Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toepassing vinden binnen » (Néerlandais → Français) :

« Binnen de beperkingen die voor het overige hierboven worden beschreven, wordt de rol van het Comité I in het kader van de toepassing van artikel 44 pas duidelijk wanneer een inlichtingendienst betrokken is bij het beheer van de informatie en indien er « redenen zijn om te geloven dat de bevoegdheden inzake toezicht van het Comité I toepassing vinden».

« Dans les limites qui pour le surplus ont été précisées ci-dessus, le rôle du Comité R dans le cadre de l'application de l'article 44 ne se conçoit que lorsqu'un service de renseignement est concerné par la gestion de l'information et qu'il y a des raisons de penser que les compétences de contrôle du Comité R trouvent à s'appliquer».


Aangezien de federale Kamers overeenkomstig artikel 195, eerste en tweede lid, van de Grondwet op 7 mei 2010 van rechtswege ontbonden waren ingevolge de publicatie van de verklaring tot herziening van de Grondwet in het Belgisch Staatsblad van die dag, dienden de verkiezingen en de bijeenroeping van de nieuwe Kamers, met toepassing van de artikelen 195, derde lid, en 46, vijfde lid, van de Grondwet, plaats te vinden binnen respectievelijk veertig dagen en twee maanden na de ontbinding.

Comme les Chambres fédérales ont été dissoutes de plein droit le 7 mai 2010, en vertu de l'article 195, alinéas 1 et 2, de la Constitution, consécutivement à la publication de la déclaration de révision de la Constitution au Moniteur belge du même jour, l'élection et la convocation des nouvelles Chambres devaient avoir lieu, respectivement, dans les quarante jours et dans les deux mois de la dissolution, en application des articles 195, alinéa 3, et 46, alinéa 5, de la Constitution.


Aangezien de federale Kamers overeenkomstig artikel 195, eerste en tweede lid, van de Grondwet op 10 april 2003 van rechtswege ontbonden waren ingevolge de publicatie van de verklaring tot herziening van de Grondwet in het Belgisch Staatsblad van die dag, dienden de verkiezingen en de bijeenroeping van de nieuwe Kamers, met toepassing van de artikelen 195, derde lid, en 46, vijfde lid, van de Grondwet, plaats te vinden binnen respectievelijk veertig dagen en twee maanden na de ontbinding.

Comme les Chambres fédérales ont été dissoutes de plein droit le 10 avril 2003, en vertu de l'article 195, alinéas 1 et 2, de la Constitution, consécutivement à la publication de la déclaration de révision de la Constitution au Moniteur belge du même jour, l'élection et la convocation des nouvelles Chambres devaient avoir lieu, respectivement, dans les 40 jours et dans les deux mois de la dissolution, en application des articles 195, alinéa 3, et 46, alinéa 5, de la Constitution.


Van zodra, zoals in de door het geachte lid bedoelde situatie, sprake is van verrichtingen die tot stand worden gebracht tussen een moedervennootschap en haar filiaal en die dus bestaan in interne verrichtingen, in casu bank- en financiële verrichtingen, binnen eenzelfde juridische entiteit, kan derhalve geen enkele bepaling van voormeld wetboek toepassing vinden.

Dès lors que dans la situation évoquée par l'honorable membre, il est question d'opérations réalisées entre une succursale et sa société-mère, prestations bancaires et financières en l'occurrence, lesquelles constituent des opérations internes à une même entité juridique, aucune disposition du code précité ne peut par conséquent trouver à s'appliquer.


Daarnaast werden nog een aantal andere maatregelen in het plan opgenomen om recidive te voorkomen, zoals: - de evaluatie van de rondzendbrief en wetgeving rond uithuisplaatsing van de dader; - een inventaris opstellen van de beschikbare programma's (justitiële en niet justitiële) en opvangplaatsen voor plegers (in het bijzonder in het kader van de wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld); - een onderzoek uitvoeren naar de toepassing en de best practices inzake de wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld en naar de reële behoeften rond en efficiëntie van dadertherapie; - op b ...[+++]

Par ailleurs, un certain nombre d'autres mesures ont encore été reprises dans le plan. Il s'agit de: - l'évaluation de la circulaire et de loi relative à l'interdiction temporaire de résidence; - dresser un état des lieux des programmes ((judiciairiés et non judiciairisés) et des places d'hébergement disponibles pour les auteurs (en particulier dans le cadre de la législation relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique); - réaliser une étude concernant l'application de la loi relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique et les ...[+++]


De globale balans van de implementatie en de ontwikkeling van de interne controle binnen de FOD Binnenlandse Zaken op heden kan samengevat worden in enkele grote vaststellingen: - De acties inzake de implementatie en verbetering van het interne controlesysteem binnen de FOD Binnenlandse Zaken zijn aanwezig in alle entiteiten van de FOD, gestructureerd en adequaat ten opzichte van de methodologie van de interne controle; - De onderdelen van de interne controle "risicoanalyses" en "beheersactiviteiten" vertonen een grote ontwikkeling; - Wat de algemene doelstellingen van de interne controle betreft, zijn de grootste ontwikke ...[+++]

Le bilan global sur l'implémentation et le développement du contrôle interne au sein du SPF Intérieur à ce jour se résume en quelques grandes constatations: - Les activités d'implémentation et d'amélioration du système de contrôle interne au sein du SPF Intérieur sont présentes dans l'ensemble des entités du SPF, structurées et adéquates par rapport à la méthodologie du contrôle interne; - Les composantes du contrôle interne "analyse de risques" et "activités de maîtrise" présentent un développement important; - En ce qui concerne les objectifs généraux du contrôle interne, les plus grands développements se constatent au niveau des objectifs d'efficacité, ...[+++]


Het Handvest bevestigt dus de rechtspraak van het Hof dat de door het Handvest gewaarborgde grondrechten moeten worden geëerbiedigd wanneer een nationale regeling binnen het toepassingsgebied van het Unierecht valt, zodat er geen gevallen kunnen zijn waarin het Unierecht geldt zonder dat die grondrechten toepassing vinden.

Ainsi, la Charte confirme la jurisprudence de la Cour selon laquelle les droits fondamentaux garantis par la Charte doivent être respectés lorsqu’une réglementation nationale entre dans le champ d’application du droit de l’Union.


40. onderstreept het hoge potentieel van het gebruik van middelen van openbare aanschaffingen bij de bevordering van innovatie; merkt op dat de pre-competitieve aanschaf van innoverende goederen en diensten plaats kan vinden binnen het bestaande kader voor openbare aanschaffingen; dringt er bij de lidstaten op aan om deze activiteit op het niveau van hun eigen autoriteiten aan te moedigen; merkt op dat de effectieve toepassing van ICT bij het leveren van openbare diensten meer tevredenheid bij de cliënten zal o ...[+++]

40. souligne le fort potentiel des fonds de marchés publics dans la promotion de l'innovation; note que la fourniture au stade préconcurrentiel de biens et de services innovants peut se faire dans le cadre des marchés publics existants; invite les États membres à encourager cette activité au niveau de leurs pouvoirs publics respectifs; note qu'une utilisation efficace des TIC dans la fourniture de services publics améliorera l'expérience de la clientèle et aidera les entreprises de l'UE à produire dans des conditions concurrentielles sur le marché mondial;


52. onderstreept het grote potentieel van het gebruik van fondsen voor aanbestedingen bij de bevordering van innovatie; merkt op dat de pre-competitieve aanbestedingen van innoverende goederen en diensten plaats kan vinden binnen het bestaande kader voor overheidsopdrachten; dringt er bij de lidstaten op aan om deze activiteit op het niveau van hun eigen overheidsinstanties aan te moedigen; merkt op dat een doelmatige toepassing van ICT bij de levering van openbare diensten meer tevredenheid bij de cliënten zal ...[+++]

52. souligne le fort potentiel des fonds de marchés publics dans la promotion de l'innovation; note que la fourniture au stade pré concurrentiel de biens et de services innovants peut se faire dans le cadre des marchés publics existants; invite les États membres à encourager cette activité au niveau de leurs pouvoirs publics respectifs; note qu'une utilisation efficace des TIC dans la fourniture de services publics améliorera l'expérience de la clientèle et aidera les entreprises de l'UE à produire dans des conditions concurrentielles sur le marché mondial;


Van zodra, zoals in de door het geachte lid bedoelde situatie, sprake is van verrichtingen die tot stand worden gebracht tussen een moedervennootschap en haar filiaal en die dus bestaan in interne verrichtingen, in casu bank- en financiële verrichtingen, binnen eenzelfde juridische entiteit, kan derhalve geen enkele bepaling van voormeld wetboek toepassing vinden.

Dès lors que dans la situation évoquée par l'honorable membre, il est question d'opérations réalisées entre une succursale et sa société-mère, prestations bancaires et financières en l'occurrence, lesquelles constituent des opérations internes à une même entité juridique, aucune disposition du code précité ne peut par conséquent trouver à s'appliquer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassing vinden binnen' ->

Date index: 2024-09-08
w