ont compris que leur avenir ne sera pas à la police, mais plutôt dans le secteur de la sécurité privée.


Er wordt ook verduidelijkt dat die termijn van vijf jaar niet van toepassing is op de aspirant-agenten en aspirant-inspecteurs, die aan hun opleiding zijn begonnen maar beseft hebben dat hun toekomst niet bij de politie ligt maar veeleer in de sector van de privé-bewaking.

Il est également précisé que ce délai de cinq ans ne s'applique pas aux aspirants agents et aspirants inspecteurs qui ont uniquement entamé leur formation et qui ont compris que leur avenir ne sera pas à la police, mais plutôt dans le secteur de la sécurité privée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
586. Artikel 42 neemt de tekst over van het ontwerp (artikel 29) en is gebaseerd op de opmerkelijke ervaring met de andere Haagse Verdragen, in het bijzonder het Verdrag inzake de ontvoering van kinderen, teneinde tot uitdrukking te brengen dat het Verdrag inzake interlandelijke adoptie geen doel op zich mag zijn, maar veeleer de weg moet effenen voor een nieuw periodiek onderzoek en een verbetering van de toepassing ervan.

586. L'article 42 reprend le texte du projet (article 29) et s'inspire de l'expérience remarquable des autres Conventions de La Haye, en particulier de la Convention sur l'enlèvement d'enfants, pour affirmer que la Convention sur l'adoption internationale ne doit pas constituer une fin en soi mais plutôt préparer la voie d'un réexamen périodique et d'une amélioration de son application.


Over het algemeen doen de ontwikkelingsdeskundigen nog geen beroep op dit soort van werkzaamheden, maar veeleer op wat men toegepaste antropologie pleegt te noemen, met andere woorden de snelle toepassing van academische en methodologische kennis op een bepaald project.

Ce n'est généralement pas encore à ce type de travail que les développeurs font le plus souvent appel, mais plutôt à ce qu'il est convenu d'appeler l'anthropologie appliquée, c'est-à-dire à l'application rapide d'un bagage académique et méthodologique au contexte d'un projet particulier.


Wanneer belangrijke zaken aan het licht komen - denk aan emissietests voor voertuigen, waterverontreiniging, illegale stortplaatsen - blijkt er vaak geen sprake van een gebrek aan EU-regels, maar veeleer van een gebrekkige toepassing ervan door de lidstaten.

Souvent, lorsqu'un sujet occupe le devant de la scène - pensons aux essais d'émission des véhicules automobiles, à la pollution de l'eau ou aux décharges illégales, le problème n'est pas l'absence de règles à l'échelle européenne, mais leur manque d'application effective par les États membres.


In haar verslag van 2003 over de toepassing en effectiviteit van de MEB-richtlijn, concludeerde de Commissie dat de wortels van de meervoudige problematiek die een belemmering vormde voor de effectiviteit van de MEB-voorschriften, niet noodzakelijkerwijs terug te voeren waren op de omzetting van de richtlijn op nationaal niveau, maar veeleer op de praktische toepassing ervan.

Dans son rapport de 2003 relatif à l’application et à l’efficacité de la directive EIE, la Commission a constaté que les causes des nombreux problèmes empêchant les mesures EIE d’être efficaces ne résidaient pas nécessairement dans la mise en œuvre de la directive au niveau national, mais plutôt dans son application pratique.


Met andere woorden, ik denk dat het rapport van het Europees Parlement, het voorstel gedaan door mevrouw Frassoni en ook de mening van mevrouw Wallis zijn bedoeld om de Commissie te versterken, zodat de Commissie zichzelf niet alleen en machteloos hoeft te voelen tegenover de regeringen, maar veeleer is het aan het Europees Parlement om deze toezichthoudende en controlerende rol te versterken die de Commissie heeft voor wat betreft de toepassing van Gemeenschapsrecht.

En d'autres termes, je pense que le rapport du Parlement européen, la proposition émise par Mme Frassoni, ainsi que l'opinion de Mme Wallis visent à renforcer la Commission, pour que la Commission ne se croie pas seule et sans défense face aux gouvernements, mais utilise plutôt le Parlement européen pour renforcer ce rôle de supervision et de contrôle que la Commission remplit dans l'application du droit communautaire.


Het probleem ligt niet zozeer bij de daadwerkelijke uitwerking van de uitvoeringsbesluiten, maar veeleer bij het uiterst precieze karakter van de wet die weinig ruimte biedt om de uitwerking te moduleren in functie van de verschillende situaties waarvoor de toepassing bedoeld is.

Ce n'est pas tant l'élaboration effective des arrêtés d'exécution qui pose problème, mais plutôt le caractère extrêmement précis de la loi qui laisse peu de place à une adaptation du texte en fonction des différentes situations visées.




Anderen hebben gezocht naar : toepasser maar veeleer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepasser maar veeleer' ->

Date index: 2024-09-01
w