B. overwegende dat de heer Cappato in Italië is geko
zen, en dat van het Protocol daarom alleen de bepaling in artikel 10, sub b, dat leden van het Europees Parlement op het grondgebied van elke andere lids
taat vrijstelling genieten van aanhouding en gerechtelijke vervolging in welke
vorm ook, hier van toepassing kan zijn, aangezien niet wordt geste
ld dat de ...[+++]in beslag genomen documenten en voorwerpen meningen betreffen die door betrokkene in de uitoefening van zijn ambt waren uitgebracht,B. considérant que, étant donné que M. Cappato a été élu en Italie, l'arti
cle 10, point b, du Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes, qui dispose que sur le territoire de tout autre État membre, les membres du Parlement européen bénéficient de l'exemption de toute mesure de détention et de toute poursuite judiciaire, est la seule disposition du Protocole qui pourrait s'appliquer puisqu'il n'est pas allégué que les documents et objets saisis constituent l'expre
ssion d'une opinion dans l'exercice du manda ...[+++]t du député,